Nirecol
Распространенные предлоги места
A1. Повседневный французский

Распространенные предлоги места

Более четко размещайте людей и предметы с помощью предлогов, которые используются в задачах дома, города и путешествия.

  • Говорите о доме и направлениях короткими полными французскими словами, а не отдельными словами, повторно используя фрейм «Общие предлоги места» на уровне A1.
  • Используйте общие предлоги места, чтобы добавить одну четкую деталь о доме и направлениях, не теряя при этом контроля.
  • В этом уроке A1 выполните одно задание на чтение, один устный ответ и один короткий письменный ответ, построенный на основе одной и той же рамки «дом» и «направления».

Прогресс: 0% · Пройдено уроков 0/27

Sur, sous, dans, devant, derrière, entre, chez : полная система определения местоположения, включая схватки, которые сбивают с толку новичков.

Грамматический акцент: предлоги места: dans, sur, sous, devant, derrière, entre, chez. Проработайте приведенные ниже объяснения и таблицы, изучите реальные примеры, затем закрепите структуры с помощью интерактивных упражнений, письменного задания и устного задания.

Фокус на грамматике

Предлоги места: dans, sur, sous, devant, derrière, entre, chez

Предлоги места отвечают на вопрос où ? (где?): Le livre est sur la table, le chat est sous la chaise, la pharmacie est entre la banque et le café. Тот самый французский предлог chez означает « at someone's place » : chez moi, chez le médecin.

Основной набор

Объедините их с il ya и c'est, чтобы описать любую комнату, улицу или район.

Предлоги места
французскийEnglishЧётко выполните это задание по французскому
dansвLes clés sont dans mon sac.
suronLe livre est sur la table.
sousunderLe chat dort sous le lit.
devantпередJe t'attends devant la gare.
derrièrebehindLe jardin est derrière la maison.
entreмеждуLa poste est entre le café et la banque.
à côté deрядом сJ'habite à côté de l'école.
en face deпротивоположныйLe restaurant est en face du cinéma.
près de / loin deблизко/далеко отC'est près de chez moi.
chezу... домаOn dîne chez Marie ce soir.

De + article contracts too

В à côté de, en face de, près de de контракты с le и les : en face du cinéma (de + le), près des magasins (de + les). С la и l' ничего не меняется: à côté de la gare, près de l'église.

Примеры

  • Le livre est sur la table.Книга лежит на столе.
  • Les clés sont dans mon sac.Ключи в моей сумке.
  • Le chat dort sous le lit.Кот спит под кроватью.
  • Je t'attends devant le cinéma.Я буду ждать тебя перед кинотеатром.
  • La pharmacie est en face du supermarché.Аптека находится напротив супермаркета.
  • Ce soir, on mange chez mes parents.Сегодня вечером мы ужинаем у моих родителей.
  • La boulangerie est entre la banque et la poste.Пекарня находится между банком и почтой.

Обратите внимание

Произнесение « en face de le cinéma » или « près des magasins ».

Контракт de + le → du и de + les → des : en face du cinéma, près des magasins.

Сокращение является обязательным, точно так же, как au и aux с à.

Using « dans » for surfaces : « dans la table ».

sur для поверхностей (sur la table), dans для интерьеров (dans la boîte).

Дэнс означает внутри; книга внутри стола — это другая (странная) идея.

Преобразование « at John's » как « à Jean » или « à la maison de Jean ».

Используйте команду: chez Jean, chez moi, chez le coiffeur.

Chez + person — идиоматическое французское слово, обозначающее чей-то дом или работу.

Грамматика и употребление

  • Относитесь к общим предлогам места как к многократно используемой рамке для обозначения дома и направлений, а не как правило к запоминанию изолированно.
  • Прежде чем добавлять вторую деталь, первое предложение о доме и маршруте должно быть достаточно коротким, чтобы основная мысль была очевидна.
  • Если общие предлоги строки места становятся нестабильными, вернитесь к самой короткой полезной версии и перестройте ее одним контролируемым изменением.
  • Грамматика становится запоминающейся, когда вы видите одну и ту же закономерность в нескольких практических контекстах.

Произношение

  • Прочтите одну короткую модель дома и направления достаточно медленно, чтобы ключевой фрагмент оставался связанным от начала до конца.
  • Повторите самые сильные общие предлоги места предложения дважды: сначала для ясности, затем для более плавного ритма.
  • Сохраняйте ритм рта спокойным, пока тренируетесь дома и указания; на этом этапе скорость гораздо менее важна, чем повторное использование.
  • Прочитайте вслух модельное предложение целиком, чтобы правило оставалось связанным с реальным ритмом.

