Nirecol
Doktor ziyaretleri ve semptomlar
A2 İşlevsel Fransızca

Doktor ziyaretleri ve semptomlar

Basit semptomları açıklayın, temel tıbbi soruları yanıtlayın ve yaygın tavsiyeleri anlayın.

  • A2 düzeyinde "Doktor ziyaretleri ve semptomlar" çerçevesini yeniden kullanarak, sağlık ve etkileşim hakkında ayrı kelimeler yerine kısa ve tam Fransızca konuşun.
  • Kontrolü kaybetmeden sağlık ve etkileşim hakkında net bir ayrıntı eklemek için semptom açıklamasını ve basit tavsiye dilini kullanın.
  • Bu A2 dersinde aynı sağlık ve etkileşim çerçevesinden oluşturulmuş bir okuma görevini, bir rehberli konuşma yanıtını ve bir kısa yazılı yanıtı tamamlayın.

İlerleme: 0% · Tamamlanan dersler 0/27

Doktorda : zaman içinde semptomları depuis ile tanımlamak, muayeneyi anlamak ve şifreyi çözmek.

Dilbilgisi odağı: Sağlık : semptomları tanımlamak ve tavsiyeleri anlamak. Aşağıdaki açıklamalar ve tablolar üzerinde çalışın, diyalogdaki yapıları dinleyin, ardından bunları etkileşimli alıştırmalar, yazma görevi ve konuşma göreviyle birleştirin.

Dil bilgisi odağı

Sağlık : belirtileri tanımlamak ve tavsiyeleri anlamak

Doktorda veya eczanede işin çoğunu iki çerçeve yapar : avoir mal à + vücut kısmı (J'ai mal à la tête) ve se sentir + zarf/sıfat (Je me sens fatigué). à her zamanki gibi daralır : au ventre, aux jambes.

Belirtiler ve çareler

J'ai de la fièvre (ateşim var), je tousse (öksürüyorum), j'ai pris froid (üşüttüm), je suis allergique à… Eczacı artık bildiğiniz tavsiye çerçeveleriyle cevap verecektir : Vous devriez vous reposer. Prenez ce médicament deux fois par jour.

Avoir mal à + body
Fransızcaİngilizce
J'ai mal à la tête.Başım ağrıyor.
J'ai mal au ventre.Midem ağrıyor.
J'ai mal à la gorge.Boğaz ağrım var.
J'ai mal au dos.Sırtım ağrıyor.
J'ai mal aux dents.Diş ağrım var.
Elle a de la fièvre.Ateşi var.

Örnekler

  • J'ai mal à la gorge depuis deux jours.I have had a sore throat for two days.
  • Il a mal au dos.His back hurts.
  • Je me sens très fatigué cette semaine.I feel very tired this week.
  • Elle a de la fièvre, elle reste au lit.She has a fever; she is staying in bed.
  • Prenez ce médicament trois fois par jour.Take this medicine three times a day.
  • Vous êtes allergique à quelque chose ?Are you allergic to anything?

Dikkat

Durumlar için avoir + sıfatının kullanılması: « J'ai malade ».

Je suis malade (state) but j'ai mal à… (pain).

Malade être'li bir sıfattır ; mal, kaçınan bir isimdir.

Kısaltmanın unutulması: « mal à le ventre ».

mal au ventre, mal aux jambes.

à + le/les her bağlamda her zaman daralır.

Devam eden ağrı için eski bir kompozisyonla « depuis » demek : « J'ai eu mal depuis lundi ».

Ongoing state → present : J'ai mal depuis lundi.

Acı şimdi devam ederse Fransızca şimdiki zamanı koruyacak.

Dil bilgisi ve kullanım

  • A2'deki belirti dili, her cümle sorunu, başladığı anı ve şu anda ihtiyacınız olan yardımı ayırdığında daha kullanışlı hale gelir.
  • Kısa açıklama artı takip sorusu genellikle aşırı yüklenmiş bir tıbbi cümleden daha iyi sonuç verir.
  • Bu ders aynı zamanda tavsiye dilini ve randevudan sonraki pratik adımları anlamanıza da yardımcı olacaktır.

Telaffuz

  • Semptom sözcüklerini, dinleyicinin bir vücut bölümünü veya hissini diğeriyle karıştırmaması için yeterince yavaş tutun.
  • Doktor için bir soruyu ve belirtileriniz hakkında ayrı ayrı parçalar olarak değil, tam satırlar halinde bir yanıtı okuyun.
  • Neyin acı verdiğini, ne zamandan beri ve neye ihtiyacınız olduğunu ayırmak için duraklamaları kullanın.

