دیکته B1 کمتر در مورد کپی کردن هر کلمه است و بیشتر در مورد گرفتن نشانگرهای ساختاری است که پاسخ بعدی را ممکن می کند. این صفحه بر روی آن نشانگرها و واژگان اطراف آنها تمرکز دارد.
دیکته و واژگان: B1 اعلامیه ها، استدلال ها، و پیگیری
صفحه دیکته و واژگان برای B1 اعلامیهها، نشانههای نظر، و زبان بعدی که ضبط جزئیات را قبل از پاسخهای طولانیتر تقویت میکند.
آنچه این صفحه آموزش می دهد
از این صفحه زمانی استفاده کنید که میتوانید موضوع را بشنوید، اما هنوز کلمات علامتی را که به شما میگویند آیا گوینده توضیح میدهد، توجیه میکند، توصیه میکند یا تصحیح میکند، از دست میدهید.
لایه واژگان به اطلاعیه های مدنی، اعلامیه های عملی و چارچوب های استدلال کوتاه گره خورده است تا زبان آموز بتواند راحت تر از دیکته به پاسخ حرکت کند.
- قبل از ساختن پاسخ، نشانگرهای آرگومان را بگیرید.
- از دیکته برای تقویت واژگان با ارزش B1 استفاده کنید.
- خطوط گوش دادن کوتاهتر را به نوشتار بعدی قابل استفاده تبدیل کنید.
الگوهای اصلی و تضادها
هدف دیکته B1 باید شامل یک ادعا یا دستورالعمل اصلی، یک جزئیات پشتیبانی و مرحله بعدی باشد. این ساختار منعکس کننده روشی است که بعداً به بسیاری از وظایف خواندن و شنیدن B1 خلاصه یا پاسخ داده می شود.
واژگان اهمیت دارد زیرا اعلانها و پاسخهای استدلال اغلب مجموعهای قابل مدیریت از کلمات را پیرامون قوانین، دلایل، پیامدها، مشارکت و توصیهها بازیافت میکنند. قرار گرفتن در معرض مکرر باعث می شود کار پیگیری بسیار کمتر شکننده باشد.
- به ادعا، حمایت و پیامد گوش فرا دهید.
- در خط آخر زیر یک رابط یا فعل گزارش خط بکشید.
- یک لیست واژگان فعال برای اطلاعیه ها و استدلال ها نگه دارید.
تمرین روتین
یک اخطار کوتاه دیکته کنید، سپس یک خط حمایت از نظر کوتاه دیکته کنید، سپس هر دو را در یک پاسخ تمیز بازنویسی کنید. این نشان می دهد که آیا شما فقط کلمات را ضبط کرده اید یا در واقع ساختار ارتباطی را ضبط کرده اید.
اگر یک خط مشکل باقی می ماند، هدف دیکته را کوتاه کنید اما رابط یا مورد واژگان کلیدی را که منطق را حمل می کند نگه دارید.
- در هر خط یک رابط و یک اسم کلیدی بگیرید.
- دو خط را در یک پاسخ کوتاه B1 بازنویسی کنید.
- بررسی کنید که آیا منطق در مرحله دیکته باقی مانده است یا خیر.
نحوه استفاده از این صفحه
نحوه استفاده از این صفحه: آن را با درس های B1 اعلان خواندن، استدلال و خلاصه منبع جفت کنید. این به ویژه قبل از انجام وظایف پاسخ شفاهی یا کتبی که به درک یک جزئیات دقیق و یک رابطه دقیق بین ایده ها بستگی دارد مفید است.
هر زمان که پاسخ کلی به نظر می رسد، برگردید زیرا نت های شنیداری یا خط دیکته شده قوی ترین سیگنال پشتیبانی را از دست داده اند.
پس از خواندن صفحه، به یک متن زنده بازگردید و سرنخ، رابط یا جزئیاتی را که صفحه به شما کمک کرد واضحتر متوجه شوید علامت بزنید. این پاس دوم جایی است که استراتژی خواندن و گوش دادن قابل مشاهده است.
- بهترین با B1 خواندن، گوش دادن، و نوشتن.
- قبل از تعمیر مهارت DELF B1 مفید است.
- خط دیکته را به اندازه کافی کوتاه نگه دارید تا پس از آن تحلیل کنید.
درس های مرتبط
قوانین عمومی، اطلاعیه ها و پیام های مدنی
پیامهای مدنی، دستورالعملهای عمومی و اطلاعیههای عملی را با اطمینان بیشتری بخوانید یا انتقال دهید.
- خواندن و گوش دادن را به عنوان یک کار مقایسه یا تحلیلی با یک خط قضاوت قابل مشاهده از ابتدا تا انتها مدیریت کنید.
- برای گروهبندی شواهد، علامتگذاری تضاد یا همگرایی، و رعایت کردن مبنای مقایسه آسان از دستورالعمل، الزام و زبان اعلام استفاده کنید.
نظرات و دلایل
نظر خود را به وضوح بیان کنید و با دلایل و مثال های ساده آن را تایید کنید.
- موضع روشنی در مورد عقیده و دلایل خود به اندازه کافی بیان کنید تا شنونده بداند از چه چیزی دفاع می کنید یا محدود می کنید.
- به جای انباشتن واکنشهای جداگانه، از دادن نظرات با پشتیبانی واضح برای ارتباط ادعا با دلایل، مثالها یا یک رزرو کوتاه استفاده کنید.
علت، نتیجه و توجیه
دلایل را به پیامدها با وضوح بیشتری پیوند دهید تا B1 نوشتن و صحبت کردن مانند انبوه جملات شل به نظر نرسد.
- موضع واضحی در مورد استدلال و نوشتن آنقدر زود بیان کنید که شنونده بداند از چه چیزی دفاع یا محدود می کنید.
- از رابط های علت و نتیجه در توضیحات B1 استفاده کنید تا به جای انباشتن واکنش های جداگانه، ادعا را به دلایل، مثال ها یا یک رزرو مختصر مرتبط کنید.
جمع بندی مقالات و مصاحبه های کوتاه
از درک یک منبع کوتاه به خلاصه کردن خط اصلی آن به زبان فرانسوی ساده تر و تمیزتر B1 بروید.
- میانجیگری و خواندن را به عنوان یک کار مقایسه یا تحلیلی با یک خط قضاوت قابل مشاهده از ابتدا تا انتها مدیریت کنید.
- از زبان خلاصه برای مطالب منبع کوتاه استفاده کنید تا شواهد را گروه بندی کنید، تضاد یا همگرایی را مشخص کنید، و اساس مقایسه را به راحتی دنبال کنید.
منابع
نقشه راه تلفظ
یک میز تلفظ کارآمد برای صداهای فرانسوی، ریتم، رابط، و عادات تعمیر تکرار پس از گوش دادن.
مرجع سریع گرامر
یک میز دستور زبان برای مقالات، توافق، کنترل زمان، ضمایر و تعمیر جملات.
افعال و الگوهای اصلی
هنگام حرکت از مبتدی به پیشرفته، الگوهای افعال ضروری را قابل مشاهده نگه دارید.
Phrasebank و اتصال دهنده ها
بانک عبارات مبتنی بر عملکرد برای نظر، مقایسه، توافق، مخالفت، پوشش ریسک، شفاف سازی و انتقال رسمی.