Лексика

  • l'appartement
    apartment
  • le salon
    гостиная
  • la cuisine
    kitchen
  • la chambre
    спальня
  • tourner
    поворачивать
  • tout droit
    прямо
  • à gauche
    Слева
  • en face de
    напротив/перед
  • règle
    rule
  • modèle
    pattern
  • phrase
    предложение
  • accord
    agreement
  • avec
    с
  • sans
    без
  • d'abord
    первый
  • ensuite
    затем
  • souvent
    часто
  • ensemble
    вместе
  • parce que
    потому что
  • tout de suite
    right away

Диалог

Léa

Mon appartement est petit, mais le salon est clair et la cuisine est pratique.

Моя квартира маленькая, но гостиная светлая, а кухня практичная.

Samir

Chez moi, la chambre est calme et j'aime travailler près de la fenetre.

У меня дома в спальне тихо, и я люблю работать возле окна.

Passant

Tournez à gauche, puis continuez tout droit jusqu'à la pharmacie.

Поверните налево, затем продолжайте идти прямо до аптеки.

Voyageur

Merci. Est ce que la banque est aussi en face de la place ?

Спасибо. Банк тоже напротив площади?

Тренер

Cherche un modèle simple que tu peux réutiliser tout de suite.

Найдите простую модель, которую можно сразу же использовать повторно.

Учащийся

Je préfère un petit modèle solide à dix règles oubliees le même soir.

Я предпочитаю одну маленькую солидную модель десяти правилам, забытым в один вечер.

Тренер

Aujourd'hui, on réutilise l'appartement et le salon dans une petite scène de cours.

Сегодня мы повторно используем «квартиру» и «салон» в короткой сцене в классе.

Учащийся

Je commence avec une phrase courte, puis j'ajoute un détail simple pour rendre la réponse plus utile.

Я начинаю с короткого предложения, затем добавляю одну простую деталь, чтобы сделать ответ более полезным.

Тренер

Très bien. Garde la structure stable et vérifie si chaque mot a une fonction claire.

Очень хороший. Сохраняйте структуру устойчивой и проверяйте, чтобы каждое слово имело четкую функцию.

Учащийся

D'accord. Je répète encore la phrase, puis je la change légèrement pour parler de ma propre situation.

Все в порядке. Я повторяю предложение еще раз, затем немного меняю его, чтобы рассказать о своей ситуации.

Чтение

Рекомендованное чтение: Распространенные предлоги места.

Le langage de la maison aide vite à décrire la vie quotidienne. On parle des pieces, des objets, des habitudes et de l'ambiance. Avec quelques adjectifs simples, l'apprenant peut déjà faire une description très utile.

Les directions demandent de la précision, mais elles reposent sur quelques mots très fréquents. Une fois ces repères maîtrisés, il devient plus facile de demander son chemin, de vérifier un lieu et de comprendre une petite explication orale.

Une règle devient utile quand elle apparaît dans une phrase claire et repetee. Lire un modèle, le modifier un peu, puis le reemployer dans une tâche personnelle aide plus qu'une longue liste de remarques abstraites.

Reliez « la chambre » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

  • Что учащийся может описать с помощью домашнего словаря и нескольких прилагательных?
  • Почему домашний язык полезен в начале A1?
  • Почему указания основаны на небольшом наборе часто встречающихся слов?
  • Какие практические задачи станут проще после изучения этих маркеров?

Студия практики

Превратите этот урок в активное вспоминание: отрабатывайте лексику с интервальным повторением, затем проверьте себя на значение и понимание.

Задание на письмо

Напишите короткий абзац (4–6 предложений) на французском языке об распространенных предлогах места, повторно используя как минимум два выражения из этого урока. Ответ должен быть кратким, но полным: начните четко, добавьте одну деталь и завершите одной полезной заключительной или последующей строкой.

0 словИспользовано 0 / 20 целевых слов
  • l'appartement
  • le salon
  • la cuisine
  • la chambre
  • tourner
  • tout droit
  • à gauche
  • en face de
  • règle
  • modèle
  • phrase
  • accord
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

Задание на говорение

Подготовьте короткий устный ответ (30–45 секунд) на французском языке об распространенных предлогах места, используя как минимум два выражения из этого урока. Ответ должен быть кратким, но полным: начните четко, добавьте одну деталь и завершите одной полезной заключительной или последующей строкой.

