Nirecol
منطق نمره گذاری و خودارزیابی
آمادگی آزمون DELF A1

منطق نمره گذاری و خودارزیابی

منطق امتیازدهی DELF A1 را به یک روال خودارزیابی برای تکمیل کار، وضوح، سازماندهی، ثبت و کنترل تبدیل کنید.

  • در مورد منطق امتیازدهی DELF A1 به زبان فرانسوی کامل به جای کلمات مجزا صحبت کنید و از چارچوب «منطق امتیازدهی و خود ارزیابی» در سطح DELF A1 استفاده کنید.
  • از زبان ارزیابی DELF A1 و معیارهای خودبررسی برای اضافه کردن یک جزئیات واضح در مورد منطق امتیازدهی DELF A1 بدون از دست دادن کنترل استفاده کنید.
  • در این درس DELF A1، یک کار خواندن، یک پاسخ گفتاری هدایت‌شده، و یک پاسخ کتبی کوتاه که از همان چارچوب منطقی امتیازدهی DELF A1 ساخته شده است، کامل کنید.

پیشرفت: 0% · دروس تکمیل شد 0/14

این درس به شما کمک می‌کند در مورد منطق امتیازدهی DELF A1 به جای کلمات مجزا، با زبان فرانسه کامل صحبت کنید. شما در حال تمرین کنترل هستید، نه سرعت، بنابراین امن ترین مسیر یک قاب پایدار به علاوه یک جزئیات مفید است.

این در سطح قبلی DELF ساخته نمی شود، فقط اولین عبارات بقا و مبادلات معمولی است که شما قبلاً کنترل می کنید. از چیزی که از قبل ثابت است دوباره استفاده کنید، سپس هر بار فقط یک حرکت جدید اضافه کنید تا فرانسوی‌ها قابل مدیریت و خاطره‌انگیز بمانند. هدف این است که درس را با یک پاسخ منطقی امتیاز دهی قابل استفاده مجدد DELF A1 ترک کنید که فردا می توانید دوباره بگویید.

تمرکز گرامر

افعال -er با قاعده در زمان حال

حدود 90 درصد از افعال فرانسوی به -er ختم می‌شوند و از یک الگوی منفرد پیروی می‌کنند: حذف -er، پایان‌های -e، -es، -e، -ons، -ez، -ent را اضافه کنید. استاد parler و شما می توانید travailler، aimer، habiter، écouter، regarder و هزاران مورد دیگر را با هم ترکیب کنید.

یک الگو، هزاران فعل

چهار مورد از شش شکل کاملاً یکسان هستند: parle، parles، parle، parlent همگی "parl" تلفظ می شوند. فقط فرم های nous (-ons) و vous (-ez) متفاوت به نظر می رسند. به همین دلیل است که املای فرانسوی بسیار مهم است: پایانی که نمی توانید بشنوید هنوز باید نوشته شود.

افعال پرتکرار برای شروع: aimer (دوست داشتن/دوست داشتن)، habiter (زندگی کردن)، travailler (کار کردن)، écouter (گوش دادن)، regarder (تماشا کردن)، manger (خوردن)، étudier (مطالعه کردن)، jouer (بازی کردن).

parler - صحبت کردن (مدل برای افعال منظم -er)
Présent
jeparle
tuparles
il/elleparle
nousparlons
vousparlez
ils/ellesparlent

نمونه ها

  • Je parle un peu français.I speak a little French.
  • Tu travailles où ?Where do you work?
  • Elle habite à Lyon.She lives in Lyon.
  • Nous aimons la musique.We like music.
  • Vous regardez la télévision ?Do you watch television?
  • Ils écoutent la radio.They listen to the radio.

مراقب باشید

نوشتن "tu parle" بدون s.

شکل tu افعال -er همیشه -es را می گیرد: tu parles, tu aimes.

s ساکت است، بنابراین فقط عادات دقیق نوشتن آن را می گیرد.

تلفظ -ent در "ils parlent" به صورت "parlont".

