Nirecol
Puanlama mantığı ve öz değerlendirme
DELF A2 hazırlığı

Puanlama mantığı ve öz değerlendirme

DELF A2 puanlama mantığını görev tamamlama, netlik, organizasyon, kayıt ve kontrol için bir öz değerlendirme rutinine dönüştürün.

  • DELF A2 düzeyinde "Puanlama mantığı ve öz değerlendirme" çerçevesini yeniden kullanarak, izole kelimeler yerine kısa tam Fransızca olarak DELF A2 puanlama mantığı hakkında konuşun.
  • Kontrolü kaybetmeden DELF A2 puanlama mantığı hakkında net bir ayrıntı eklemek için DELF A2 değerlendirme dilini ve kendi kendini kontrol kriterlerini kullanın.
  • Bu DELF A2 dersinde aynı DELF A2 puanlama mantık çerçevesinden oluşturulmuş bir okuma görevini, bir rehberli konuşma yanıtını ve bir kısa yazılı yanıtı tamamlayın.

İlerleme: 0% · Tamamlanan dersler 0/14

Bu ders, izole kelimeler yerine kısa ve tam Fransızca kullanarak DELF A2 puanlama mantığı hakkında konuşmanıza yardımcı olur. Hız değil kontrol eğitimi alıyorsunuz, bu nedenle en güvenli rota sabit bir çerçeve artı bir kullanışlı ayrıntıdır.

Kendinizi tanıtma, rutin soruları yanıtlama ve günlük kısa sohbetleri yönetme A1 becerisine dayanır. Zaten istikrarlı görünen şeyleri yeniden kullanın, ardından her seferinde yalnızca bir yeni hamle ekleyin, böylece Fransız'ın idare edilebilir ve akılda kalıcı kalması sağlanır. Amaç, yarın tekrar söyleyebileceğiniz yeniden kullanılabilir bir DELF A2 puanlama mantığı cevabıyla dersten çıkmaktır.

Dil bilgisi odağı

Imparfait : geçmişteki açıklama ve alışkanlık

Imparfait geçmişin arka planını çiziyor : her şey nasıldı, eskiden neler oluyordu. Quand j'étais petit, j'habitais à Calcutta. Şimdiki zamanın nous biçimini alın, drop -ons, -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient ekleyin. Yalnızca être düzensizdir (kök ét-).

Ne zaman kullanılmalı?

Üç iş: açıklama (Il faisait beau, la maison était), alışkanlık (Tous les étés, nous allions à) ve bir olay nedeniyle kesintiye uğrayan devam eden durum (Je dormais quand tu as appelé). İşaretçiler : avant, à l'époque, tous les jours, été, pendant que, quand j'étais petit.

  • nous finissons → je finissais ; nous faisons → je faisais ; nous avons → j'avais.
  • être : j'étais, tu étais, il était, nous étions, vous étiez, ils étaient.
  • Spelling : manger → je mangeais ; commencer → je commençais.
être - olmak
Imparfait
jeétais
tuétais
il/elleétait
nousétions
vousétiez
ils/ellesétaient
kaçınmak - sahip olmak
Imparfait
jeboş
tuboş
il/ellehazır
noushavacılık
vousaviez
ils/ellesuzak

Örnekler

  • Quand j'étais petit, j'habitais près de la mer.When I was little, I lived near the sea.
  • Il faisait très beau ce jour-là.The weather was very nice that day.
  • Nous allions chez nos grands-parents chaque été.We used to go to our grandparents' every summer.
  • Tu étais où hier soir ?Where were you last night?
  • Avant, elle ne mangeait pas de légumes.Before, she did not eat vegetables.
  • Je dormais quand tu as téléphoné.I was sleeping when you called.

Dikkat

Imparfait'i je formundan oluşturmak : « je finisais ».

Nous finissons'tan başlayın → je finissais.

Nous kökü -iss- ve diğer kök değişikliklerini taşır.

Bir defaya mahsus tamamlanan etkinlikler için imparfait'in kullanılması: « Hier, je mangeais au restaurant » (tek bir akşam yemeği anlamına gelir).

Biten bir etkinlik → passé composé : Hier, j'ai mangé au restaurant.

Dengesizlik, yemeğin ortasında olduğunuz anlamına gelir ; bir olay değil, bir arka plandır.

