Nirecol
مرجع سریع گرامر
منابع

مرجع سریع گرامر

یک میز دستور زبان برای مقالات، توافق، کنترل زمان، ضمایر و تعمیر جملات.

پس از خروجی واقعی از این صفحه به عنوان میز تشخیص استفاده کنید. هدف احتکار قوانین نیست، بلکه یافتن دلیل شکست یک جمله و بازسازی آن با توافق تمیزتر، انتخاب زمان، ترتیب کلمه یا منطق رابط است.

گرامر را به توافق برسانید

مقالات، جنسیت اسمی، توافق صفت، و توافق فاعل-فعل، اسکلت فرانسوی حتی بسیار ساده را ایجاد می کند. مبتدی ها اغلب اسم اصلی را می دانند اما مقاله یا پایانی را که به خواننده می گوید چگونه جمله با هم تناسب دارد را فراموش می کنند. بازگشت منظم به آن لنگرها از بسیاری از خطاهای بعدی جلوگیری می کند.

یک روش بررسی سریع این است که قبل از بررسی ساختارهای پیشرفته تر، یک متن را اسکن کنید و زیر سیگنال های توافق خط بکشید. این به ویژه بعد از درس های مربوط به خانواده، خانه، توضیحات، یا نوشتن حرفه ای مفید است، جایی که گرامر اغلب ساده به نظر می رسد اما هنوز هم معنی زیادی دارد.

  • اسامی را با مقاله آنها یاد بگیرید، نه به عنوان برچسب فرهنگ لغت.
  • پایان های صفت را در همان جمله ای که اسم ظاهر می شود بررسی کنید.
  • هنگام بازبینی، بپرسید که آیا فاعل و فعل پس از افزودن جزئیات همچنان با هم موافق هستند یا خیر.

زمان را بر اساس تابع مطالعه کنید، نه تنها با جدول

وقتی هر زمان را به یک هدف ارتباطی متصل می کنید، مرور زمان فرانسوی آسان تر می شود. از حال برای عادت، توصیف و نظر فعلی استفاده کنید. برای رویدادهای تکمیل شده و روایت های عملی از pass compose استفاده کنید. زمانی که به پس‌زمینه یا اقدامات تکراری گذشته نیاز دارید، از کادربندی ناقص یا متضاد استفاده کنید. زمانی که وظیفه طرح، فرضیه یا ادب می خواهد از آینده یا شرطی استفاده کنید.

این رویکرد به شما کمک می‌کند بعد از درس سریع‌تر تجدیدنظر کنید، زیرا می‌توانید ابتدا یک سؤال عملی بپرسید: آیا من یک روال را توصیف می‌کنم، یک رویداد را روایت می‌کنم، موقعیت‌ها را مقایسه می‌کنم یا درخواست دقیقی می‌کنم؟ هنگامی که هدف مشخص شد، انتخاب زمان قابل آموزش تر و به خاطر سپردن آسان تر می شود.

  • قبل از اینکه نگران هر شکل نامنظمی باشید، انتخاب تنش را به هدف ارتباطی پیوند دهید.
  • برای هر زمانی که در حال حاضر اغلب استفاده می کنید یک جمله مدل را نگه دارید.
  • دو زمان نزدیک را با معنی مقایسه کنید، مانند رویداد معمول در مقابل رویداد کامل.

معماری جمله را در حین بازبینی بررسی کنید

وقتی جمله ای ضعیف است، مشکل همیشه واژگان نیست. گاهی اوقات ترتیب بند، قرار دادن ضمایر یا انتخاب رابط، پیروی از ایده را سخت‌تر می‌کند. بنابراین، یک مرور گرامری مفید شامل معماری جملات است: چه چیزی اول می‌آید، چه چیزی مرتبط است، و چه اطلاعاتی سزاوار جایگاه نهایی در خط هستند.

در طول بازبینی، قبل از تزئین، آن را ساده کنید. ترتیب بند را ثابت نگه دارید، مطمئن شوید که کانکتور واقعاً با منطق مطابقت دارد و تنها پس از آن جزئیات یا جزئیات بیشتری را اضافه کنید. این عادت از A0 تا B2 و فراتر از آن مفید است زیرا وضوح بخشی از کنترل پیشرفته باقی می ماند.

  • یک جمله را با صدای بلند بخوانید تا بشنوید که آیا ساختار هنوز متعادل است یا خیر.
  • اگر جمله ای گیج کننده شد، یکی از جزئیات را حذف کنید و آن را به ترتیب واضح تر بازسازی کنید.
  • از رابط‌هایی استفاده کنید که با شغل مورد نیاز شما مطابقت دارند: ترتیب، کنتراست، علت، نتیجه‌گیری یا امتیاز.

از مرور گرامری پس از تولید استفاده کنید، نه تنها قبل از آن

صفحات مرجع گرامر پس از اینکه سعی کردید صحبت کنید یا بنویسید بسیار ارزشمندتر می شوند. هنگامی که یک جمله واقعی در مقابل خود دارید، می توانید ببینید که آیا توافق، زمان، ترتیب ضمیر یا انتخاب رابط واقعاً به پیام کمک کرده یا آن را اشتباه گرفته است.