Kelime bilgisi

  • la douleur
    pain
  • le médicament
    medicine
  • le médecin
    doctor
  • la pharmacie
    pharmacy
  • écoute
    listen
  • message
    message
  • détail
    detail
  • indice
    clue
  • avec
    with
  • sans
    without
  • d'abord
    first
  • ensuite
    then
  • souvent
    often
  • ensemble
    together
  • parce que
    because
  • tout de suite
    right away

Diyalog

Le médecin

Bonjour. Alors, qu'est-ce qui vous amène ?

Hello. So, what brings you here?

Maya

Je tousse beaucoup depuis une semaine et je suis très fatiguée.

I have been coughing a lot for a week and I am very tired.

Le médecin

Vous avez de la fièvre ?

Do you have a fever?

Maya

Oui, 38,5 hier soir. Et j'ai mal à la gorge quand j'avale.

Yes, 38.5 last night. And my throat hurts when I swallow.

Le médecin

Je vais vous examiner. Respirez fort… Toussez… Très bien.

I am going to examine you. Breathe deeply… Cough… Very good.

Le médecin

C'est une bronchite. Je vous prescris un sirop et du repos.

It is bronchitis. I am prescribing you a syrup and rest.

Maya

Je dois rester chez moi combien de temps ?

How long do I have to stay home?

Le médecin

Trois jours. Voici votre ordonnance et l'arrêt de travail.

Three days. Here is your prescription and the sick note.

Okuma

Rehberli okuma : Doktor ziyaretleri ve semptomlar

Le langage de la sante au quotidien reste pratique et limite. Il permet de décrire un problème simple, de dire depuis quand il dure, de comprendre une recommandation et de suivre une petite demarche à la pharmacie ou chez le médecin.

L’écoute débutante demande un objectif simple : attraper l’idée générale, puis un détail. Chercher tous les mots en même temps fatigue vite. Un ou deux indices bien choisis donnent déjà une meilleure entrée dans la suite de la leçon.

Dans cette scène, l'apprenant avance pas à pas autour de ce sujet. Il relit les expressions la douleur, le médicament, le médecin, la pharmacie et il les replace dans une situation très simple pour comprendre comment les mots servent dans un vrai échange.

  • A2 sağlık dili bir öğrencinin yapmasına ne yardımcı olabilir ?
  • Sağlık dili neden bu düzeyde pratik ve sınırlı kalıyor ?
  • Yeni başlayan dinleme sırasında ilk hedef nedir ?
  • Her kelimeyi aynı anda kovalamak neden yorucu ?

Alıştırma stüdyosu

Bu dersi etkin hatırlamaya dönüştürün : kelimeleri aralıklı tekrarla çalışın, ardından anlam ve anlama konusunda kendinizi sınayın.

Yazma görevi

Bu dersteki en az iki ifadeyi tekrar kullanarak, doktor ziyaretleri ve semptomlar hakkında Fransızca kısa bir paragraf (4-6 cümle) yazın. Yanıtı kısa ama eksiksiz tutun : Açıkça başlayın, bir ayrıntı ekleyin ve yararlı bir kapanış veya takip cümlesiyle bitirin.

0 kelime0 / 16 hedef kelime kullanıldı
  • la douleur
  • le médicament
  • le médecin
  • la pharmacie
  • écoute
  • message
  • détail
  • indice
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

Konuşma görevi

Bu dersteki en az iki ifadeyi tekrar kullanarak, doktor ziyaretleri ve semptomlar hakkında Fransızca kısa bir sözlü cevap hazırlayın (30-45 saniye). Yanıtı kısa ama eksiksiz tutun : Açıkça başlayın, bir ayrıntı ekleyin ve yararlı bir kapanış veya takip cümlesiyle bitirin.

Alıştırma ve tekrar çalışmaları

Desen aktarımı

  • « Elle a de la fièvre, elle reste au lit. » modelini alın (Ateşi var ; yatakta kalıyor.) ve bir ayrıntıyı (kişi, yer, zaman veya nesne) değiştirerek cümlenin sizin için doğru olmasını sağlayın. Yapıyı sağlam tutun.
  • « Je me sens très fatigué cette semaine. » modelini alın (bu hafta kendimi çok yorgun hissediyorum.) ve bir ayrıntıyı (kişi, yer, zaman veya nesne) değiştirin, böylece cümle sizin için doğru olsun. Yapıyı sağlam tutun.
  • « Vous êtes allergique à quelque chose ? » (Herhangi bir şeye alerjiniz var mı?) modelini alın ve bir ayrıntıyı (kişi, yer, zaman veya nesne) değiştirerek cümlenin sizin için doğru olmasını sağlayın. Yapıyı sağlam tutun.
  • Uyarladığınız cümleleri yazın ve her birini yüksek sesle iki kez okuyun : doğruluk için bir kez yavaşça, bir kez doğal hızda.

