Nirecol
Практический французский · Урок 6
A2. Практический французский

A2. Практический французский · Урок 6

Используйте aller + инфинитив, чтобы рассказать о намерениях и планах на ближайшее будущее.

  • Поместите ближайшее будущее и планы на простую временную шкалу, за которой слушатель сможет легко следить.
  • Используйте aller плюс инфинитив, чтобы сохранить стабильность временных, порядковых и рутинных маркеров.
  • Подготовьте один короткий ответ по чтению, один устный ответ и одно письменное задание, которые будут связаны с одной и той же темой ближайшего будущего и планов.

Прогресс: 0% · Пройдено уроков 0/27

Je viens de finir, je suis en train de travailler, je vais sortir : размещение событий непосредственно перед, во время и сразу после текущего момента.

Грамматический фокус: Недавнее прошлое: venir de + инфинитив · Простое будущее: планы, обещания, предсказания. Проработайте приведенные ниже пояснения и таблицы, изучите реальные примеры, а затем зафиксируйте структуры с помощью интерактивных упражнений, письменного задания и устного задания.

Фокус на грамматике

Недавнее прошедшее: venir de + инфинитив.

Venir de + инфинитив означает « to have just done » : Je viens de finir (I have just finished). Le train vient de partir (поезд только что ушел). Сопряженный венир в настоящем; глагол действия остается инфинитивом.

Three timeline tools together

Теперь вы можете разместить любое событие на временной шкале: venir de + инфинитив (только что произошло), être en train de + инфинитив (происходит сейчас), aller + инфинитив (вот-вот произойдет): Je viens de manger, je suis en train de travailler, je vais sortir.

  • Je viens d'arriver. — Я только что прибыл.
  • Nous venons de commencer. — Мы только начали.
  • Elle est en train de téléphoner. — Она сейчас разговаривает по телефону.

Примеры

  • Je viens de finir mes devoirs.Я только что закончил домашнее задание.
  • Le bus vient de partir !Автобус только что ушел!
  • Nous venons d'arriver à la gare.Мы только что прибыли на станцию.
  • Elle est en train de préparer le dîner.Она (в середине) готовит ужин.
  • Ils viennent de déménager.Они только что переехали.
  • Désolé, je viens de voir ton message.Извините, я только что увидел ваше сообщение.

Обратите внимание

Используя устаревшее слово venir : « Je suis venu de finir ».

Презенс venir + de + инфинитив: Je viens de finir.

В кадре недавнего прошлого по определению используется настоящее время.

Dropping de : « Je viens finir ».

Je viens de finir.

Без de venir + инфинитив означает прийти куда-то, чтобы что-то сделать.

Злоупотребление им в далеком прошлом: « Je viens de visiter Paris en 2019 ».

Венир де работает только с недавним прошлым; в противном случае используйте passé Composé.

Структура означает « just now », поэтому дата ей противоречит.

Фокус на грамматике

Будущее просто: планы, обещания, предсказания

Futur Simple добавляет к инфинитиву -ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont : je parlerai, tu finiras, il Atttra (в глаголах -re опускается буква e). Звучит более формально или отстраненно, чем aller + инфинитив: Demain, il pleuvra. Je t'appellerai ce soir.

Irregular stems worth memorizing

Концовки никогда не меняются; только стебли неправильные: être → ser-, avoir → aur-, aller → ir-, faire → fer-, venir → viendr-, voir → verr-, pouvoir → pourr-, devoir → devr-, vouloir → voudr-, savoir → saur-.

После quand, относящегося к будущему, французский язык использует будущее дважды: Quand tu прибытиярас, on mangera. (по-английски написано « when you arrive ».)

être — быть
Futur simple
jeserai
tuseras
il/ellesera
nousserons
vousserez
ils/ellesseront
avoir — иметь
Futur simple
jeaurai
tuauras
il/elleaura
nousaurons
vousaurez
ils/ellesauront
aller — идти
Futur simple
jeirai
tuiras
il/elleira
nousirons
vousirez
ils/ellesiront

Примеры

  • L'année prochaine, je partirai en France.В следующем году я поеду во Францию.
  • Nous serons là à midi.Мы будем там в полдень.
  • Tu auras les résultats demain.Результаты будут у вас завтра.
  • Il fera beau ce week-end.В эти выходные погода будет хорошей.
  • Quand tu arriveras, appelle-moi.Когда приедешь, позвони мне.
  • Ils viendront nous voir en mai.Они приедут к нам в мае.

