Nirecol
Konuşma kliniği
DELF A2 hazırlığı

Konuşma kliniği

Sınavı yapan kişinin ne olduğunu ve bundan sonra ne olması gerektiğini duyabilmesi için rol yapma ve anlatımı sıralı tutun.

  • DELF A2 düzeyindeki "Konuşma kliniği" çerçevesini yeniden kullanarak, DELF A2 konuşma görevleri hakkında ayrı sözcükler yerine kısa ve tam Fransızca konuşun.
  • Kontrolü kaybetmeden DELF A2 konuşma görevleri hakkında net bir ayrıntı eklemek için DELF A2 konuşma kliniği ve etkileşim kontrolünü kullanın.
  • Bu DELF A2 dersindeki aynı DELF A2 konuşma görevleri çerçevesinden oluşturulmuş bir okuma görevini, bir rehberli konuşma yanıtını ve bir kısa yazılı yanıtı tamamlayın.

İlerleme: 0% · Tamamlanan dersler 0/14

Sınav formatı: DELF A2 prodüksiyon sözlüsü, 10 dakikalık hazırlıktan sonra 6 ila 8 dakika sürer ve üç bölümden oluşan 25 üzerinden puanlanır : giriş, tanıdık bir konu üzerine bir monolog, ardından bir satın alma, hizmet masası veya davet gibi bir etkileşim alıştırması.

Tâche d'entraînement : préparez un monologue d'une minute sur votre routine du matin, puis jouez la scène suivante : vous rapportez un pull au magasin et vous demandez un échange ou un remboursement.

Bu ders, DELF A2 konuşma görevleri hakkında tek tek kelimeler yerine kısa ve tam Fransızca konuşmanıza yardımcı olur. Hız değil kontrol eğitimi alıyorsunuz, bu nedenle en güvenli rota sabit bir çerçeve artı bir kullanışlı ayrıntıdır.

Kendinizi tanıtma, rutin soruları yanıtlama ve günlük kısa sohbetleri yönetme A1 becerisine dayanır. Zaten istikrarlı görünen şeyleri yeniden kullanın, ardından her seferinde yalnızca bir yeni hamle ekleyin, böylece Fransız'ın idare edilebilir ve akılda kalıcı kalması sağlanır. Amaç, dersten, yarın tekrar söyleyebileceğiniz DELF A2 konuşma görevlerinin cevabını yeniden kullanılabilir bir şekilde bırakmaktır.

Dil bilgisi odağı

Passé, kaçınma ile bestelenir

Passé composé tamamlanmış geçmiş olayları anlatır : J'ai mangé (Yedim / yedim). Avoir + geçmiş katılımcının şimdiki zamanı ile inşa edilmiştir. Düzenli katılımcılar : — er → -é (mangé), -ir → -i (fini), -re → -u (katılmak).

Oluşum ve anahtar düzensiz katılımcılar

Kalıp konu + kaçınma + katılımcıdır : Nous avons Visité Paris. Negatif olarak, ne... pas sadece kaçınır : Je n'ai pas compris. est-ce que içeren sorularda hiçbir şey hareket etmez : Est-ce que tu as vu ce film ?

Ezberlenecek düzensiz geçmiş katılımcılar
SonsuzKatılımcıÖrnek
avoireuJ'ai eu de la chance.
êtreétéÇa a été difficile.
fairefaitIl a fait ses devoirs.
prendrefiyatJ'ai pris le train.
voirvuTu as vu Léa ?
boirebuNous avons bu un café.
liretluElle a lu ce livre.
écrireécritJ'ai écrit un message.
mettreyanlışIl a mis son manteau.
vouloir / pouvoir / devoirvoulu / pu / dûJe n'ai pas pu venir.

Passé composé'yi gerektiren zaman işaretçileri

hier (yesterday), ce matin, la semaine dernière, il y a deux jours (two days ago), une fois, soudain. Bu işaretleyiciler bitmiş, tarihlenebilir bir olayı işaret eder ; tam da modası geçmiş kompozisyonun işi.

Örnekler

  • Hier, j'ai travaillé jusqu'à 19 heures.Yesterday I worked until 7 p.m.
  • Nous avons mangé dans un petit restaurant.We ate in a small restaurant.
  • Tu as pris le métro ou le bus ?Did you take the metro or the bus?
  • Elle a vu un très bon film.She saw a very good film.
  • Je n'ai pas compris la question.I did not understand the question.
  • Ils ont fait les courses samedi matin.They did the shopping on Saturday morning.
  • Vous avez fini votre projet ?Have you finished your project?

