دیکته A1 باید بیشتر شبیه زندگی واقعی باشد: اطلاعیه های فروشگاه، خطوط جدول زمانی، دعوت نامه ها و پیام های شخصی سریع. این صفحه خطوط را کوتاه نگه می دارد، اما کمی متفاوت تر از A0 تمرین صدا به املا است.
آزمایشگاه دیکته: A1 اطلاعیه های روزمره
دیکته مبتدی را با اعلانها، برنامهها و زبان فرانسه به سبک پیام روزمره تمرین کنید.
آنچه این صفحه آموزش می دهد
زمانی که میتوانید یک جمله A1 را بخوانید، از آن استفاده کنید، اما همچنان در تلاش برای ضبط آن از شنیدن، بهویژه در برنامهریزی، خرید، یا زبان مسیر هستید.
همچنین به عنوان پل ارتباطی بین خواندن و شنیدن مفید است زیرا دقیقاً نشان می دهد که درک اصل هنوز به جزئیات دقیق تبدیل نمی شود.
الگوهای اصلی و تضادها
خطوط کاربردی با هدف قابل مشاهده مانند ساعات کاری، برنامه های کوتاه یا یک یادداشت خرید را انتخاب کنید. دیکته زمانی ارزشمندتر می شود که زبان آموز بتواند توضیح دهد که خط برای چه چیزی است، نه تنها کلمات را کپی کند.
خط را در سطح مناسب نگه دارید. وظیفه آموزش رمزگشایی پایدار از زبان فرانسه است، نه اینکه خود را با زبانی که هرگز یاد نگرفته اید شگفت زده کنید.
- یک خط به سبک اطلاعیه را با یک خط پیام شخصی ترکیب کنید.
- بعد از تصحیح زیر کلمات زمان، مکان و عمل خط بکشید.
- بعد از اینکه تصحیح را فهمیدید، یک بار دیگر خط را با صدای بلند بگویید.
تمرین روتین
ابتدا به اصل گوش دهید، سپس برای جزئیات بنویسید. این دستور از وحشت ناشی از تلاش برای رونویسی همه چیز قبل از اینکه بدانید چه نوع پیامی را می شنوید، جلوگیری می کند.
پس از اصلاح، همان اطلاعات را به عنوان یک پاسخ کوتاه به شخص دیگری بازنویسی کنید. که دیکته را به جای رمزگشایی خالص به زبان قابل استفاده تبدیل می کند.
- ساعات کاری، اطلاعیههای کافهها، پیامهای دعوت و دستورالعملهای ساده را امتحان کنید.
- یکی از جزئیات را در خط اصلاح شده تغییر دهید و آن را با صدای بلند از حافظه بگویید.
- خطوط تصحیح شده را در یک نوت بوک دیکته مبتدی قابل استفاده مجدد ذخیره کنید.
نحوه استفاده از این صفحه
نحوه استفاده از این صفحه: پس از یک درس A1، یک پیام کوتاه یا پیام را انتخاب کنید، آن را دیکته کنید، سپس همان اطلاعات را با کلمات خود فرموله کنید. مرحله دوم چیزی است که تمرین را برای خودآموزی مفید می کند.
هر زمان که خواندن شما قوی تر از شنیدن است و نیاز به پلی بین این دو دارید، به اینجا بازگردید.
پس از خواندن صفحه، به یک متن زنده بازگردید و سرنخ، رابط یا جزئیاتی را که صفحه به شما کمک کرد واضحتر متوجه شوید علامت بزنید. این پاس دوم جایی است که استراتژی خواندن و گوش دادن قابل مشاهده است.
- به خوبی با درس های روتین، کافه، خرید و سفر همراه است.
- اولین صفحه دیکته خوب قبل از اطلاعیه های سرویس A2.
- از یک خط اصلاح شده در تمرین صحبت کردن خود در همان روز استفاده کنید.
درس های مرتبط
روال روزانه و فرکانس
روال روزمره خود را با عبارات زمانی رایج و کلمات فرکانس توصیف کنید.
- روال روزانه و فرکانس را در یک جدول زمانی ساده قرار دهید که شنونده بتواند به راحتی آن را دنبال کند.
- از افعال روتین و عبارات فراوانی برای ثابت نگه داشتن زمان، نظم یا نشانگرهای روتین استفاده کنید.
سفارشات غذا و کافه
غذا و نوشیدنی سفارش دهید، در مورد ترجیحات صحبت کنید، و تبادلات کوتاه کافهها را مدیریت کنید.
- یک تبادل غذا و سفارشات کوتاه را با باز کردن واضح، جزئیات مفید و یک خط بسته آرام مدیریت کنید.
- از الگوهای درخواست و واژگان غذا بدون ساختن بیش از حد جمله استفاده کنید.
خرید و قیمت
در مورد اندازه، قیمت، رنگ و گزینه های خرید ساده در یک مغازه بپرسید.
- درباره خرید و قیمتها بهجای کلمات مجزا، با استفاده مجدد از چارچوب «خرید و قیمتها» در سطح A1، به زبان فرانسه کامل صحبت کنید.
- از سوالات مربوط به قیمت، اندازه و رنگ استفاده کنید تا بدون از دست دادن کنترل، یک جزئیات واضح در مورد خرید و قیمت ها اضافه کنید.
سفر و مسیرهای اساسی
یک ایستگاه، یک ایستگاه اتوبوس، یا یک سؤال در مرکز شهر را با زبان جهت ساده حل کنید.
- سفر و مسیرها را در یک جدول زمانی ساده قرار دهید که شنونده بتواند به راحتی آن را دنبال کند.
- از سوالات مکان و عبارات حرکتی برای ثابت نگه داشتن زمان، نظم یا نشانگرهای روتین استفاده کنید.
منابع
نقشه راه تلفظ
یک میز تلفظ کارآمد برای صداهای فرانسوی، ریتم، رابط، و عادات تعمیر تکرار پس از گوش دادن.
مرجع سریع گرامر
یک میز دستور زبان برای مقالات، توافق، کنترل زمان، ضمایر و تعمیر جملات.
افعال و الگوهای اصلی
هنگام حرکت از مبتدی به پیشرفته، الگوهای افعال ضروری را قابل مشاهده نگه دارید.
Phrasebank و اتصال دهنده ها
بانک عبارات مبتنی بر عملکرد برای نظر، مقایسه، توافق، مخالفت، پوشش ریسک، شفاف سازی و انتقال رسمی.