Обратите внимание

Сохранение настоящего после quand для будущих событий: « Quand tu arrives demain, on mangera ».

Будущее в обеих частях: Когда ты прибудешь, на мангере.

Французский выравнивает времена; Английский « when you arrive » здесь вводит в заблуждение.

Regularizing irregular stems : « je serai » said as « je êtrai », « j'avoirai ».

Изучите десять основных основ: ser-, aur-, ir-,fer-, viendr-, verr-, pourr-, devr-, voudr-, saur-.

Эти глаголы слишком часты, чтобы их можно было избежать.

Путаница будущего (je partirai) и условности (je partirais) в письменной форме.

Будущее = будет (je partirai); условное = было бы (je partirais).

Одно письмо превращает план в гипотезу.

Грамматика и употребление

  • Относитесь к aller плюс инфинитив как к многоразовому фрейму для описания ближайшего будущего и планов, а не как правило к запоминанию изолированно.
  • Первое предложение о ближайшем будущем и планах должно быть достаточно коротким, чтобы основная мысль была очевидна, прежде чем добавлять вторую деталь.
  • Если линия планов на ближайшее будущее становится нестабильной, вернитесь к самой короткой полезной версии и перестройте ее одним контролируемым изменением.

Произношение

  • Прочтите одну короткую модельную строку на ближайшее будущее и планы достаточно медленно, чтобы ключевой фрагмент оставался связанным от начала до конца.
  • Повторите самое сильное предложение о планах на ближайшее будущее дважды: сначала для ясности, затем для более плавного ритма.
  • Сохраняйте ритм рта спокойным, пока практикуете ближайшее будущее и планы; на этом этапе скорость гораздо менее важна, чем повторное использование.

Лексика

  • je vais partir
    я собираюсь уйти
  • nous allons inviter
    мы собираемся пригласить
  • demain soir
    tomorrow evening
  • la semaine prochaine
    next week
  • je vais
    я собираюсь
  • bientôt
    скоро
  • plus tard
    later
  • avec
    с
  • sans
    без
  • d'abord
    первый
  • ensuite
    затем
  • souvent
    часто
  • ensemble
    вместе
  • parce que
    потому что
  • tout de suite
    right away

Диалог

Nadia

Je vais partir demain soir et je vais appeler ma famille avant.

Я собираюсь уехать завтра вечером и перед этим позвоню своей семье.

Karim

Nous allons inviter des amis la semaine prochaine.

Мы собираемся пригласить друзей на следующей неделе.

Mina

Je vais appeler le service plus tard et je vais finir le formulaire demain.

Я позвоню в службу позже и завтра закончу форму.

Aya

Très bien. La semaine prochaine, tu pourras aussi vérifier le rendez-vous.

Очень хороший. На следующей неделе вы также можете проверить встречу.

Тренер

Aujourd'hui, on réutilise je vais partir et nous allons inviter dans une petite scène de cours.

Сегодня мы повторно используем слова «je vais partir» и «nous allons приглашающий» в короткой сцене в классе.

Учащийся

Je commence avec une phrase courte, puis j'ajoute un détail simple pour rendre la réponse plus utile.

Я начинаю с короткого предложения, затем добавляю одну простую деталь, чтобы сделать ответ более полезным.

Тренер

Très bien. Garde la structure stable et vérifie si chaque mot a une fonction claire.

Очень хороший. Сохраняйте структуру устойчивой и проверяйте, чтобы каждое слово имело четкую функцию.

Учащийся

D'accord. Je répète encore la phrase, puis je la change légèrement pour parler de ma propre situation.

Все в порядке. Я повторяю предложение еще раз, затем немного меняю его, чтобы рассказать о своей ситуации.

