Nirecol
B1 kontrol noktası
B1 Bağımsız Fransızca

B1 kontrol noktası

Hikaye anlatma, fikirleri açıklama ve şikayetleri veya hizmet görevlerini yerine getirme yeteneğinizi kontrol edin.

  • Kontrol noktası ve b1 incelemesini, başlangıçtan bitişe kadar görünür bir düşünce çizgisine sahip bağımsız bir iletişim görevi olarak ele alın.
  • Dersin gerçekte istediği mesajı, sırayı veya karşılaştırmayı desteklemek için görevler arasında istikrarlı B1 iletişimi kullanın.
  • B1 denetim noktası okuma, yazma ve konuşma görevlerini, üç çıktının tamamında aynı yapıyı canlı tutacak şekilde tamamlayın.

İlerleme: 0% · Tamamlanan dersler 0/27

Kontrol noktası: dilek kipi tetikleyiciler, dört akraba ve geçmişten önceki geçmiş. B1'yi A2'den ayıran üç yapı.

Dilbilgisi odağı: Alt dil présent : il faut que, vouloir que · Göreceli zamirler : qui, que, où, dont · Artı-que-parfait : geçmişten önceki geçmiş. Aşağıdaki açıklamalar ve tablolar üzerinde çalışın, gerçek örnekleri inceleyin, ardından etkileşimli alıştırmalar, yazma görevi ve konuşma göreviyle yapıları sabitleyin.

Dil bilgisi odağı

Sunulan alt bölüm : il faut que, vouloir que

Dilek kipi zorunluluk, istek, duygu ve şüphe ifadelerinden sonra görünür : Il faut que tu viennes. Je veux qu'il parte. Formation : şimdiki zamanın ils biçimini alır, drop -ent, add -e, -es, -e, -ions, -iez, -ent.

B1 konumundaki tetikleyiciler

Gereklilik : il faut que, il est important que. Dilek : je veux que, j'aimerais que, je souhaite que. Duygu : je suis content que, j'ai peur que. Şüphe : je ne pense pas que, ça m'étonnerait que. İki fiilin öznesi farklı olmalıdır - aksi halde Fransızca mastarı kullanır : Je veux partir (same subject) vs Je veux que tu partes.

Key irregulars : être → sois, avoir → aie, faire → fasse, aller → aille, pouvoir → puisse, savoir → sache, venir → vienne.

  • Il faut que je parte avant six heures.
  • Elle aimerait que nous venions dimanche.
  • Je suis content que tu sois là.
être - olmak
Subjonctif présent
jeöyle
tuöyle
il/ellesoit
noussoya
voussoyez
ils/ellessakin
kaçınmak - sahip olmak
Subjonctif présent
jeaie
tuaies
il/elleait
nousayonlar
vousayez
ils/ellesyabancı
faire - yapmak / yapmak
Subjonctif présent
jeFasse
tugeçişler
il/elleFasse
nousfasyonlar
vousFassiez
ils/ellesgitti

Örnekler

  • Il faut que tu viennes avec nous.You have to come with us.
  • Je veux que vous soyez à l'heure.I want you to be on time.
  • Il est important qu'elle fasse ses exercices.It is important that she do her exercises.
  • J'aimerais que nous puissions en discuter.I would like us to be able to discuss it.
  • Il faut que j'aille à la banque.I have to go to the bank.
  • Elle a peur que son fils soit malade.She is afraid her son is ill.

Dikkat

il faut kuyruğundan sonra göstergenin kullanılması: « Il faut que tu viens ».

Il faut que tu viennes.

Il faut que sert bir dilek kipi tetikleyicisidir ; gösterge burada tamamen yanlıştır.

Aynı konu ile que + dilek kipinin kullanılması: « Je veux que je parte ».

Same subject → infinitive : Je veux partir.

Kuyruk cümlesi farklı bir konuyu tanıtmak için vardır.

penser que'den sonra dilek kipinin olumlu olarak kullanılması: « Je pense qu'il soit malade ».

Affirmative penser → bildirme kipi : Je pense qu'il est malade. (Negative : Je ne pense pas qu'il soit…)

İddia edilen inanç = gösterge niteliğinde ; şüphe duyulan/olumsuzlanan inanç = dilek kipi.