پایان -ent کاملاً بی صدا است: ils parlent sounds like "il parl".

این فقط یک پایان مکتوب است. گفتن آن شما را بلافاصله به عنوان یک مبتدی نشان می دهد.

استفاده از مصدر بعد از موضوع: "Je parler français."

فعل را بعد از یک موضوع صرف کنید: Je parle français.

مصدر شکل فرهنگ لغت است. یک جمله به فعل مزدوج نیاز دارد.

تمرکز گرامر

نفی با ne … pas

نفی فرانسوی فعل را در دو قسمت می پیچد: ne before, pas after. Je parle → Je ne parle pas. قبل از صدای مصوت، ne تبدیل به n' می شود: Je n'aime pas le café.

نحوه عملکرد ساندویچ

الگوی فاعل + ne + فعل + pas است: Il ne travaille pas. Elle n'est pas là. بعد از pas، عبارات نامشخص un، une، des معمولاً به de تبدیل می شوند: J'ai un vélo → Je n'ai pas de vélo.

در زبان فرانسوی سریع صحبت می‌شود، مردم اغلب ne ("Je sais pas") را رها می‌کنند. آن را درک کنید، اما به نوشتن کامل آن ادامه دهید.

  • ne + مصوت → n': je n'ai pas, il n'est pas.
  • un / une / des → de پس از نفی : pas de pain, pas de voiture.
  • دیگر نفی‌ها بعداً می‌آیند : ne … jamais (هرگز), ne … plus (دیگر نه).

نمونه ها

  • Je ne parle pas espagnol.I do not speak Spanish.
  • Elle n'est pas là.She is not here.
  • Je n'ai pas de voiture.I do not have a car.
  • Nous ne travaillons pas le dimanche.We do not work on Sundays.
  • Il n'aime pas le café.He does not like coffee.
  • Vous ne comprenez pas ?You do not understand?

مراقب باشید

استفاده از "pas" در نوشتن: "Je parle pas anglais."

هر دو قسمت را بنویسید: Je ne parle pas anglais.

رها کردن ne به سبک گفتاری است. فرانسوی نوشته شده انتظار نفی کامل را دارد.

حفظ un/une/des پس از pas : "Je n'ai pas une voiture."

تغییر به de : Je n'ai pas de voiture, pas de sœurs.

نفی حرف مجهول به د را خنثی می کند.

فراموشی حذف: « Je ne aime pas ».

قبل از حروف صدادار: Je n'aime pas.

Ne همیشه قبل از صدای مصوت به n تبدیل می شود.

گرامر و کاربرد

  • از منطق نمره دهی و ارزیابی خود استفاده کنید تا بخشی از DELF A1 را به جای تکیه بر صحبت های مبهم اعتماد به نفس امتحان، صریح کنید.
  • قبل از بازگشت به کار ساختگی، توصیه‌های این صفحه منطق امتیازدهی و ارزیابی خود را به یک خانواده وظیفه واقعی DELF A1 پیوند دهید.
  • هنگامی که منطق امتیازدهی و ارزیابی خود را اصلاح می کنید، زبان وظیفه آگاه از نمره را به زبان انگیزشی عمومی ترجیح دهید تا صفحه کاربردی بماند.

تلفظ

  • یک خط کلیدی از منطق امتیازدهی و ارزیابی خود را با صدای بلند بخوانید تا ساختار در DELF A1 قابل استفاده باشد و نه تنها روی صفحه قابل خواندن باشد.
  • در حالی که منطق امتیازدهی و ارزیابی خود را برای DELF A1 تمرین می کنید، بین هدف کار، نقطه پشتیبانی و اقدام نهایی مکث کنید.
  • ریتم را آنقدر آرام نگه دارید که استراتژی DELF A1 قبل از اینکه بخواهد سریع یا چشمگیر به نظر برسد، واضح به نظر برسد.

واژگان

  • avec
    with
  • sans
    without
  • d'abord
    first
  • ensuite
    then
  • souvent
    often
  • ensemble
    together
  • parce que
    because
  • tout de suite
    right away

دیالوگ

مربی

Aujourd'hui, on réutilise avec et sans dans une petite scène de cours.

