Nirecol
Konuşma kılavuzu
Alıştırma araç seti

Konuşma kılavuzu

Gerçek durumlar için hayatta kalma ifadeleri ; ses kaydı ve pratik notlarla birlikte.

112ifade
8Konuşma kılavuzu

Konuşma kılavuzu

Temel hayatta kalma

15 ifade
Parlez-vous anglais ?İngilizce biliyor musunuz ?
Je ne parle pas bien français.Fransızcayı iyi konuşamıyorum.
Je ne comprends pas.Anlamıyorum.
Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ?Tekrarlayabilir misiniz lütfen ?
Vous pouvez parler plus lentement ?Daha yavaş konuşabilir misin ?
Comment dit-on « … » en français ?Fransızca'da "..." nasıl denir ?
Qu'est-ce que ça veut dire ?Bu ne anlama gelir ?
Vous pouvez l'écrire, s'il vous plaît ?Lütfen yazabilir misiniz ?
Où sont les toilettes ?Tuvaletler nerede ?
Je suis perdu. / Je suis perdue.Kayboldum. (e./k.)
Pouvez-vous m'aider ?Bana yardım eder misiniz ?
Ce n'est pas grave.Önemli değil/endişeye gerek yok.
Je suis étranger. / Je suis étrangère.Ben bir yabancıyım. (e./k.)
J'apprends le français.Fransızca öğreniyorum.
Un moment, s'il vous plaît.Bir dakika lütfen.

Konuşma kılavuzu

Tanışma

14 ifade
Comment vous appelez-vous ?Adın ne ? (resmi)
Je m'appelle Nirmal.Benim adım Nirmal.
Enchanté. / Enchantée.Tanıştığıma memnun oldum. (e./k.)
Vous êtes d'où ?Nerelisin
Je viens d'Inde.Hindistan'dan geliyorum.
J'habite à Paris depuis six mois.Altı aydır Paris'te yaşıyorum.
Qu'est-ce que vous faites dans la vie ?Geçimini nasıl sağlıyorsun ?
Je travaille dans l'informatique.BT'de çalışıyorum.
Quel âge avez-vous ?Kaç yaşındasın ?
J'ai trente ans.Otuz yaşındayım.
Vous parlez très bien français !Çok iyi Fransızca konuşuyorsun !
On se tutoie ?Birbirimizle "tu" kullanalım mı?
Quel est votre numéro de téléphone ?Telefon numaran nedir ?
À la prochaine !Bir dahaki sefere kadar !

Konuşma kılavuzu

Restoran ve kafe

15 ifade
Une table pour deux, s'il vous plaît.İki kişilik bir masa lütfen.
J'ai réservé au nom de Gope.Gope adı altında bir rezervasyonum var.
La carte, s'il vous plaît.Menü lütfen.
Quel est le plat du jour ?Günün yemeği nedir ?
Qu'est-ce que vous me conseillez ?Ne tavsiye edersiniz ?
Je voudrais le menu à quinze euros.On beş euroluk set menüyü istiyorum.
Je suis végétarien. / végétarienne.Ben vejeteryanım. (e./k.)
Je suis allergique aux arachides.Benim fıstığa karşı alerjim var.
Sans gluten, c'est possible ?Glutensiz mümkün mü ?
Une carafe d'eau, s'il vous plaît.Bir sürahi (musluk) suyu lütfen.Fransız restoranlarında musluk suyu ücretsizdir.
C'était délicieux, merci.Çok lezzetliydi, teşekkürler.
L'addition, s'il vous plaît.Fatura lütfen.
Le service est compris ?Hizmet dahil mi ?Evet — Fransa'da hizmet her zaman dahildir ; ipuçları isteğe bağlıdır.
On peut payer séparément ?Ayrı olarak ödeme yapabilir miyiz ?
Vous acceptez la carte ?Kart alıyor musun ?

Konuşma kılavuzu

Yol tarifi ve ulaşım

13 ifade
Excusez-moi, où est la gare ?Affedersiniz, istasyon nerede ?
C'est loin d'ici ?Buraya uzak mı?
C'est à combien de minutes à pied ?Yürüyerek kaç dakika sürüyor ?
Quelle ligne va au centre-ville ?Şehir merkezine hangi hat gidiyor ?
Où est-ce que je dois descendre ?Nerede inmem gerekiyor ?
Un billet pour Lyon, s'il vous plaît.Lyon'a bir bilet lütfen.
À quelle heure part le prochain train ?Bir sonraki tren saat kaçta kalkıyor ?
De quel quai part le train ?Tren hangi perondan kalkıyor ?
Le train est à l'heure ?Tren zamanında mı geldi ?
Je voudrais aller à cette adresse.Bu adrese gitmek istiyorum.
Arrêtez-vous ici, s'il vous plaît.Burada durun lütfen.
Où puis-je acheter un ticket ?Nereden bilet alabilirim ?
Ma carte Navigo ne marche pas.Navigo kartım çalışmıyor.Navigo = Paris ulaşım kartı.