Dil bilgisi odağı

Relative pronouns : qui, que, où, dont

Akrabalar iki cümleyi tek cümlede birleştiriyor : C'est un ami. à Lyon'da yaşıyorum. → C'est ve qui'nin arkadaşı à Lyon'da. Qui doğrudan nesne gibi konunun yerine geçer, où a yer veya zaman, de tarafından tanıtılan hiçbir şey değil.

Doğru akrabayı seçmek

Test, ikinci cümledeki eksik kelimenin rolüdür. Qui + fiil (konu eksik): la dame qui parle. Sıra + konu + fiil (nesne eksik): le film que je regarde. Yer/zaman için Où : la ville où je suis né, le jour où tout a changé. Fiil de'ye ihtiyaç duyduğunda yapmayın : le livre dont je parle (parler de), le voisin dont la fille étudie à Paris.

Dört akraba
ZamirDeğiştirilirÖrnek
quikonuJ'ai un collègue qui parle hindi.
quedoğrudan nesneLe gâteau que tu as fait est délicieux.
yer veya zamanVoici le café où nous nous sommes rencontrés.
dontde + complementC'est le projet dont je suis responsable.

Örnekler

  • C'est le bus qui va au centre-ville.This is the bus that goes downtown.
  • Le film que nous avons vu était excellent.The film we saw was excellent.
  • Je cherche un appartement qui a un balcon.I am looking for an apartment that has a balcony.
  • La ville où j'ai grandi est très petite.The town where I grew up is very small.
  • C'est un sujet dont on parle beaucoup.It is a topic people talk about a lot.
  • Le jour où je suis arrivé, il neigeait.The day I arrived, it was snowing.
  • L'ami dont je t'ai parlé arrive demain.The friend I told you about arrives tomorrow.

Dikkat

Kim/hangisini çevirerek qui/que seçimi.

Dilbilgisini kontrol edin : eksik konu → qui ; missing object → que.

Her ikisi de İngilizce'de kim/o/hangi olarak tercüme edilir ; Fransızların tercihi yapısaldır.

Using que + de verbs : « le livre que je parle ».

Parler de → dont : le livre dont je parle.

Fiil de gerektirdiğinde, sadece onu taşıma.

Zaman olarak où yerine quand kullanılıyor : « le jour quand je suis né ».

Belirli bir süreden sonra où kullanın : le jour où je suis né.

Quand, bir ismin göreceli değiştiricilerini değil, yan tümceleri sunar.

Dil bilgisi odağı

Artı-que-parfe : geçmişten önceki geçmiş

Plus-que-parfait geçmiş bir olayı diğerinin önüne yerleştirir : Quand je suis arrivé, le film avait déjà commencé. Formation : imparfait of avoir/être + geçmiş katılımcı - yardımcı ve anlaşma kuralları passé kompozisyonuyla aynıdır.

Bir anlatıyı katmanlandırmak

Geçmişe dönüşler ve açıklamalar için bunu kullanın : J'étais fatigué parce que j'avais mal dormi. Elle ne pouvait pas entrer : elle avait oublié ses clés. Déjà zarfı sıklıkla şunu belirtir : le train était déjà parti.

  • avoir verbs : j'avais fini, tu avais vu, il avait pris.
  • être verbs : j'étais parti(e), elle était arrivée, ils s'étaient levés.
  • Hikaye mantığı: imparfait (arka plan) + passé composé (olaylar) + plus-que-parfait (olaylardan önce).

Örnekler

  • Le train était déjà parti quand nous sommes arrivés.The train had already left when we arrived.
  • J'étais en retard parce que j'avais raté le bus.I was late because I had missed the bus.
  • Elle a retrouvé le livre qu'elle avait perdu.She found the book she had lost.
  • Ils étaient fatigués : ils avaient travaillé toute la nuit.They were tired: they had worked all night.
  • Nous étions déjà partis quand tu as appelé.We had already left when you called.
  • Il m'a rendu l'argent que je lui avais prêté.He gave me back the money I had lent him.