Today, we reuse avec and sans in a short classroom scene.

زبان‌آموز

Je commence avec une phrase courte, puis j'ajoute un détail simple pour rendre la réponse plus utile.

I start with a short sentence, then I add one simple detail to make the answer more useful.

مربی

Très bien. Garde la structure stable et vérifie si chaque mot a une fonction claire.

Very good. Keep the structure stable and check that every word has a clear function.

زبان‌آموز

D'accord. Je répète encore la phrase, puis je la change légèrement pour parler de ma propre situation.

All right. I repeat the sentence again, then I change it slightly to talk about my own situation.

خواندن

خواندن هدایت شده: منطق نمره گذاری و خود ارزیابی

Dans cette scène, l'apprenant avance pas à pas autour de la logique de notation du DELF A1. Il relit les expressions avec, sans, d'abord, ensuite et il les replace dans une situation très simple pour comprendre comment les mots servent dans un vrai échange.

Ensuite, il vérifie la consigne, il choisit une phrase utile et il la transforme légèrement pour parler de sa propre vie. Cette petite adaptation montre que la leçon n'est pas seulement comprise, mais déjà réutilisable dans une tâche personnelle.

La vraie progression arrive quand cette structure revient dans plusieurs petites activités du même cours. Lecture, dialogue, parole et écriture se renforcent alors au lieu de rester des morceaux séparés.

Reliez « ensuite » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

Reliez « souvent » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

Reliez « ensemble » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

  • کدام موقعیت، استدلال یا تصمیم اصلی این مطالعه DELF-A1 را در مورد منطق امتیازدهی و ارزیابی خود سازماندهی می کند؟
  • کدام جزئیات به جای تکرار یک کلمه از متن، پاسخ را ثابت می کند؟
  • کدام جمله را می توانید بدون تغییر معنی به زبان فرانسه خود فرموله کنید؟
  • چگونه از این متن به عنوان پایه یک پاسخ نوشتاری یا گفتاری کوتاه استفاده می کنید؟

استودیو تمرین

این درس را به یادآوری فعال تبدیل کنید: دایره لغات را با تکرار فاصله بیندازید، سپس خود را در معنا و درک مطلب آزمایش کنید.

وظیفه نوشتن

یک پاراگراف کوتاه (4-6 جمله) به زبان فرانسوی در مورد نمره گذاری منطق و ارزیابی خود، با استفاده مجدد از حداقل دو عبارت از این درس بنویسید. پاسخ را کوتاه اما کامل نگه دارید: واضح شروع کنید، یک جزئیات را اضافه کنید و با یک خط پایانی یا بعدی مفید پایان دهید.

0 کلمات0 / 8 کلمات هدف استفاده شده است
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

وظیفه صحبت کردن

یک پاسخ گفتاری کوتاه (30 تا 45 ثانیه) به زبان فرانسوی در مورد نمره گذاری منطق و ارزیابی خود، با استفاده مجدد از حداقل دو عبارت از این درس، آماده کنید. پاسخ را کوتاه اما کامل نگه دارید: واضح شروع کنید، یک جزئیات را اضافه کنید و با یک خط پایانی یا بعدی مفید پایان دهید.

تمرین و تمرین

بازیافت کنترل شده

  • سه جمله کوتاه بسازید که از avec، sans و d'abord در موقعیت خود استفاده مجدد کنید.
  • از خط "Aujourd'hui، on réutilise avec et sans dans une petite scène de cours" استفاده کنید. و فقط یک جزئیات را تغییر دهید تا برای شما واقعی شود.
  • سه جمله خود را دو بار با صدای بلند بخوانید: ابتدا به آرامی برای دقت، سپس یک بار با سرعت طبیعی تر.