Dikkat

Düzensiz fiiller için düzenli ortaçların bulunması: « j'ai prendu », « j'ai voiré ».

Kısa listeyi ezberleyin : pris, vu, fait, eu, été, bu, lu, mis.

En sık kullanılan fiiller tam olarak düzensiz olanlardır.

Pas sıfatından sonra konur : « Je n'ai compris pas ».

Ne + avoir + pas + ortaç : Je n'ai pas compris.

Olumsuzlama, katılımcıyı değil, konjuge yardımcıyı sarar.

Bitmiş olaylar için hediyeyi kullanma : « Hier je mange au restaurant ».

Hier, j'ai mangé au restaurant.

Tarihli, bitmiş bir etkinlik, eski bir kompozisyon gerektirir.

Dil bilgisi odağı

Passé'nin être ile birleşimi : hareket fiilleri ve dönüşlü fiiller

Küçük bir fiil grubu (çoğunlukla hareket ve durum değişikliği) kaçınmak yerine être alır : Je suis allé à Paris. Elle est partiye devam. être ile katılımcı konuya katılıyor : il est allé, elle est allée, ils sont allés, elles sont allées.

être listesi

Klasik liste : aller/venir, arriver/partir, entrer/sortir, monter/descendre, naître/mourir, rester, tomber, retourner, passer, devenir, revenir, rentrer. Tüm dönüşlü fiiller ayrıca être alır : Je me suis levé(e) à six heures.

Common être verbs
SonsuzKatılımcıÖrnek
alleralléElle est allée au marché.
venirmekanIls sont venus en train.
gelenarrivéLe bus est arrivé en retard.
partipartiNous sommes partis à huit heures.
sıralamaçeşitJe suis sorti(e) avec des amis.
resteratörrestéTu es resté chez toi ?
naîtreElle est née en 1998.
se leverlevéJe me suis levé(e) tôt.

Konuyla anlaşma

Dişil özne için -e, çoğul için -s, dişil çoğul için -es ekleyin : il est parti, elle est partie, ils sont partis, elles sont parties. Eklenen harfler genellikle sessizdir ; anlaşma esas olarak bir yazma becerisidir.

Örnekler

  • Je suis allé au cinéma hier soir.I went to the cinema last night.
  • Elle est arrivée ce matin.She arrived this morning.
  • Nous sommes restés deux nuits à Lyon.We stayed two nights in Lyon.
  • Ils sont partis sans nous.They left without us.
  • Marie est née en avril.Marie was born in April.
  • Je me suis couché à minuit.I went to bed at midnight. (m.)
  • Elles se sont levées très tôt.They (f.) got up very early.

Dikkat

Hareket fiilleriyle kaçınmanın kullanılması: « J'ai allé à Paris ».

Je suis allé(e) à Paris — liste hiçbir zaman basit hareketlerden kaçınmaz.

Yardımcı seçim fiil tarafından belirlenir ; bu en çok derecelendirilen A2 hatasıdır.

Sözleşmenin unutulması: « Elle est allé », « Ils sont parti ».

Konuyu eşleştirin : elle est allée, ils sont partis.

être'de katılımcı bir sıfat gibi davranır.

Dönüşlü ifadelerle être'yi unutmak : « Je m'ai levé tôt ».

Refleksler her zaman être alır : Je me suis levé(e) tôt.

Se + avoir bileşik zaman kiplerinde mevcut değildir.

Dil bilgisi ve kullanım

  • Muğlak sınav güven konuşmalarına güvenmek yerine DELF A2'in bir bölümünü açık hale getirmek için konuşma kliniği kullanın.
  • Deneme işine dönmeden önce bu konuşma kliniği sayfasındaki tavsiyeleri gerçek bir DELF A2 görev ailesine bağlayın.
  • Konuşma kliniğinizi gözden geçirirken, sayfanın kullanışlı kalmasını sağlamak için genel motivasyon dili yerine puana dayalı görev dilini tercih edin.

