Nirecol
Çalışma planı ve uygulama döngüsü
DELF A1 hazırlığı

Çalışma planı ve uygulama döngüsü

Yalıtılmış sınav yoğunluğu yerine kılavuz sayfalarını, klinikleri, taklitleri ve temel ders onarımını birbirine bağlayan gerçekçi bir DELF A1 çalışma planı döngüsü kullanın.

  • DELF A1 çalışma döngüsü hakkında, izole kelimeler yerine kısa ve tam Fransızca konuşun ve "Çalışma planı ve uygulama döngüsü" çerçevesini DELF A1 düzeyinde yeniden kullanın.
  • Kontrolü kaybetmeden DELF A1 çalışma döngüsü hakkında net bir ayrıntı eklemek için DELF A1 çalışma planı sıralamasını ve inceleme mantığını kullanın.
  • Bu DELF A1 dersinde aynı DELF A1 çalışma döngüsü çerçevesinden oluşturulan bir okuma görevini, bir rehberli konuşma yanıtını ve bir kısa yazılı yanıtı tamamlayın.

İlerleme: 0% · Tamamlanan dersler 0/14

Bu ders, tek tek kelimeler yerine kısa ve tam Fransızca kullanarak DELF A1 çalışma döngüsü hakkında konuşmanıza yardımcı olur. Hız değil kontrol eğitimi alıyorsunuz, bu nedenle en güvenli rota sabit bir çerçeve artı bir kullanışlı ayrıntıdır.

Daha önceki DELF düzeyini temel almaz, yalnızca zaten kontrol ettiğiniz ilk hayatta kalma ifadelerini ve rutin alışverişleri temel alır. Zaten istikrarlı görünen şeyleri yeniden kullanın, ardından her seferinde yalnızca bir yeni hamle ekleyin, böylece Fransız'ın idare edilebilir ve akılda kalıcı kalması sağlanır. Amaç, yarın tekrar söyleyebileceğiniz DELF A1 çalışma döngüsü yanıtını yeniden kullanılabilir bir şekilde dersten çıkarmaktır.

Dil bilgisi odağı

Yer edatları: dans, sur, sous, devant, derrière, entre, chez

Yer edatları où sorusuna cevap verir mi ? (nerede ?): Le livre est sur la table, le chat est sous la chaise, la pharmacie est entre la banque et le café. Fransızca chez edatının anlamı « at someone's place » : chez moi, chez le médecin.

Çekirdek seti

Herhangi bir odayı, sokağı veya mahalleyi tanımlamak için bunları il y a ve c'est ile birleştirin.

Yer edatları
FransızcaİngilizceÖrnek
dansiçindeLes clés sont dans mon sac.
suronLe livre est sur la table.
sousaltındaLe chat dort sous le lit.
sapkınönündeJe t'attends devant la gare.
derrièrearkaLe jardin est derrière la maison.
entrearasındaLa poste est entre le café et la banque.
à côté deyanındaJ'habite à côté de l'école.
en face dezıtLe restaurant est en face du cinéma.
près de / loin deyakın / uzakC'est près de chez moi.
chez…'in yerindeOn dîne chez Marie ce soir.

De + article contracts too

à côté de, en face de, près de'de, dosya ve dosyalar ile sözleşmeler : en face du cinéma (de + le), près des magasins (de + les). La ve l' ile hiçbir şey değişmez : à côté de la gare, près de l'église.

Örnekler

  • Le livre est sur la table.The book is on the table.
  • Les clés sont dans mon sac.The keys are in my bag.
  • Le chat dort sous le lit.The cat is sleeping under the bed.
  • Je t'attends devant le cinéma.I will wait for you in front of the cinema.
  • La pharmacie est en face du supermarché.The pharmacy is opposite the supermarket.
  • Ce soir, on mange chez mes parents.Tonight we are eating at my parents' place.
  • La boulangerie est entre la banque et la poste.The bakery is between the bank and the post office.

Dikkat

« en face de le cinéma » veya « près des magasins » diyerek.

de + le → du ve de + les → des biçiminde kaynaşır : en face du cinéma, près des magasins.