« je mangeais »'deki e'yi veya « je commençais »'deki ç'yi unutmak.

Yumuşak sesi koruyun : mangeais, commençais.

E/ç olmasaydı g ve c a'dan önce sertleşirdi.

Dil bilgisi odağı

Passé composé vs imparfait : telling a story

Fransız geçmiş anlatımı her iki zamanı bir arada kullanır : imparfait sahneyi hazırlar, passé composé hikayeyi ileriye taşır. Il pleuvait (background), je suis sorti sans parapluie (event), et bien sûr, je suis tombé malade (event).

Kamera metaforu

Kusursuzluğu geniş çekim (sahnenin nasıl göründüğü, neler olup bittiği) ve aksiyon kesilirken eskimiş kompozisyon olarak düşünün : sırayla neler oldu. Tipik bir hikaye cümlesi bunları eşleştirir : Je regardais la télé (scene) quand quelqu'un a frappé à la porte (event).

Zamanı seçmek
Sorulacak soruGerginÖrnek
Arka plan / açıklama mıydı?dürüstlükIl faisait froid. J'étais fatigué.
Bu bir alışkanlık mıydı / tekrarlandı mı?dürüstlükTous les jours, je prenais le bus.
Bir kere oldu sonra bitti mi ?passé composéSoudain, le train est parti.
Olay örgüsünü ilerletiyor mu ?passé composéElle a ouvert la porte et elle a souri.

Örnekler

  • Je dormais quand le téléphone a sonné.I was sleeping when the phone rang.
  • Je dormais quand le téléphone a sonné.I was sleeping when the phone rang.
  • Il faisait beau, alors nous sommes allés au parc.The weather was nice, so we went to the park.
  • Quand j'étais étudiant, je mangeais souvent des pâtes.When I was a student, I often ate pasta.
  • Hier, elle a perdu ses clés dans le bus.Yesterday she lost her keys on the bus.
  • La rue était calme quand soudain une voiture est arrivée.The street was quiet when suddenly a car arrived.

Dikkat

Bütün hikayeyi tek bir zaman kipiyle anlatmak.

Bunları karıştırın : dekor için imparfait, aksiyonlar için passé composé.

Zıtlığın kendisi anlamı taşır ; Tek zamanlı hikayeler kulağa düz ya da yanlış geliyor.

« soudain » veya « tout à coup »'den sonra imparfait'in kullanılması.

Ani olaylar eski modayı alır : Soudain, il a commencé à pleuvoir.

Anilik arka planın tam tersidir.

Kesilen sahnelerde « I was sleeping » « j'ai dormi » olarak çevriliyor.

Ongoing + interruption : je dormais quand tu as appelé.

Devam eden eylem tarafsızdır ; kesinti modası geçmiş bir şey.

Dil bilgisi ve kullanım

  • Belirsiz sınav özgüven konuşmalarına güvenmek yerine DELF A2'in bir bölümünü açık hale getirmek için puanlama mantığını ve öz değerlendirmeyi kullanın.
  • Deneme çalışmasına dönmeden önce bu puanlama mantığı ve öz değerlendirme sayfasındaki tavsiyeleri gerçek bir DELF A2 görev ailesine bağlayın.
  • Puanlama mantığını ve öz değerlendirmeyi gözden geçirdiğinizde, sayfanın kullanışlı kalmasını sağlamak için genel motivasyon dili yerine puana dayalı görev dilini tercih edin.

Telaffuz

  • Yapının yalnızca ekranda okunabilir değil, aynı zamanda DELF A2 içinde de kullanılabilir görünmesi için puanlama mantığı ve öz değerlendirmeden bir ana satırı yüksek sesle okuyun.
  • DELF A2 için puanlama mantığı ve öz değerlendirme alıştırmaları yaparken görev hedefi, destek noktası ve son eylem arasında duraklayın.
  • Ritiminizi, DELF A2 stratejisinin hızlı veya etkileyici görünmeden önce net duyulmasını sağlayacak kadar sakin tutun.

Kelime bilgisi

  • avec
    with
  • sans
    without
  • d'abord
    first
  • ensuite
    then
  • souvent
    often
  • ensemble
    together
  • parce que
    because
  • tout de suite
    right away

Diyalog

Koç

Aujourd'hui, on réutilise avec et sans dans une petite scène de cours.

