Birçok harfin her zaman bir konuşma sesi yaratmadan formu yönlendirdiğini kabul ettiğinizde Fransızca okumak çok daha sakin hale gelir. Bağlantı ikinci bir katman ekler : bağlantılı konuşmada bazı kelimeler birbirine bağlanır ve öğrencilerin her yerde gizli ünsüzleri telaffuz etmeye çalışmadan bu bağlantıları fark etmeleri gerekir.
Telaffuz laboratuvarı: sessiz harfler ve irtibat
Sessiz harf beklentilerini ve ortak irtibat alışkanlıklarını eğiterek yeni başlayanların kod çözme hatalarını azaltın.
Bu sayfa neyi eğitiyor ?
Bu sayfa, her son harfi yüksek sesle okuyan, ardından anadiline benzer bağlantılı konuşma gördükleri yazımla eşleşmeyi bıraktığında güvenini kaybeden öğrenciler içindir.
Rutin ifadeler, selamlaşmalar ve basit şimdiki zaman cümleleriyle en iyi sonucu verir çünkü bunlar size öngörülebilir yığınlarla tekrarlanan materyal verir.
Temel desenler ve kontrastlar
Ortak sessiz sonlarla ve yalnızca birkaç yüksek değerli irtibat grubuyla başlayın. İlk gün tüm sisteme ihtiyacınız yok. Aynı okuma hatalarıyla tekrar tekrar mücadele etmeyi bırakacak kadar ihtiyacınız var.
İrtibatı tek kelimelik bir alışkanlık olarak değil, bir cümle alışkanlığı olarak ele alın. Sizin için zaten anlamı olan kısa satırlar içinde vous avez, ils ont ve petit ami gibi alıştırma gruplarını kullanın.
- Paragrafın tamamını renkle kodlamak yerine her satıra bir sessiz harf işaretleyin.
- Sabit yararlı gruplar içindeki irtibatı öğrenin.
- İfadeyi her kelimenin sınırında kesmek yerine sesin nereye doğru ilerlediğini dinleyin.
Alıştırma rutini
Akademiden kısa bir diyalog alın, sessiz harfleri hafifçe işaretleyin, ardından satırı iki kez yüksek sesle okuyun : bir kez yavaşça ve bir kez daha akıcı bir şekilde.
Satır dağınık hale gelirse, bir parçayı çıkarın ve yalnızca irtibat veya sessiz mektupların karışıklığa neden olduğu kısmı yeniden oluşturun.
- Önce selamlamayı, soruları ve kibar istekleri kullanın.
- İlerleme hızını karşılaştırmak için bir satırı irtibatlı ve bir satırı irtibatsız olarak kaydedin.
- Ertesi gün yeni malzeme almadan önce aynı hatta geri dönün.
Bu sayfa nasıl kullanılır ?
Bu sayfa nasıl kullanılır : herhangi bir okuma veya diyalog dersiyle eşleştirin ve aynı anda yalnızca bir sessiz harf veya iletişim alışkanlığını kontrol edin. Bu sayfa kontrollü onarım içindir, istisnaları bir anda ezberlemek için değil.
Dikte veya transkripsiyon çalışmasından sonra fikri anlayabildiğiniz halde yine de konuşulan birleştirmeleri yanlış okuyabildiğinizde tekrar gelin.
Sayfa üzerinde çalıştıktan sonra bağlantılı dersten kısa bir satır kaydedin ve bunu daha önceki bir versiyonla karşılaştırın. Telaffuz, öğrenci tüm aksanı bir kerede değerlendirmek yerine belirli bir onarım hedefini duyabildiğinde en hızlı şekilde gelişir.
- A0/A1 diyalogları ve A2 hizmet dinlemesi için güçlü yardımcı sayfa.
- Artık yüksek sesle okumayı gölgelemeden önce faydalıdır.
- Sizi defalarca şaşırtan ifade grupları listenizi saklayın.
İlgili dersler
Selam ve nezaket
Kısa bir Fransızca etkileşimin tüm açılış-kapanış döngüsünü sakin, kibar bir hayatta kalma diliyle ele alın.
- Duruma uygun bir selamlamayla kısa bir etkileşim açın.
- Temel talep ve onarım formülleriyle değişimin ortasını kibar tutun.
Basit istekler ve ihtiyaçlar
Temel ihtiyaçları ifade edin, kibarca yardım isteyin ve günlük kısa isteklerde bulunun.
- İhtiyacınız olanı sakin ve pratik bir dille söyleyin.
- Bir mağazada, kafede veya sınıf ortamında kibar bir istekte bulunun.
Şimdiki zaman fiil kalıpları
Günlük eylem ve iletişim için en kullanışlı şimdiki zaman kalıplarını sabitleyin.
- A1 düzeyinde "Şimdiki zaman fiil kalıpları" çerçevesini yeniden kullanarak, izole kelimeler yerine kısa tam Fransızca'da şimdiki zaman ve fiil kalıpları hakkında konuşun.
- Kontrolü kaybetmeden şimdiki zaman ve fiil kalıpları hakkında net bir ayrıntı eklemek için yüksek frekanslı şimdiki zaman kalıplarını kullanın.
Servis çağrıları ve randevular
Basit servis çağrıları yapın, randevuları onaylayın ve pratik bir sorunu net bir şekilde açıklayın.
- Pratik yaşamı ve planlamayı dinleyicinin kolaylıkla takip edebileceği basit bir zaman çizelgesi içine yerleştirin.
- Zamanı, düzeni veya rutin belirteçleri sabit tutmak için randevu dilini ve pratik açıklamayı kullanın.
Kaynaklar
Telaffuz yol haritası
Fransızca sesler, ritim, irtibat ve dinleme sonrası tekrar onarım alışkanlıkları için çalışan bir telaffuz masası.
Dilbilgisi hızlı başvurusu
Makaleler, anlaşmalar, zaman kontrolü, zamirler ve cümle onarımı için çalışan bir dilbilgisi masası.
Temel fiiller ve kalıplar
Başlangıç düzeyinden ileri düzey kullanıma geçerken temel fiil kalıplarını görünür tutun.
Phrasebank ve bağlayıcılar
Görüş, karşılaştırma, anlaşma, anlaşmazlık, riskten korunma, açıklama ve resmi geçişler için işlev tabanlı bir ifade bankası.