Telaffuz

  • Yapının yalnızca ekranda okunabilir değil, aynı zamanda DELF A2 içinde de kullanılabilir görünmesi için konuşma kliniğinden bir ana satırı yüksek sesle okuyun.
  • DELF A2 için konuşma kliniği pratiği yaparken görev hedefi, destek noktası ve son eylem arasında duraklayın.
  • Ritiminizi, DELF A2 stratejisinin hızlı veya etkileyici görünmeden önce net duyulmasını sağlayacak kadar sakin tutun.

Kelime bilgisi

  • avec
    with
  • sans
    without
  • d'abord
    first
  • ensuite
    then
  • souvent
    often
  • ensemble
    together
  • parce que
    because
  • tout de suite
    right away

Diyalog

Koç

Aujourd'hui, on réutilise avec et sans dans une petite scène de cours.

Today, we reuse avec and sans in a short classroom scene.

Öğrenen

Je commence avec une phrase courte, puis j'ajoute un détail simple pour rendre la réponse plus utile.

I start with a short sentence, then I add one simple detail to make the answer more useful.

Koç

Très bien. Garde la structure stable et vérifie si chaque mot a une fonction claire.

Very good. Keep the structure stable and check that every word has a clear function.

Öğrenen

D'accord. Je répète encore la phrase, puis je la change légèrement pour parler de ma propre situation.

All right. I repeat the sentence again, then I change it slightly to talk about my own situation.

Okuma

Rehberli okuma : Konuşma kliniği

Dans cette scène, l'apprenant avance pas à pas autour des tâches d'oral du DELF A2. Il relit les expressions avec, sans, d'abord, ensuite et il les replace dans une situation très simple pour comprendre comment les mots servent dans un vrai échange.

Ensuite, il vérifie la consigne, il choisit une phrase utile et il la transforme légèrement pour parler de sa propre vie. Cette petite adaptation montre que la leçon n'est pas seulement comprise, mais déjà réutilisable dans une tâche personnelle.

La vraie progression arrive quand cette structure revient dans plusieurs petites activités du même cours. Lecture, dialogue, parole et écriture se renforcent alors au lieu de rester des morceaux séparés.

Reliez « ensuite » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

Reliez « souvent » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

Reliez « ensemble » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

  • Konuşma kliniğindeki bu DELF-A2 okumayı hangi ana durum, argüman veya karar organize ediyor ?
  • Metindeki bir kelimeyi tekrarlamak yerine hangi detay cevabı kanıtlar ?
  • Hangi cümleyi anlamını değiştirmeden kendi Fransızcanızda yeniden formüle edebilirsiniz ?
  • Bu metni kısa bir yazılı veya sözlü yanıt için temel olarak nasıl kullanırsınız ?

Alıştırma stüdyosu

Bu dersi etkin hatırlamaya dönüştürün : kelimeleri aralıklı tekrarla çalışın, ardından anlam ve anlama konusunda kendinizi sınayın.

Yazma görevi

Bu dersteki en az iki ifadeyi tekrar kullanarak, konuşma kliniği hakkında Fransızca kısa bir paragraf (4-6 cümle) yazın. Yanıtı kısa ama eksiksiz tutun : Açıkça başlayın, bir ayrıntı ekleyin ve yararlı bir kapanış veya takip cümlesiyle bitirin.

0 kelime0 / 8 hedef kelime kullanıldı
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

Konuşma görevi

Bu dersteki en az iki ifadeyi tekrar kullanarak, konuşma kliniği hakkında Fransızca kısa bir sözlü cevap hazırlayın (30-45 saniye). Yanıtı kısa ama eksiksiz tutun : Açıkça başlayın, bir ayrıntı ekleyin ve yararlı bir kapanış veya takip cümlesiyle bitirin.

Alıştırma ve tekrar çalışmaları

Kontrollü geri dönüşüm

  • Kendi durumunuzda avec, sans ve d'abord'u yeniden kullanan üç kısa cümle oluşturun.
  • "Aujourd'hui, on réutilise avec et sans dans une petite scène de cours." satırını alın ve yalnızca bir ayrıntıyı değiştirerek sizin için doğru olmasını sağlayın.
  • Üç cümlenizi yüksek sesle iki kez okuyun : önce doğruluk için yavaşça, sonra bir kez daha doğal bir hızda.