Today, we reuse avec and sans in a short classroom scene.

Öğrenen

Je commence avec une phrase courte, puis j'ajoute un détail simple pour rendre la réponse plus utile.

I start with a short sentence, then I add one simple detail to make the answer more useful.

Koç

Très bien. Garde la structure stable et vérifie si chaque mot a une fonction claire.

Very good. Keep the structure stable and check that every word has a clear function.

Öğrenen

D'accord. Je répète encore la phrase, puis je la change légèrement pour parler de ma propre situation.

All right. I repeat the sentence again, then I change it slightly to talk about my own situation.

Okuma

Rehberli okuma : Puanlama mantığı ve öz değerlendirme

Dans cette scène, l'apprenant avance pas à pas autour de la logique de notation du DELF A2. Il relit les expressions avec, sans, d'abord, ensuite et il les replace dans une situation très simple pour comprendre comment les mots servent dans un vrai échange.

Ensuite, il vérifie la consigne, il choisit une phrase utile et il la transforme légèrement pour parler de sa propre vie. Cette petite adaptation montre que la leçon n'est pas seulement comprise, mais déjà réutilisable dans une tâche personnelle.

La vraie progression arrive quand cette structure revient dans plusieurs petites activités du même cours. Lecture, dialogue, parole et écriture se renforcent alors au lieu de rester des morceaux séparés.

Reliez « ensuite » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

Reliez « souvent » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

Reliez « ensemble » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

  • Puanlama mantığı ve öz değerlendirme hakkındaki bu DELF-A2 okumayı hangi ana durum, argüman veya karar organize ediyor ?
  • Metindeki bir kelimeyi tekrarlamak yerine hangi detay cevabı kanıtlar ?
  • Hangi cümleyi anlamını değiştirmeden kendi Fransızcanızda yeniden formüle edebilirsiniz ?
  • Bu metni kısa bir yazılı veya sözlü yanıt için temel olarak nasıl kullanırsınız ?

Alıştırma stüdyosu

Bu dersi etkin hatırlamaya dönüştürün : kelimeleri aralıklı tekrarla çalışın, ardından anlam ve anlama konusunda kendinizi sınayın.

Yazma görevi

Bu dersteki en az iki ifadeyi tekrar kullanarak puanlama mantığı ve öz değerlendirme hakkında Fransızca kısa bir paragraf (4-6 cümle) yazın. Yanıtı kısa ama eksiksiz tutun : Açıkça başlayın, bir ayrıntı ekleyin ve yararlı bir kapanış veya takip cümlesiyle bitirin.

0 kelime0 / 8 hedef kelime kullanıldı
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

Konuşma görevi

Bu dersteki en az iki ifadeyi yeniden kullanarak, puanlama mantığı ve öz değerlendirme hakkında kısa bir sözlü yanıt (30-45 saniye) hazırlayın. Yanıtı kısa ama eksiksiz tutun : Açıkça başlayın, bir ayrıntı ekleyin ve yararlı bir kapanış veya takip cümlesiyle bitirin.

Alıştırma ve tekrar çalışmaları

Kontrollü geri dönüşüm

  • Kendi durumunuzda avec, sans ve d'abord'u yeniden kullanan üç kısa cümle oluşturun.
  • "Aujourd'hui, on réutilise avec et sans dans une petite scène de cours." satırını alın ve yalnızca bir ayrıntıyı değiştirerek sizin için doğru olmasını sağlayın.
  • Üç cümlenizi yüksek sesle iki kez okuyun : önce doğruluk için yavaşça, sonra bir kez daha doğal bir hızda.