Практика и упражнения

Pattern transfer

  • Возьмите модель « Le livre est sur la table. » (Книга лежит на столе) и измените одну деталь — человека, место, время или объект — так, чтобы предложение было истинным для вас. Сохраняйте структуру в целости и сохранности.
  • Возьмите модель « Le chat dort sous le lit. » (Кот спит под кроватью) и измените одну деталь — человека, место, время или объект — так, чтобы предложение было верным для вас. Сохраняйте структуру в целости и сохранности.
  • Возьмите модель « La pharmacie est en face du supermarché. » (Аптека находится напротив супермаркета) и измените одну деталь — человека, место, время или объект — так, чтобы предложение было верным для вас. Сохраняйте структуру в целости и сохранности.
  • Запишите адаптированные предложения, затем прочитайте каждое вслух дважды: один раз медленно для точности, один раз с естественной скоростью.

Active recall

  • Завершите урок и запишите три структуры, которые вы только что изучили, каждую на одном новом примере.
  • Выполняйте упражнения в студии ниже, пока не наберете хотя бы 80 %.
  • Завтра, перед следующим уроком, переделайте только те предметы, которые вы пропустили сегодня.

Production

  • Выполните приведенное ниже письменное задание за один присест, без словаря в первом черновике; позвольте себе одну ревизию после этого.
  • Запишите, как вы выполняете устное задание, прослушайте один раз и повторите только то предложение, которое сломалось.
  • Сравните свои результаты с ключом ответа, затем один раз зачитайте исправленные версии вслух, чтобы исправление стало активным.
Ключ с ответами
  • Упражнение 1: chez — Ce soir, on mange chez mesродители.
  • Упражнение 2: devant — Je t'attends devant le cinéma.
  • Упражнение 3: dans — Les clés sont dans mon sac.
  • Упражнение 4: du — La pharmacie est en face du supermarché.
  • Упражнение 5: sur — Le livre est sur la table.
  • Упражнение 6: sous — Le chat dort sous le lit.
  • Викторина: Какое французское выражение означает «квартира» ? → l'appartement. « l'appartement » означает «квартира».
  • Викторина: Какое французское выражение означает «налево» ? → à gauche. « à gauche » означает «слева».
  • Тест: Как сказать «повернуться» по-французски? → tourner. « tourner » означает «повернуть».
  • Викторина: Выберите французский язык для слова «кухня». → la cuisine. « la cuisine » означает «кухня».

Типичные ошибки и их исправление

Произнесение « en face de le cinéma » или « près des magasins ».

Contract de + le → du and de + les → des : en face du cinéma, près des magasins.

Сокращение является обязательным, точно так же, как au и aux с à.

Using « dans » for surfaces : « dans la table ».

sur для поверхностей (sur la table), dans для интерьеров (dans la boîte).

Dans means inside ; a book inside the table is a différent (strange) idea.

Преобразование « at John's » как « à Jean » или « à la maison de Jean ».

Use chez : chez Jean, chez moi, chez le coiffeur.

Chez + person — идиоматическое французское слово, обозначающее чей-то дом или работу.

Повторение и следующие шаги

  • Предлоги места: dans, sur, sous, devant, derrière, entre, chez — следите за: произнесением « en face de le cinéma » или « près des magasins ». Исправлено: Контракт de + le → du и de + les → des : en face du cinéma, près des magasins..
  • Перед следующим уроком восстановите « Le livre est sur la table. » из его английского (Книга лежит на столе), не глядя, затем проверьте каждое окончание и ударение.
  • Second check — Using « dans » for surfaces : « dans la table ». Fix : sur for surfaces (sur la table), dans for interiors (dans la boîte).

Советы наставника

  • Завершите одну полную попытку для начинающих по разделу «Домой» и «Маршруты», прежде чем проверять примечания службы поддержки или ключ ответа.
  • Сохраните один исправленный общий предлог и поместите образцовое предложение и повторно используйте его вслух в конце урока.
  • Если задание «Дом и указания маршрута» кажется трудным, сократите ответ, а не полностью отказывайтесь от рамки.
  • Напишите одно образцовое предложение, которое вы сможете повторить завтра, прежде чем закрыть урок.

Похожие ресурсы

Лаборатория прослушивания: медленные расшифровки для начинающих

Укрепите уверенность в себе с помощью программ аудирования на основе расшифровок, прежде чем переходить к более быстрому французскому языку.

Лаборатория диктанта: повседневные объявления уровня A1

Практикуйте диктовку для начинающих с помощью уведомлений, расписаний и повседневного французского языка сообщений.

Разговорная лаборатория: первые разговоры и ремонт

Повысьте уверенность в коротком взаимодействии с помощью вступительных фраз, последующих действий и вежливых ремонтных фраз.

Банк лексики: базовый французский с высокой частотностью

Повторите повседневные французские слова и мини-фразы, которые используются практически в каждом уроке для начинающих.

Фразобанк: помощь, разъяснения и вежливость

Сохраняйте спасительные фразы, вежливые формулы и поясняющие приемы, которые помогут начать изучение французского языка.