این امر به ویژه پس از ایمیل ها، خلاصه ها و طرح های سخنرانی موثر است. به جای خواندن مجدد جداول کامل، یک جمله ضعیف را به صفحه گرامر برگردانید، مشکل ساختاری را شناسایی کنید و خط را به شکل تمیزتر بازسازی کنید.

  • یک جمله ناقص را از هر جلسه نوشتن برای تعمیر مبتنی بر گرامر ذخیره کنید.
  • بررسی کنید که آیا این ویرایش پیام را بهبود بخشیده است، نه تنها نمایش قانون.
  • زمانی که می‌خواهید همان ساختار را در تمرین هدایت‌شده دوباره فعال کنید، از درس‌های مرتبط زیر استفاده کنید.

یک بانک خطا بسازید نه لیست گناه

بیشتر مشکلات دستور زبان در خانواده ها تکرار می شود: مقالات و جنسیت، انتخاب زمان، حروف اضافه، قرار دادن ضمایر، نفی یا ترتیب بند. اگر فقط بگویید "گرامر من ضعیف است"، صفحه برای کمک به آن خیلی وسیع می ماند. اگر خانواده واقعی را که مدام برمی گردند جمع آوری کنید، تعمیر بسیار سریعتر می شود.

به همین دلیل است که میز گرامر باید به عنوان یک ابزار تشخیص نیز عمل کند. برای هر خانواده خطای تکراری یک جمله ذخیره کنید، یک بار آن را به درستی بازنویسی کنید، سپس توجه داشته باشید که دفعه بعد چه سیگنالی باید به شما هشدار دهد. با گذشت زمان، آن بانک مفیدتر از بازخوانی منفعلانه قوانینی است که در حال حاضر به آن نیاز ندارید.

  • ابتدا خانواده را برچسب بزنید: توافق، زمان، حرف اضافه، ضمیر یا رابط.
  • یک جمله بد و یک جمله تعمیر شده را در کنار هم نگه دارید.
  • تنها پس از مشخص شدن خانواده خطا، به درس تطبیق برگردید.

درس های مرتبط

A0 مبانی

20 دقيقة

مقالات و اصول جنسیت

به le، la، un و une توجه کنید تا اسم‌ها با دستور زبان مفید ضمیمه شوند.

  • کلمات معین و نامعین را در عبارات مبتدی تشخیص دهید.
  • اسامی را با شرکای مقاله به جای فهرست کلمات مجزا یاد بگیرید.
A2 فرانسه کاربردی

24 دقيقة

ضمایر مفعول در متن

از ضمایر مفعول مستقیم در جملات و پاسخ های کاربردی کوتاه استفاده کنید.

  • در مورد ضمایر مفعول و گفتار عملی به‌جای کلمات مجزا، با استفاده مجدد از قاب «ضمایر مفعول در متن» در سطح A2 به زبان فرانسوی کامل و کوتاه صحبت کنید.
  • از ضمایر مفعول مستقیم برای اضافه کردن یک جزئیات واضح در مورد ضمایر مفعول و گفتار عملی بدون از دست دادن کنترل استفاده کنید.
B1 فرانسه مستقل

24 دقيقة

تقابل زمان: گذشته و حال

بین آنچه معمولاً اتفاق می افتد و آنچه در یک رویداد خاص اتفاق افتاده است حرکت کنید.

  • تقابل زمان و روایت را با توالی، سلسله مراتب و جزئیات کافی برای به نظر رسیدن مستقل و نه تکه تکه روایت کنید یا توضیح دهید.
  • از اقدامات متضاد معمول و تکمیل شده برای اتصال رویدادها، نقاط عطف یا برنامه ها بدون از دست دادن رشته اصلی کار استفاده کنید.
B2 استدلال و وضوح

22 دقيقة

صدای منفعل در زمینه

زمانی که کنش مهمتر از کنشگر است، ساختارهای منفعل را بشناسید و از آنها استفاده کنید.

  • صدای منفعل و زبان رسمی را به عنوان یک کار ارتباطی عملی با هدف روشن، لحن مناسب و نتیجه ای که طرف مقابل می تواند بر اساس آن عمل کند، قاب کنید.
  • از صدای غیرفعال برای توضیح رسمی برای سازماندهی مشکل، درخواست یا انتظار استفاده کنید تا پیام به راحتی قابل پیگیری و پاسخ آسان باشد.
آمادگی آزمون DELF B1

24 دقيقة

فرمت DELF B1 و اولین تمرین

DELF B1 را با یک نمای کلی قالب ساده و اولین برنامه تمرین زمان‌بندی شده شروع کنید.

  • آنچه را که DELF B1 از شما می خواهد در تکالیف امتحانی اصلی خود انجام دهید، بدانید.
  • بدانید که چگونه درس های اصلی، منابع و اولین تمرین زمان بندی شده را در DELF B1 ترکیب کنید.

منابع