Konuşma kılavuzu

Alışveriş ve hizmetler

14 ifade
C'est combien ?Ne kadar ?
Je regarde seulement, merci.Sadece bakıyorum, teşekkürler.
Vous l'avez en plus grand ?Daha büyük boyutu var mı?
Je peux essayer ?Deneyebilir miyim ?
Je le prends.Alacağım.
Vous pouvez faire un paquet-cadeau ?Hediye paketi yapabilir misin ?
Je voudrais me faire rembourser.Geri ödeme istiyorum.
À quelle heure fermez-vous ?Saat kaçta kapatıyorsunuz ?
Vous êtes ouverts le dimanche ?Pazar günleri açık mısınız ?
Où est le rayon boulangerie ?Fırın bölümü nerede ?
Je voudrais cent grammes de fromage.Yüz gram peynir istiyorum.
Un timbre pour l'Inde, s'il vous plaît.Hindistan için bir pul lütfen.
Je voudrais ouvrir un compte bancaire.Banka hesabı açmak istiyorum.
J'ai besoin d'une attestation.Bir sertifikaya/kanıt belgesine ihtiyacım var.Fransız evraklarında tasdikler sabittir.

Konuşma kılavuzu

Otel ve konaklama

12 ifade
J'ai une réservation pour deux nuits.İki gecelik rezervasyonum var.
Le petit-déjeuner est inclus ?Kahvaltı dahil mi ?
À quelle heure est le check-out ?Çıkış saati kaçta ?
La climatisation ne marche pas.Klima çalışmıyor.
Vous pouvez me réveiller à sept heures ?Beni yedide uyandırabilir misin ?
Je cherche un appartement à louer.Kiralık bir daire arıyorum.
Le loyer est de combien par mois ?Aylık kira ne kadar ?
Les charges sont comprises ?Yardımcı programlar dahil mi ?« Charges comprises » (CC) = yardımcı programlar dahil.
Quand est-ce que je peux visiter ?Ne zaman ziyaret edebilirim ?
Il faut un garant ?Garantör gerekli mi ?Fransız ev sahipleri genellikle teminat isterler.
Je voudrais signer le bail.Kira sözleşmesini imzalamak istiyorum.
L'état des lieux est prévu lundi.Envanter denetiminin Pazartesi günü yapılması planlanıyor.

Konuşma kılavuzu

Acil durum ve sağlık

13 ifade
Au secours !Yardım !
Appelez une ambulance !Ambulans çağırın !SAMU : 15 — Polis : 17 — Yangın : 18 — EU emergency : 112.
Appelez la police !Polis çağırın !
C'est urgent.Acil bir durum.
J'ai besoin d'un médecin.Bir doktora ihtiyacım var.
Je ne me sens pas bien.Kendimi iyi hissetmiyorum.
J'ai mal ici.Burası acıyor.
Je suis allergique à la pénicilline.Penisiline alerjim var.
Où est la pharmacie de garde ?Nöbetçi eczane nerede ?
On m'a volé mon sac.Çantam çalındı.
J'ai perdu mon passeport.Pasaportumu kaybettim.
Je voudrais porter plainte.Şikayette bulunmak istiyorum.
Avez-vous quelque chose contre le mal de tête ?Baş ağrısı için bir şeyin var mı?

Konuşma kılavuzu

Sohbet ve tepkiler

16 ifade
Quoi de neuf ?Ne var ne yok ?
Ça marche !Bu işe yarıyor ! / TAMAM !
Pas de problème.Sorun değil.
C'est génial !Bu harika !
C'est dommage.Çok yazık.
Bonne chance !İyi şanlar !
Bon courage !Orada kalın / iyi şanslar !Fransa'da sürekli olarak meslektaşlarıma, kasiyerlere ve çalışan herkese söyleniyordu.
Volontiers.Memnuniyetle/memnuniyetle.
Ça dépend.Duruma göre değişir.
Je suis d'accord.Kabul ediyorum.
Tu as raison.Haklısın.
C'est pas mal !Fena değil !
N'importe quoi !Anlamsız !
On y va ?Gidecek miyiz ?
À table !Yemek hazır ! / Masaya gelin !
Santé !Şerefe !

Alıştırma araç seti