مقایسه و نصیحت اغلب مانند موضوعات جداگانه به نظر می رسند، اما اغلب به زبان فرانسوی عملی با هم کار می کنند: دو گزینه را بسنجید، گزینه قوی تر را توضیح دهید، سپس توصیه کنید چه اتفاقی باید بیفتد.
دستور زبان: مقایسه، الزام و نصیحت
یک مرجع دستور زبان برای مقایسه، الزام و توصیه که از توصیهها، انتخابهای عملی و راهنمایی واضحتر یادگیرنده پشتیبانی میکند.
آنچه این صفحه آموزش می دهد
هنگامی که پاسخ شما گزینه ها را نام می برد، اما مبنای مقایسه را نشان نمی دهد، یا زمانی که زبان توصیه برای راهنمایی شنونده یا خواننده بسیار مبهم است، از این صفحه استفاده کنید.
این صفحه بر انتخابهای گرامر مفیدی تمرکز میکند که در بررسیها، توصیهها، صحبتهای خدماتی، و وظایف مشاوره به سبک امتحان ظاهر میشوند.
- بیان کنید که چه چیزی مقایسه می شود و چرا.
- تعهد و مشاوره را به وضعیت واقعی متصل کنید.
- از دستور زبان برای هدایت به سمت یک نتیجه عملی استفاده کنید.
الگوهای اصلی و تضادها
مقایسه زمانی واضح تر می شود که یک پایه ثابت بماند: قیمت، سرعت، راحتی، تلاش، سودمندی یا ریسک. توصیه زمانی واضح تر می شود که توصیه به آن مبنا گره خورده باشد و به عنوان یک فکر ساده اضافه نشود.
فریم های مفید عبارتند از plus... que، moins... que، il faut، il vaut mieux، on devrait و il serait utile de. این الگوها به حرکت جمله از وزن کردن به توصیه کمک می کنند.
- یک نقطه مقایسه را از ابتدا تا انتها قابل مشاهده نگه دارید.
- فقط پس از مشخص شدن موضوع از الزام و توصیه استفاده کنید.
- یک توصیه خاص را به سه توصیه مبهم ترجیح دهید.
تمرین روتین
دو گزینه از یک درس زنده را مقایسه کنید، سپس یک توصیه را که به طور منطقی از مقایسه دنبال می شود، اضافه کنید. این گرامر را به جای کار الگوی ایزوله به زبان تصمیم تبدیل می کند.
بعد، همان پاسخ را برای یک دوست و برای مخاطب رسمیتر بازنویسی کنید. مقایسه معمولاً ثابت می ماند در حالی که خط مشاوره لحن خود را تغییر می دهد.
- گزینه ها را نام ببرید، سپس اساس و سپس توصیه.
- یک توصیه را به آرامی بازنویسی کنید.
- پاسخ نهایی را با صدای بلند بخوانید تا منطق را بشنوید.
نحوه استفاده از این صفحه
نحوه استفاده از این صفحه: آن را با توصیه های A2، توصیه های B1 و وظایف مقایسه منبع B2 جفت کنید. این به ویژه زمانی مفید است که پاسخ صحیح به نظر می رسد اما هنوز به طور قاطع مفید نیست.
هر زمان که مقایسه شما مانند یک لیست و توصیه شما مانند یک جمله پایانی عمومی خوانده می شود، بازگردید.
پس از خواندن صفحه، بلافاصله یک جمله، پیام یا پاراگراف قدیمی تر را با آن اصلاح کنید. هنگامی که یک خروجی واقعی و نه تنها نوت بوک شما را تغییر می دهد، صفحه بسیار ارزشمندتر می شود.
- بهترین کار با توصیه های A2 تا B2.
- قبل از مشاوره شفاهی و کارهای مقایسه کتبی مفید است.
- یک چارچوب توصیه برای صحبت کردن و یکی برای نوشتن داشته باشید.
درس های مرتبط
مقایسه گزینه ها و پیشنهادات
دو گزینه عملی را مقایسه کنید و یک توصیه کوتاه همراه با دلایل ارائه دهید.
- درباره مقایسه و نظرات بهجای کلمات مجزا، با استفاده مجدد از چارچوب «مقایسه گزینهها و توصیهها» در سطح A2، به زبان فرانسه کامل و کوتاه صحبت کنید.
- از چارچوب های مقایسه و توصیه برای اضافه کردن یک جزئیات واضح در مورد مقایسه و نظرات بدون از دست دادن کنترل استفاده کنید.
تعهدات و مشاوره
آنچه را که یک نفر باید انجام دهد، باید انجام دهد یا باید در موقعیت های عملی به خاطر بسپارد، بگویید.
- در مورد تعهدات و توصیهها بهجای کلمات مجزا، با استفاده مجدد از چارچوب «تعهدات و توصیهها» در سطح A2 به زبان فرانسه کامل صحبت کنید.
- برای اضافه کردن یک جزییات واضح در مورد تعهد و نصیحت بدون از دست دادن کنترل، از زبان عبوس و توصیه عملی استفاده کنید.
مقایسه گزینه ها و ارائه پیشنهادات
دو انتخاب را با هم مقایسه کنید و یکی را با دلایل، محدودیت ها و یک نتیجه عملی مفید توصیه کنید.
- مقایسه و نظرات را به عنوان یک کار مقایسه یا تحلیلی با یک خط قضاوت قابل مشاهده از ابتدا تا انتها مدیریت کنید.
- برای گروهبندی شواهد، علامتگذاری کنتراست یا همگرایی، و حفظ آسانتر دنبال کردن اساس مقایسه، از چارچوبهای مقایسه و توصیه برای وظایف B1 استفاده کنید.
وزن دو دیدگاه
دو دیدگاه را به طور منصفانه مقایسه کنید، تنش بین آنها را شناسایی کنید و تصمیم بگیرید که موضع خود در کجا قرار دارد.
- استدلال و مقایسه را به عنوان یک کار مقایسه یا تحلیلی با یک خط قضاوت قابل مشاهده از ابتدا تا انتها مدیریت کنید.
- از مقایسه و کنتراست متوازن برای آرگومان B2 برای گروه بندی شواهد، علامت گذاری کنتراست یا همگرایی استفاده کنید و اساس مقایسه را به راحتی دنبال کنید.
منابع
نقشه راه تلفظ
یک میز تلفظ کارآمد برای صداهای فرانسوی، ریتم، رابط، و عادات تعمیر تکرار پس از گوش دادن.
مرجع سریع گرامر
یک میز دستور زبان برای مقالات، توافق، کنترل زمان، ضمایر و تعمیر جملات.
افعال و الگوهای اصلی
هنگام حرکت از مبتدی به پیشرفته، الگوهای افعال ضروری را قابل مشاهده نگه دارید.
Phrasebank و اتصال دهنده ها
بانک عبارات مبتنی بر عملکرد برای نظر، مقایسه، توافق، مخالفت، پوشش ریسک، شفاف سازی و انتقال رسمی.