Kılavuzlu çıkış

  • Ders sorusunu iki bölüm halinde yanıtlayın : önce DELF A2 puanlama mantığıyla ilgili ana mesaj, ardından yararlı bir ayrıntı.
  • Yeri, zamanı, kişiyi veya fikri değiştirerek okuma bloğunu kişisel bir yanıta dönüştürün.
  • Son cevabı bir kez bakmadan söyleyin, ardından neyin hala kararsız olduğunu kontrol edin.
Cevap anahtarı
  • Egzersiz 1: dormais — Je dormais quand le téléphone a sonné.
  • Alıştırma 2: étaient — être (Imparfait): ils/elles étaient
  • Alıştırma 3: étiez — être (Imparfait): vous étiez
  • Alıştırma 4: faisait — Il faisait beau, alors nous sommes allés au parc.
  • Alıştırma 5: avait — avoir (Imparfait) : il/elle avait
  • Alıştırma 6: a sonné — Je dormais quand le téléphone a sonné.
  • Alıştırma 7: avions — avoir (Imparfait) : nous avions
  • Alıştırma 8: étais — Tu étais où hier soir ?
  • Alıştırma 9: bir perdu — Hier, elle a perdu ses clés dans le bus.
  • Alıştırma 10: est arrivée — La rue était calme quand soudain une voiture est arrivée.
  • Alıştırma 11: yönetim — Avant, elle ne mangeait pas de légumes.
  • Alıştırma 12: faisait — Il faisait très beau ce jour-là.

Sık yapılan hatalar ve düzeltme

Imparfait'i je formundan oluşturmak : « je finisais ».

Nous finissons'tan başlayın → je finissais.

Nous kökü -iss- ve diğer kök değişikliklerini taşır.

Bir defaya mahsus tamamlanan etkinlikler için imparfait'in kullanılması: « Hier, je mangeais au restaurant » (tek bir akşam yemeği anlamına gelir).

Biten bir etkinlik → passé composé : Hier, j'ai mangé au restaurant.

Dengesizlik, yemeğin ortasında olduğunuz anlamına gelir ; bir olay değil, bir arka plandır.

« je mangeais »'deki e'yi veya « je commençais »'deki ç'yi unutmak.

Yumuşak sesi koruyun : mangeais, commençais.

E/ç olmasaydı g ve c a'dan önce sertleşirdi.

Bütün hikayeyi tek bir zaman kipiyle anlatmak.

Bunları karıştırın : dekor için imparfait, aksiyonlar için passé composé.

Zıtlığın kendisi anlamı taşır ; Tek zamanlı hikayeler kulağa düz ya da yanlış geliyor.

« soudain » veya « tout à coup »'den sonra imparfait'in kullanılması.

Ani olaylar eski modayı alır : Soudain, il a commencé à pleuvoir.

Anilik arka planın tam tersidir.

Kesilen sahnelerde « I was sleeping » « j'ai dormi » olarak çevriliyor.

Ongoing + interruption : je dormais quand tu as appelé.

Devam eden eylem tarafsızdır ; kesinti modası geçmiş bir şey.

Tekrar ve sonraki adımlar

  • Eşdeğerlik : geçmişteki tanım ve alışkanlık — aşağıdakilere dikkat edin : Eşsizliği je formundan oluşturmak : « je finisais ». Düzeltme : Nous finissons'tan başlayın → je finissais.
  • Bir sonraki dersten önce « Quand j'étais petit, j'habitais près de la mer. »'yi bakmadan İngilizcesinden (Küçükken deniz kenarında yaşadım.) yeniden oluşturun, ardından her bitişi ve aksanı kontrol edin.
  • Passé composé vs imparfait : bir hikaye anlatmak - dikkat edin : Bütün bir hikayeyi yalnızca tek bir zaman kipiyle anlatmak. Düzeltme : Bunları karıştırın : dekor için imparfait, aksiyonlar için passé composé.
  • Bir sonraki dersten önce, « Je dormais quand le téléphone a sonné. » dosyasını İngilizcesinden (telefon çaldığında uyuyordum.) bakmadan yeniden oluşturun, ardından her bitişi ve aksanı kontrol edin.

Koçluk notları

  • Bir canlı DELF A2 görevinden sonra puanlama mantığını ve öz değerlendirmeyi kullanın, böylece tavsiyeler soyut yerine tanısal olarak kalır.
  • Bir sonraki DELF A2 kliniğinizde veya deneme bloğunuzda yeniden kullanabileceğiniz puanlama mantığı ve öz değerlendirmeden bir cümle yazın.
  • Bu puanlama mantığı ve öz değerlendirme sayfası zayıf bir model ortaya koyuyorsa, bir sonraki DELF A2 denemesinden önce bunu bir temel derse yeniden bağlayın.

İlgili kaynaklar