Чтение

Plan note

Nadia organise plusieurs actions proches dans le temps.

Elle utilise aller avec un infinitif pour montrer ce qu'elle compte faire.

Le futur proche aide à parler de ce qui est déjà prévu ou presque décide. Il fonctionne très bien pour les projets, les rendez-vous, les obligations pratiques et les petits changements de routine qui arrivent bientôt.

Dans cette scène, l'apprenant avance pas à pas autour de ce sujet. Il relit les expressions je vais partir, nous allons inviter, demain soir, la semaine prochaine et il les replace dans une situation très simple pour comprendre comment les mots servent dans un vrai échange.

Ensuite, il vérifie la consigne, il choisit une phrase utile et il la transforme légèrement pour parler de sa propre vie. Cette petite adaptation montre que la leçon n'est pas seulement comprise, mais déjà réutilisable dans une tâche personnelle.

  • Когда Надя уезжает?
  • Какая грамматическая модель соответствует плану?
  • Какие планы особенно хорошо подходят для ближайшего будущего?
  • Почему ближайшее будущее практично для назначений и рутинных изменений?

Студия практики

Превратите этот урок в активное вспоминание: отрабатывайте лексику с интервальным повторением, затем проверьте себя на значение и понимание.

Задание на письмо

Напишите четыре предложения о ближайшем будущем о вашей следующей неделе. Ответ должен быть кратким, но полным: начните четко, добавьте одну деталь и завершите одной полезной заключительной или последующей строкой.

0 словИспользовано 0 / 15 целевых слов
  • je vais partir
  • nous allons inviter
  • demain soir
  • la semaine prochaine
  • je vais
  • bientôt
  • plus tard
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

Задание на говорение

Объясните, что вы собираетесь делать завтра и на следующей неделе. Ответ должен быть кратким, но полным: начните четко, добавьте одну деталь и завершите одной полезной заключительной или последующей строкой.

Практика и упражнения

Pattern transfer

  • Возьмите модель « Nous venons d'arriver à la gare. » (Мы только что прибыли на станцию) и измените одну деталь — человека, место, время или объект — так, чтобы предложение было верным для вас. Сохраняйте структуру в целости и сохранности.
  • Возьмите модель « L'année prochaine, je partirai en France. » (В следующем году я поеду во Францию) и измените одну деталь — человека, место, время или объект — так, чтобы это предложение было верным для вас. Сохраняйте структуру в целости и сохранности.
  • Возьмите модель « Nous serons là à midi. » (Мы будем там в полдень) и измените одну деталь — человека, место, время или объект — так, чтобы предложение было верным для вас. Сохраняйте структуру в целости и сохранности.
  • Запишите адаптированные предложения, затем прочитайте каждое вслух дважды: один раз медленно для точности, один раз с естественной скоростью.

Active recall

  • Завершите урок и запишите три структуры, которые вы только что изучили, каждую на одном новом примере.
  • Выполняйте упражнения в студии ниже, пока не наберете хотя бы 80 %.
  • Завтра, перед следующим уроком, переделайте только те предметы, которые вы пропустили сегодня.

Production

  • Выполните приведенное ниже письменное задание за один присест, без словаря в первом черновике; позвольте себе одну ревизию после этого.
  • Запишите, как вы выполняете устное задание, прослушайте один раз и повторите только то предложение, которое сломалось.
  • Сравните свои результаты с ключом ответа, затем один раз зачитайте исправленные версии вслух, чтобы исправление стало активным.
Ключ с ответами
  • Упражнение 1: serons — Nous serons là à midi.
  • Упражнение 2: ira — aller (Futur simple): il/elle ira
  • Упражнение 3: serai — être (Futur simple) : je serai
  • Упражнение 4: seras — être (Futur simple) : tu seras
  • Упражнение 5: Arriveras — Quand tu Arriveras, appelle-moi.
  • Упражнение 6: aurez — avoir (Futur simple) : vous aurez
  • Упражнение 7: аура — avoir (Futur simple): il/elle aura
  • Упражнение 8: de — Ils viennent de déménager.
  • Упражнение 9: partirai — L'année prochaine, je partirai en France.
  • Упражнение 10: irai — aller (Futur simple): je irai
  • Упражнение 11: vient de — Le bus vient de partir !
  • Упражнение 12: auras — Tu auras les résultats demain.
  • Викторина: Выберите слово «скоро» на французском языке. → bientôt. « bientôt » означает «скоро».
  • Викторина: Выберите французский вариант фразы «Я собираюсь уйти». → je vais partir. « je vais partir » означает «Я собираюсь уйти».
  • Викторина — Какое французское выражение означает «мы собираемся пригласить» ? → nous allons inviter. « nous allons inviter » означает «мы собираемся пригласить».
  • Викторина. Выберите французский вариант фразы «Я собираюсь». → je vais. « je vais » означает «Я собираюсь».