Küçültme zorunludur, tıpkı au ve aux'nun à ile yaptığı gibi.

Yüzeyler için « dans » kullanımı: « dans la table ».

Yüzeyler için sur (sur la table), iç mekânlar için dans (dans la boîte).

Dans means inside ; masanın içindeki bir kitabı farklı (tuhaf) bir fikir.

« at John's », « à Jean » veya « à la maison de Jean » olarak çevriliyor.

Chez'i kullanın : chez Jean, chez moi, chez le coiffeur.

Chez + kişi, birinin evi veya işi için kullanılan deyimsel Fransızcadır.

Dil bilgisi odağı

Bölüm : du, de la, de l', des

Belirtilmemiş bir miktardan - biraz ekmek, biraz su - bahsetmek için Fransızca şu parçalı makaleyi kullanır : du pain (m.), de la confiture (f.), de l'eau (before vowel), des fruits (plural). Olumsuzlamadan sonra hepsi de olur : Je ne mange pas de pain.

Doğru formu seçmek

Tüketmek ve sahip olmak fiilleriyle parçalı kullanın : manger, boire, acheter, prendre, vouloir. Beğenme fiilleriyle belirli artikel kullanın : aimer, adorer, détester, préférer — J'aime le café, mais je bois du thé.

Parçalı formlar
BağlamBiçimÖrnek
ErilduJe mange du fromage.
Kadınsıde laElle prend de la salade.
Sesli harften öncede l'Tu bois de l'eau ?
ÇoğuldesNous achetons des pommes.
Olumsuzlamadan sonrade / d'Il n'y a pas de lait.
Miktardan sonrade / d'un kilo de tomates, beaucoup d'amis

Örnekler

  • Je voudrais du pain, s'il vous plaît.I would like some bread, please.
  • Elle boit de la tisane le soir.She drinks herbal tea in the evening.
  • Tu veux de l'eau ?Do you want some water?
  • Nous achetons des légumes au marché.We buy vegetables at the market.
  • Il ne mange pas de viande.He does not eat meat.
  • J'aime le café, mais ce soir je prends du thé.I like coffee, but tonight I am having tea.
  • Un kilo de pommes, s'il vous plaît.A kilo of apples, please.

Dikkat

Makaleyi tamamen bırakıyorum : « Je mange pain ».

French always needs an article : Je mange du pain.

İngilizce « I eat bread »'den farklı olarak, Fransızca'da çıplak isimler dilbilgisine aykırıdır.

Keeping du/de la/des after a negation : « Je n'ai pas du temps ».

Olumsuzluk onları şu değere indirger : Je n'ai pas de temps, pas d'argent.

Pas de sabit negatif miktar modelidir.

Parçayı hedefleyiciyle kullanma : « J'aime du chocolat ».

Beğenme genel bir durumdur, bu nedenle le/la/les kullanın : J'aime le chocolat.

Kategoriyi beğeniyorsunuz, belirtilmemiş bir miktarını değil.

Dil bilgisi ve kullanım

  • Muğlak sınav güven konuşmalarına güvenmek yerine DELF A1'in bir bölümünü açık hale getirmek için çalışma planını ve pratik döngüsünü kullanın.
  • Deneme çalışmasına dönmeden önce bu çalışma planı ve uygulama döngüsü sayfasındaki tavsiyeleri gerçek bir DELF A1 görev ailesine bağlayın.
  • Çalışma planını ve pratik döngüsünü gözden geçirdiğinizde, sayfanın kullanışlı kalmasını sağlamak için genel motivasyon dili yerine puana dayalı görev dilini tercih edin.

Telaffuz

  • Çalışma planından bir ana satırı okuyun ve döngüyü yüksek sesle uygulayın, böylece yapı yalnızca ekranda okunabilir değil, DELF A1'de de kullanılabilir görünür.
  • DELF A1 için çalışma planı ve pratik döngüsü uygularken görev hedefi, destek noktası ve son eylem arasında duraklayın.
  • Ritiminizi, DELF A1 stratejisinin hızlı veya etkileyici görünmeden önce net duyulmasını sağlayacak kadar sakin tutun.