Dikkat

Her iki katman için de passé kompozisyonunun kullanılması: « Quand je suis arrivé, le film a commencé » (zaten başlamış olduğu anlamına gelir).

Earlier event → plus-que-parfait : le film avait commencé.

O olmadan cümle, filmin sizin geldiğiniz anda başladığını söylüyor.

Mixing auxiliaries : « il avait parti ».

Partir şunları alır : il était parti.

Yardımcı liste, passé composé ile aynıdır.

Geçmişteki her olay için artı-parfe'yi aşırı kullanmak.

Başka bir geçmiş referans noktasından önceki olaylar için ayırın.

Geçmişteki basit olaylardan oluşan bir zincir, eski kompozisyonda kalıyor.

Dil bilgisi ve kullanım

  • Denetim noktasının ve b1 incelemesinin yapısının yalnızca izole cümlelerde doğru olmasını değil, görünür olmasını sağlamak için görevler arasında istikrarlı B1 iletişimi kullanın.
  • B1 kontrol noktasında, her bir bağlayıcıyı, sıra işaretçisini veya destek modelini yalnızca oluşturduğunuz yanıtın gerçek mantığıyla eşleştiğinde seçin.
  • Revizyon sırasında, her cümlenin hala kontrol noktası ve b1 incelemesinin iletişimsel hedefine hizmet edip etmediğini veya bir satırın daraltılması, birleştirilmesi veya kaldırılması gerekip gerekmediğini kontrol edin.

Telaffuz

  • B1 kontrol noktasının açılış ve destek satırlarını, bunları kontrol noktası ve b1 incelemesinde tek bir B düzeyi yanıtta birleştirmeden önce ayrı ayrı okuyun.
  • Kontrol noktası ve b1 incelemesindeki anahtar geçişin net bir ritim taşımasına izin verin, böylece dinleyici yalnızca sözcükleri değil yapıyı da duyabilir.
  • Kontrol noktası ve b1 incelemesine kısa bir cevap kaydedin ve ilk satırdan sonuna kadar mantığın yüksek sesle takip edilmesinin hala kolay olup olmadığını dinleyin.

Kelime bilgisi

  • justification
    justification
  • récit
    narration
  • réclamation
    complaint
  • suggestion
    suggestion
  • objectif
    goal
  • erreur
    mistake
  • réussite
    success
  • priorité
    priority
  • cependant
    however
  • pourtant
    yet / however
  • d'ailleurs
    moreover / besides
  • en général
    in general
  • ainsi
    thus
  • au lieu de
    instead of
  • selon
    according to
  • en revanche
    on the other hand
  • en effet
    indeed / in fact
  • par conséquent
    consequently
  • dans ce cas
    in that case
  • en plus
    in addition

Diyalog

Koç

Commencez par raconter, puis donnez votre avis, puis proposez une solution.

Start by narrating, then give your opinion, then propose a solution.

Öğrenen

Je vais organiser ma réponse en trois parties claires.

I'm going to organize my answer in three clear parts.

Koç

Le checkpoint ne mesure pas la perfection; il mesure ce que tu peux faire sans aide.

The checkpoint doesn't measure perfection; it measures what you can do without help.

Öğrenen

Je vois mieux mes priorités quand je termine toute la tâche avant de vérifier.

I see my priorities better when I finish the whole task before checking.

Koç

Pour ce sujet, il faut relier l'idée principale à des détails plus structures comme justification et récit.

For checkpoint and b1 review, you need to connect the main idea to more structured details such as justification and recit.

Öğrenen

Je peux developper ma réponse en deux temps: une idée claire, puis un exemple ou une justification.

I can develop my answer in two steps: one clear idea, then an example or a justification.

Koç

Ajoute aussi un connecteur pour que la progression paraisse plus maîtrisée et plus lisible.

Also add a connector so the progression sounds more controlled and easier to read.

Öğrenen

Je vais reformuler ma phrase pour mieux montrer la relation entre la situation et mon argument.

I'm going to rephrase my sentence to show the relation between the situation and my argument better.

Koç

Exactement. La structure aide autant que le vocabulaire dans ce type de tâche.