Типичные ошибки и их исправление

Using the passé composé of venir : « Je suis venu de finir ».

Present of venir + de + infinitive : Je viens de finir.

В кадре недавнего прошлого по определению используется настоящее время.

Dropping de : « Je viens finir ».

Je viens de finir.

Без de venir + инфинитив означает прийти куда-то, чтобы что-то сделать.

Overusing it for distant past : « Je viens de visiter Paris en 2019 ».

Venir de only works for the immédiate past ; otherwise use the passé composé.

Структура означает « just now », поэтому дата ей противоречит.

Keeping the present after quand for future events : « Quand tu arrives demain, on mangera ».

Future in both parts : Quand tu arriveras, on mangera.

French aligns the tenses ; English « when you arrive » misleads here.

Regularizing irregular stems : « je serai » said as « je êtrai », « j'avoirai ».

Learn the ten core stems : ser-, aur-, ir-, fer-, viendr-, verr-, pourr-, devr-, voudr-, saur-.

thèse verbs are too fréquent to avoid.

Путаница будущего (je partirai) и условности (je partirais) в письменной форме.

Будущее = будет (je partirai); условное = было бы (je partirais).

Одно письмо превращает план в гипотезу.

Повторение и следующие шаги

  • Недавнее прошлое: venir de + инфинитив — следите за: Использование passé composé от venir : « Je suis venu de finir ». Исправлено: Настоящее время venir + de + инфинитив: Je viens de finir..
  • Перед следующим уроком восстановите « Je viens de finir mes devoirs. » на основе его английского языка (я только что закончил домашнее задание), не глядя, затем проверьте каждое окончание и ударение.
  • Будущее просто: планы, обещания, прогнозы — следите за: Сохранение настоящего после quand для будущих событий: « Quand tu arrives demain, on mangera ». Исправлено: Будущее в обеих частях: «Quand tu прибытиярас» в манге.
  • Перед следующим уроком восстановите « L'année prochaine, je partirai en France. » из его английского (в следующем году я поеду во Францию), не глядя, затем проверьте каждое окончание и акцент.

Советы наставника

  • Завершите одну полную попытку для начинающих в ближайшем будущем и планах, прежде чем проверять примечания поддержки или ключ к ответу.
  • Сохраните одно исправленное модельное предложение о планах на ближайшее будущее и повторно используйте его вслух в конце урока.
  • Если задача на ближайшее будущее и планы кажутся трудными, сократите ответ, а не полностью отказывайтесь от рамки.

Похожие ресурсы

Лаборатория медиации: передача базовой информации

Потренируйтесь передавать простую французскую информацию, не копируя каждое слово.

Лаборатория прослушивания: медленные расшифровки для начинающих

Укрепите уверенность в себе с помощью программ аудирования на основе расшифровок, прежде чем переходить к более быстрому французскому языку.

Лаборатория диктанта: повседневные объявления уровня A1

Практикуйте диктовку для начинающих с помощью уведомлений, расписаний и повседневного французского языка сообщений.

Система обучения: процедура проверки для начинающих

Превратите исследование A0 в A2 в повторяемый еженедельный цикл с извлечением, интервалами и исправлением.

Руководство по размещению: выбор от A0 до A2

Используйте честные вопросы для самооценки, чтобы выбрать правильную отправную точку для начинающих.