Kelime bilgisi

  • avec
    with
  • sans
    without
  • d'abord
    first
  • ensuite
    then
  • souvent
    often
  • ensemble
    together
  • parce que
    because
  • tout de suite
    right away

Diyalog

Koç

Aujourd'hui, on réutilise avec et sans dans une petite scène de cours.

Today, we reuse avec and sans in a short classroom scene.

Öğrenen

Je commence avec une phrase courte, puis j'ajoute un détail simple pour rendre la réponse plus utile.

I start with a short sentence, then I add one simple detail to make the answer more useful.

Koç

Très bien. Garde la structure stable et vérifie si chaque mot a une fonction claire.

Very good. Keep the structure stable and check that every word has a clear function.

Öğrenen

D'accord. Je répète encore la phrase, puis je la change légèrement pour parler de ma propre situation.

All right. I repeat the sentence again, then I change it slightly to talk about my own situation.

Okuma

Rehberli okuma : Çalışma planı ve uygulama döngüsü

Dans cette scène, l'apprenant avance pas à pas autour du plan de travail DELF A1. Il relit les expressions avec, sans, d'abord, ensuite et il les replace dans une situation très simple pour comprendre comment les mots servent dans un vrai échange.

Ensuite, il vérifie la consigne, il choisit une phrase utile et il la transforme légèrement pour parler de sa propre vie. Cette petite adaptation montre que la leçon n'est pas seulement comprise, mais déjà réutilisable dans une tâche personnelle.

La vraie progression arrive quand cette structure revient dans plusieurs petites activités du même cours. Lecture, dialogue, parole et écriture se renforcent alors au lieu de rester des morceaux séparés.

Reliez « ensuite » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

Reliez « souvent » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

Reliez « ensemble » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

  • Çalışma planı ve uygulama döngüsüne ilişkin bu DELF-A1 okumayı hangi ana durum, argüman veya karar organize ediyor ?
  • Metindeki bir kelimeyi tekrarlamak yerine hangi detay cevabı kanıtlar ?
  • Hangi cümleyi anlamını değiştirmeden kendi Fransızcanızda yeniden formüle edebilirsiniz ?
  • Bu metni kısa bir yazılı veya sözlü yanıt için temel olarak nasıl kullanırsınız ?

Alıştırma stüdyosu

Bu dersi etkin hatırlamaya dönüştürün : kelimeleri aralıklı tekrarla çalışın, ardından anlam ve anlama konusunda kendinizi sınayın.

Yazma görevi

Bu dersteki en az iki ifadeyi tekrar kullanarak, çalışma planı ve uygulama döngüsü hakkında Fransızca kısa bir paragraf (4-6 cümle) yazın. Yanıtı kısa ama eksiksiz tutun : Açıkça başlayın, bir ayrıntı ekleyin ve yararlı bir kapanış veya takip cümlesiyle bitirin.

0 kelime0 / 8 hedef kelime kullanıldı
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

Konuşma görevi

Bu dersteki en az iki ifadeyi tekrar kullanarak, çalışma planı ve uygulama döngüsü hakkında Fransızca kısa bir sözlü cevap hazırlayın (30-45 saniye). Yanıtı kısa ama eksiksiz tutun : Açıkça başlayın, bir ayrıntı ekleyin ve yararlı bir kapanış veya takip cümlesiyle bitirin.

Alıştırma ve tekrar çalışmaları

Kontrollü geri dönüşüm

  • Kendi durumunuzda avec, sans ve d'abord'u yeniden kullanan üç kısa cümle oluşturun.
  • "Aujourd'hui, on réutilise avec et sans dans une petite scène de cours." satırını alın ve yalnızca bir ayrıntıyı değiştirerek sizin için doğru olmasını sağlayın.
  • Üç cümlenizi yüksek sesle iki kez okuyun : önce doğruluk için yavaşça, sonra bir kez daha doğal bir hızda.