Diyalog çalışması

  • Tek bir rol üstlenerek « Chez le médecin » diyaloğunu yüksek sesle okuyun ; ikinci geçişte rolleri değiştirin.
  • Fransızca tarafı gizleyin ve her satırı İngilizce çeviriden yeniden oluşturun, ardından orijinaliyle karşılaştırın.
  • Diyalogun en yararlı iki satırını seçin ve bunları hazır bloklar halinde ezberleyin.

Üretme

  • İlk taslakta aşağıdaki yazma görevini sözlük kullanmadan tek oturuşta yapın ; Daha sonra kendinize bir revizyon izni verin.
  • Konuşma görevini yaparken kendinizi kaydedin, bir kez dinleyin ve yalnızca bozulan cümleyi tekrarlayın.
  • Çıktınızı cevap anahtarıyla karşılaştırın, ardından düzeltilmiş versiyonları bir kez yüksek sesle okuyun, böylece onarım etkin hale gelir.
Cevap anahtarı
  • Alıştırma 1: duyular — Je me sens très fatigué cette semaine.
  • Alıştırma 2: par — Prenez ce médicament trois fois par jour.
  • Alıştırma 3: au — Il a mal au dos.
  • Alıştırma 4: de la — Elle a de la fièvre, elle reste au lit.
  • Alıştırma 5: allergique — Vous êtes allergique à quelque chose ?
  • Alıştırma 6: à la — J'ai mal à la gorge depuis deux jours.
  • Test — « une ordonnance » nedir ? → Bir reçété. L'ordonnance, doktorun eczane için yazdığı makaledir ; l'arrêt de travail hastalık raporudur.
  • Test — Doktor neden şimdiki zaman ile « depuis une semaine » kullanıyor (« je tous… → Öksürük bir hafta önce başladı ve şimdi de devam ediyor. Depuis + present = ongoing state. İngilizce'nin « have been coughing » kullandığı yerde Fransızca şimdiki zamanı koruyor.
  • Test — Fransızca'da “pain” nasıl denir ? → la douleur. « la douleur », “pain” anlamına gelir.
  • Sınav - "Eczane" kelimesinin Fransızcasını seçin. → la pharmacie. « la pharmacie » "eczane" anlamına gelir.

Sık yapılan hatalar ve düzeltme

Durumlar için avoir + sıfatının kullanılması: « J'ai malade ».

Je suis malade (state) but j'ai mal à… (pain).

Malade être'li bir sıfattır ; mal, kaçınan bir isimdir.

Kısaltmanın unutulması: « mal à le ventre ».

mal au ventre, mal aux jambes.

à + le/les her bağlamda her zaman daralır.

Devam eden ağrı için eski bir kompozisyonla « depuis » demek : « J'ai eu mal depuis lundi ».

Ongoing state → present : J'ai mal depuis lundi.

Acı şimdi devam ederse Fransızca şimdiki zamanı koruyacak.

Tekrar ve sonraki adımlar

  • Sağlık : semptomları tanımlama ve tavsiyeleri anlama — şunlara dikkat edin : Durumlar için avoir + sıfat kullanımı: « J'ai malade ». Düzeltme : Je suis malade (state) but j'ai mal à… (pain).
  • Bir sonraki dersten önce « J'ai mal à la gorge depuis deux jours. »'yi bakmadan İngilizcesinden yeniden oluşturun (iki gündür boğaz ağrım var.) ve ardından her bitişi ve aksanı kontrol edin.
  • İkinci kontrol — Kısaltmanın unutulması: « mal à le ventre ». Düzeltme : mal au ventre, mal aux jambes.

Koçluk notları

  • Daha fazla ayrıntıya girmeden önce doktor veya eczane etkileşimi için sakin bir açılış cümlesi hazırlayın.
  • Görevden sonra, bir semptom açıklamasını uzatmak yerine daha net bir şekilde yeniden yazın.
  • Gelecekteki hizmet veya sağlık durumları için cevap anahtarındaki pratik tavsiye cümlelerinden birini saklayın.

İlgili kaynaklar