Kılavuzlu çıkış

  • Ders sorusunu iki bölüm halinde yanıtlayın : ilk önce DELF A2 konuşma görevleriyle ilgili ana mesaj, ardından bir yararlı ayrıntı.
  • Yeri, zamanı, kişiyi veya fikri değiştirerek okuma bloğunu kişisel bir yanıta dönüştürün.
  • Son cevabı bir kez bakmadan söyleyin, ardından neyin hala kararsız olduğunu kontrol edin.
Cevap anahtarı
  • Alıştırma 1: şunları içerir — Je n'ai pas compris la question.
  • Alıştırma 2: fini — Vous avez fini votre projet ?
  • Alıştırma 3: fait — Ils ont fait les courses samedi matin.
  • Alıştırma 4: pris — Tu as pris le métro ou le bus ?
  • Alıştırma 5: ai — Hier, j'ai travaillé jusqu'à 19 heures.
  • Alıştırma 6: sommes — Nous sommes restés deux nuits à Lyon.
  • Alıştırma 7: née — Marie est née en avril.
  • Alıştırma 8: partiler — Ils sont partis sans nous.
  • Alıştırma 9: levées — Elles se sont levées très tôt.
  • Alıştırma 10: couché — Je me suis couché à minuit.

Sık yapılan hatalar ve düzeltme

Düzensiz fiiller için düzenli ortaçların bulunması: « j'ai prendu », « j'ai voiré ».

Kısa listeyi ezberleyin : pris, vu, fait, eu, été, bu, lu, mis.

En sık kullanılan fiiller tam olarak düzensiz olanlardır.

Pas sıfatından sonra konur : « Je n'ai compris pas ».

Ne + avoir + pas + ortaç : Je n'ai pas compris.

Olumsuzlama, katılımcıyı değil, konjuge yardımcıyı sarar.

Bitmiş olaylar için hediyeyi kullanma : « Hier je mange au restaurant ».

Hier, j'ai mangé au restaurant.

Tarihli, bitmiş bir etkinlik, eski bir kompozisyon gerektirir.

Hareket fiilleriyle kaçınmanın kullanılması: « J'ai allé à Paris ».

Je suis allé(e) à Paris — liste hiçbir zaman basit hareketlerden kaçınmaz.

Yardımcı seçim fiil tarafından belirlenir ; bu en çok derecelendirilen A2 hatasıdır.

Sözleşmenin unutulması: « Elle est allé », « Ils sont parti ».

Konuyu eşleştirin : elle est allée, ils sont partis.

être'de katılımcı bir sıfat gibi davranır.

Dönüşlü ifadelerle être'yi unutmak : « Je m'ai levé tôt ».

Refleksler her zaman être alır : Je me suis levé(e) tôt.

Se + avoir bileşik zaman kiplerinde mevcut değildir.

Tekrar ve sonraki adımlar

  • Passé'nin kaçınma ile birleşimi — şunlara dikkat edin : Düzensiz fiiller için düzenli ortaçlar icat etmek : « j'ai prendu », « j'ai voiré ». Düzeltme : Kısa listeyi ezberleyin : pris, vu, fait, eu, été, bu, lu, mis.
  • Bir sonraki dersten önce, « Hier, j'ai travaillé jusqu'à 19 heures. »'yi bakmadan İngilizcesinden yeniden oluşturun (Dün akşam 7'ye kadar çalıştım), ardından her bitişi ve aksanı kontrol edin.
  • Passé'nin être ile birleşimi : hareket fiilleri ve dönüşlü fiiller — şunlara dikkat edin : hareket fiilleriyle kaçınma kullanımı: « J'ai allé à Paris ». Düzeltme : Je suis allé(e) à Paris — être listesi asla basit hareketlerden kaçınmaz.
  • Bir sonraki dersten önce « Je suis allé au cinéma hier soir. »'yi bakmadan İngilizcesinden yeniden oluşturun (dün gece sinemaya gittim.), ardından her sonunu ve aksanı kontrol edin.

Koçluk notları

  • Bir canlı DELF A2 görevinden sonra konuşma kliniği kullanın, böylece tavsiyeler soyut yerine tanısal olarak kalır.
  • Bir sonraki DELF A2 kliniğinizde veya deneme bloğunuzda yeniden kullanabileceğiniz konuşma kliniğinden bir cümle yazın.
  • Bu konuşma kliniği sayfasında zayıf bir model ortaya çıkarsa, bir sonraki DELF A2 denemesinden önce onu temel bir derse yeniden bağlayın.

İlgili kaynaklar