Kılavuzlu çıkış

  • Ders sorusunu iki bölüm halinde yanıtlayın : önce DELF A1 çalışma döngüsüyle ilgili ana mesaj, ardından yararlı bir ayrıntı.
  • Yeri, zamanı, kişiyi veya fikri değiştirerek okuma bloğunu kişisel bir yanıta dönüştürün.
  • Son cevabı bir kez bakmadan söyleyin, ardından neyin hala kararsız olduğunu kontrol edin.
Cevap anahtarı
  • Alıştırma 1: de la — Elle boit de la tisane le soir.
  • Alıştırma 2: de — Un kilo de pommes, s'il vous plaît.
  • Alıştırma 3: dans — Les clés sont dans mon sac.
  • Alıştırma 4: de — Il ne mange pas de viande.
  • Alıştırma 5: du — La pharmacie est en face du supermarché.
  • Alıştırma 6: du — Je voudrais du pain, s'il vous plaît.
  • Alıştırma 7: devant — Je t'attends devant le cinéma.
  • Alıştırma 8: des — Nous achetons des légumes au marché.
  • Alıştırma 9: sur — Le livre est sur la table.
  • Alıştırma 10: le — J'aime le café, mais ce soir je prends du thé.

Sık yapılan hatalar ve düzeltme

« en face de le cinéma » veya « près des magasins » diyerek.

de + le → du ve de + les → des biçiminde kaynaşır : en face du cinéma, près des magasins.

Küçültme zorunludur, tıpkı au ve aux'nun à ile yaptığı gibi.

Yüzeyler için « dans » kullanımı: « dans la table ».

Yüzeyler için sur (sur la table), iç mekânlar için dans (dans la boîte).

Dans means inside ; masanın içindeki bir kitabı farklı (tuhaf) bir fikir.

« at John's », « à Jean » veya « à la maison de Jean » olarak çevriliyor.

Chez'i kullanın : chez Jean, chez moi, chez le coiffeur.

Chez + kişi, birinin evi veya işi için kullanılan deyimsel Fransızcadır.

Makaleyi tamamen bırakıyorum : « Je mange pain ».

French always needs an article : Je mange du pain.

İngilizce « I eat bread »'den farklı olarak, Fransızca'da çıplak isimler dilbilgisine aykırıdır.

Keeping du/de la/des after a negation : « Je n'ai pas du temps ».

Olumsuzluk onları şu değere indirger : Je n'ai pas de temps, pas d'argent.

Pas de sabit negatif miktar modelidir.

Parçayı hedefleyiciyle kullanma : « J'aime du chocolat ».

Beğenme genel bir durumdur, bu nedenle le/la/les kullanın : J'aime le chocolat.

Kategoriyi beğeniyorsunuz, belirtilmemiş bir miktarını değil.

Tekrar ve sonraki adımlar

  • Yer edatları: dans, sur, sous, devant, derrière, entre, chez — dikkat edin : « en face de le cinéma » veya « près des magasins » demek. Düzeltme : de + le → du ve de + les → des biçiminde kaynaştırın : en face du cinéma, près des magasins.
  • Bir sonraki dersten önce « Le livre est sur la table. » adlı kitabı İngilizce dilinden (Kitap masanın üzerindedir.) bakmadan yeniden oluşturun, ardından her bitişi ve aksanı kontrol edin.
  • Bölüm : du, de la, de l', des — şunlara dikkat edin : Makalenin tamamen bırakılması: « Je mange pain ». Düzeltme : Fransızcanın her zaman bir makaleye ihtiyacı vardır : Je mange du pain.
  • Bir sonraki dersten önce, « Je voudrais du pain, s'il vous plaît. »'yi bakmadan İngilizcesinden yeniden oluşturun (biraz ekmek istiyorum, lütfen.), ardından her bitişi ve aksanı kontrol edin.

Koçluk notları

  • Bir canlı DELF A1 görevinden sonra çalışma planını ve pratik döngüsünü kullanın, böylece tavsiyeler soyut yerine tanısal olarak kalır.
  • Bir sonraki DELF A1 kliniğinizde veya deneme bloğunuzda yeniden kullanabileceğiniz çalışma planı ve uygulama döngüsünden bir cümle yazın.
  • Bu çalışma planı ve uygulama döngü sayfası bir zayıf modeli ortaya çıkarırsa, bir sonraki DELF A1 denemesinden önce onu temel bir derse yeniden bağlayın.

İlgili kaynaklar