خروجی هدایت شده

  • به سوال درس در دو بخش پاسخ دهید: ابتدا پیام اصلی در مورد منطق امتیازدهی DELF A1، سپس یک جزئیات مفید.
  • با تغییر مکان، زمان، شخص یا نظر، بلوک خواندن را به یک پاسخ شخصی تبدیل کنید.
  • پاسخ نهایی را یک بار بدون نگاه کردن بگویید، سپس بررسی کنید که چه چیزی هنوز ناپایدار است.
کلید پاسخ
  • تمرین 1: travailles — Tu travailles où ?
  • تمرین 2: ne — Nous ne travaillons pas le dimanche.
  • تمرین 3: de — Je n'ai pas de voiture.
  • تمرین 4: regardez — Vous regardez la télévision ?
  • تمرین 5: parle — parler (Présent) : je parle
  • تمرین 6: والد — parler (Présent): ils/elles parlent
  • تمرین 7: pas — Elle n'est pas là.
  • تمرین 8: habite — Elle habite à Lyon.
  • تمرین 9: parle — Je parle un peu français.
  • تمرین 10: écoutent — Ils écoutent la radio.

اشتباهات رایج و تعمیر

نوشتن "tu parle" بدون s.

شکل tu افعال -er همیشه -es را می گیرد: tu parles, tu aimes.

s ساکت است، بنابراین فقط عادات دقیق نوشتن آن را می گیرد.

تلفظ -ent در "ils parlent" به صورت "parlont".

پایان -ent کاملاً بی صدا است: ils parlent sounds like "il parl".

این فقط یک پایان مکتوب است. گفتن آن شما را بلافاصله به عنوان یک مبتدی نشان می دهد.

استفاده از مصدر بعد از موضوع: "Je parler français."

فعل را بعد از یک موضوع صرف کنید: Je parle français.

مصدر شکل فرهنگ لغت است. یک جمله به فعل مزدوج نیاز دارد.

استفاده از "pas" در نوشتن: "Je parle pas anglais."

هر دو قسمت را بنویسید: Je ne parle pas anglais.

رها کردن ne به سبک گفتاری است. فرانسوی نوشته شده انتظار نفی کامل را دارد.

حفظ un/une/des پس از pas : "Je n'ai pas une voiture."

تغییر به de : Je n'ai pas de voiture, pas de sœurs.

نفی حرف مجهول به د را خنثی می کند.

فراموشی حذف: « Je ne aime pas ».

قبل از حروف صدادار: Je n'aime pas.

Ne همیشه قبل از صدای مصوت به n تبدیل می شود.

بررسی و مراحل بعدی

  • افعال با قاعده -er در زمان حال — مراقب باشید: نوشتن "tu parle" بدون s. رفع: شکل tu افعال -er همیشه -es را می گیرد: tu parles, tu aimes.
  • قبل از درس بعدی، « Je parle un peu français. » را از زبان انگلیسی آن (من کمی فرانسوی صحبت می کنم) را بدون نگاه کردن دوباره بسازید، سپس هر پایان و لهجه را بررسی کنید.
  • نفی با ne … pas — تماشا برای: استفاده از "pas" در نوشتن: "Je parle pas anglais." رفع: هر دو بخش را بنویسید: Je ne parle pas anglais.
  • قبل از درس بعدی، « Je ne parle pas espagnol. » را از زبان انگلیسی آن (من اسپانیایی صحبت نمی کنم.) را بدون نگاه کردن دوباره بسازید، سپس تمام پایان ها و لهجه ها را بررسی کنید.

یادداشت های مربیگری

  • پس از یک کار زنده DELF A1 از منطق امتیازدهی و ارزیابی خود استفاده کنید تا توصیه به جای انتزاعی، تشخیصی باقی بماند.
  • یک جمله از منطق امتیازدهی و ارزیابی خود را بنویسید که می‌توانید آن را در کلینیک بعدی DELF A1 یا بلوک ساختگی خود دوباره استفاده کنید.
  • اگر این صفحه منطق نمره‌دهی و خود ارزیابی یک الگوی ضعیف را نشان داد، آن را قبل از تقلید DELF A1 بعدی دوباره به یک درس اصلی متصل کنید.

منابع مرتبط