بسیاری از زبان آموزان اول انگلیسی می توانند راحت تر از شما صدای شما را بشنوند، سپس در صحبت کردن، یکی را با دیگری جایگزین کنند. این صفحه روال کوچکتری برای شنیدن، تولید و ترمیم کنتراستهای مصوت گرد قبل از فسیل شدن در اختیار شما قرار میدهد.
آزمایشگاه تلفظ: u vs ou و مصوت های گرد
یکی از رایج ترین مشکلات تلفظ مبتدیان را با دریل های صدادار گرد هدف قرار دهید.
آنچه این صفحه آموزش می دهد
از این صفحه زمانی استفاده کنید که کلماتی مانند tu، tout، rue و roue مدام در گوش یا دهان شما به یک خانواده صدا تبدیل می شوند.
به ویژه قبل از سفر، مسیرها و درسهای معمولی که این حروف صدادار در داخل کلمات با بسامد بالا برمیگردند مفید است.
الگوهای اصلی و تضادها
ابتدا با شما به عنوان یک تضاد گوش دادن رفتار کنید. شکل دهان مهم است، اما یادگیرنده معمولاً زمانی که بتواند قبل از شروع به زور زدن لب ها بشنود که چه هدفی را هدف قرار می دهد، سریعتر بهبود می یابد.
از جفت های جدا شده به تکه های پایدار مانند tu veux، tout de suite، rue calme یا une bouteille حرکت کنید. تکه ها به جای اینکه دریل بدون ارزش ارتباطی باقی بمانند، کنتراست را قابل استفاده مجدد می کنند.
- یک کلمه کوتاه u را با یک کلمه کوتاه ou جفت کنید و به آرامی آنها را جایگزین کنید.
- توجه کنید که چگونه حروف صدادار گرد بر صامت و ریتم همسایه تأثیر می گذارد.
- خط را به اندازه ای کوتاه نگه دارید که کنتراست قابل شنیدن باشد.
تمرین روتین
یک جفت، سپس یک عبارت، سپس یک جمله بخوانید. هدف سرعت نیست، بلکه حفظ کنتراست پس از معنی دار شدن عبارت است.
اگر جمله شما همچنان ناپایدار به نظر می رسد، به سطح عبارت برگردید و قبل از ضبط مجدد آن خط را بازسازی کنید.
- از یک عبارت سفر و یک عبارت با جزئیات شخصی در همان جلسه استفاده کنید.
- در هنگام پخش از شریک یا خودتان بپرسید که آیا دو صدای هدف اکنون به اندازه کافی متفاوت هستند.
- به جای اینکه بعد از یک بار تلاش ادامه دهید، همان جفت را در سه روز بازیافت کنید.
نحوه استفاده از این صفحه
نحوه استفاده از این صفحه: یک کنتراست، یک عبارت و یک جمله از درس فعلی خود انتخاب کنید. سپس بررسی کنید که آیا هنگام صحبت با سرعت عادی، کنتراست واضح باقی می ماند یا خیر.
هر زمان که شروع به عجله کردید و صداها دوباره به هم ریختند، پس از هدایت، خرید، یا تمرین حمل و نقل به اینجا برگردید.
پس از کار بر روی صفحه، یک خط کوتاه از یک درس مرتبط را ضبط کنید و آن را با نسخه قبلی مقایسه کنید. وقتی زبان آموز بتواند به جای قضاوت یکباره کل لهجه را بشنود، تلفظ سریعتر بهبود می یابد.
- بهترین با A0/A1 درس های سفر، شهر و جزئیات شخصی.
- صفحه تعمیر مفید قبل از هر ضبط صحبت مبتدی.
- یک لیست در حال اجرا از کلماتی که فقط با کاهش سرعت واضح می شوند، نگه دارید.
درس های مرتبط
اطلاعات شخصی و اطلاعات تماس
اطلاعات شخصی ساده مانند سن، شماره تلفن، ایمیل و شهر را به اشتراک بگذارید.
- جزئیات شخصی اولیه را در یک تبادل عملی کوتاه ارائه دهید.
- یک ایمیل یا شماره تلفن را به آرامی و واضح بنویسید.
سفر و مسیرهای اساسی
یک ایستگاه، یک ایستگاه اتوبوس، یا یک سؤال در مرکز شهر را با زبان جهت ساده حل کنید.
- سفر و مسیرها را در یک جدول زمانی ساده قرار دهید که شنونده بتواند به راحتی آن را دنبال کند.
- از سوالات مکان و عبارات حرکتی برای ثابت نگه داشتن زمان، نظم یا نشانگرهای روتین استفاده کنید.
محله و شهر شما
محله خود را توصیف کنید، مکان های مفید را ذکر کنید و توضیح دهید که مردم در شهر به کجا می روند.
- درباره خانه و مسیرها بهجای کلمات مجزا، با استفاده مجدد از قاب «محله و شهر شما» در سطح A1، به زبان فرانسوی کامل و کوتاه صحبت کنید.
- از توصیف مکان و زبان محله استفاده کنید تا بدون از دست دادن کنترل، یک جزئیات واضح درباره خانه و مسیرها اضافه کنید.
برنامه های سفر و بلیط
بلیط ها، انتخاب های حمل و نقل و برنامه ریزی عملی سفر را به زبان فرانسوی انجام دهید.
- سفر و برنامه ریزی را در یک جدول زمانی ساده قرار دهید که شنونده بتواند به راحتی آن را دنبال کند.
- از عبارات برنامه ریزی سفر برای ثابت نگه داشتن زمان، نظم یا نشانگرهای روتین استفاده کنید.
منابع
نقشه راه تلفظ
یک میز تلفظ کارآمد برای صداهای فرانسوی، ریتم، رابط، و عادات تعمیر تکرار پس از گوش دادن.
مرجع سریع گرامر
یک میز دستور زبان برای مقالات، توافق، کنترل زمان، ضمایر و تعمیر جملات.
افعال و الگوهای اصلی
هنگام حرکت از مبتدی به پیشرفته، الگوهای افعال ضروری را قابل مشاهده نگه دارید.
Phrasebank و اتصال دهنده ها
بانک عبارات مبتنی بر عملکرد برای نظر، مقایسه، توافق، مخالفت، پوشش ریسک، شفاف سازی و انتقال رسمی.