Exactly. Structure helps as much as vocabulary in this type of task.

Öğrenen

Je relis donc mes exemples et je garde seulement ceux qui soutiennent vraiment mon idée.

So I reread my examples and keep only the ones that really support my idea.

Koç

Si la réponse devient floue, reviens à la question centrale et vérifie si chaque phrase aide vraiment à y répondre.

If the answer becomes vague, go back to the central question and check whether each sentence really helps to answer it.

Öğrenen

Je peux donc simplifier une partie, garder un seul exemple fort, puis conclure sans ajouter un nouveau sujet.

So I can simplify one part, keep a single strong example, then conclude without adding a new topic.

Okuma

Denetim noktası görev sayfası

Le point de contrôle B1 demande plus d'autonomie, plus de structure et plus de précision qu'A2.

Les réponses doivent rester claires, argumentees et reliees au contexte.

Un point de contrôle utile montre la distance entre ce qui est compris passivement et ce qui peut être produit activement. Il aide à choisir la prochaine priorité : plus de prononciation, plus de vocabulaire, ou une meilleure stabilité dans les questions et les réponses.

Le texte montre comment ce sujet demande plus qu'une réaction rapide. Le lecteur doit suivre l'organisation des idées, relever quelques expressions fortes comme justification, récit, réclamation, suggestion, puis comprendre comment chaque détail renforce ou nuance le point principal au lieu de rester une information isolée. Même quand le sujet paraît familier, la valeur vient donc de la sélection et de l'ordre des informations.

À ce niveau, on cherche déjà une parole plus structurée. L'apprenant prépare donc une réponse plus developpee, en reliant les exemples du texte a ses propres arguments, a ses expériences ou a une prise de position plus claire, avec des connecteurs qui rendent la progression visible du début à la fin. Cette organisation doit rester perceptible aussi bien à l'oral qu'à l'écrit.

  • B1'de neler yetişir ?
  • Cevaplar nasıl hissettirmeli ?
  • Bir kontrol noktası ne tür bir mesafeyi ortaya çıkarır ?
  • Kontrol noktası bir sonraki önceliğin belirlenmesine nasıl yardımcı olur ?

Alıştırma stüdyosu

Bu dersi etkin hatırlamaya dönüştürün : kelimeleri aralıklı tekrarla çalışın, ardından anlam ve anlama konusunda kendinizi sınayın.

Yazma görevi

Bir B1 anlatımı ve bir görüş-yanıt görevi yazın. Cevabı üç hamlede planlayın : açılış noktası, somut bir destekleyici ayrıntı veya örnek, ardından görevi doğrudan yanıtlayan kısa bir sonuç.

0 kelime0 / 20 hedef kelime kullanıldı
  • justification
  • récit
  • réclamation
  • suggestion
  • objectif
  • erreur
  • réussite
  • priorité
  • cependant
  • pourtant
  • d'ailleurs
  • en général
  • ainsi
  • au lieu de
  • selon
  • en revanche
  • en effet
  • par conséquent
  • dans ce cas
  • en plus

Konuşma görevi

Pozisyon, destek ve son tavsiyeyi içeren kısa bir B1 konuşması yapın. Sözlü cevabı üç hamlede planlayın : açılış noktası, faydalı bir destek detayı, ardından konumunuzu veya tavsiyenizi doğrulayan kısa bir son cümle.

Alıştırma ve tekrar çalışmaları

Desen aktarımı

  • « Le train était déjà parti quand nous sommes arrivés. » (Biz vardığımızda tren çoktan ayrılmıştı) modelini alın ve bir ayrıntıyı (kişi, yer, zaman veya nesne) değiştirin, böylece cümle sizin için doğru olsun. Yapıyı sağlam tutun.
  • « Nous étions déjà partis quand tu as appelé. » modelini alın (siz aradığınızda biz zaten ayrılmıştık.) ve bir ayrıntıyı (kişi, yer, zaman veya nesne) değiştirerek cümlenin sizin için doğru olmasını sağlayın. Yapıyı sağlam tutun.
  • « Il est important qu'elle fasse ses exercices. » modelini alın (Alıştırmalarını yapması önemlidir.) ve bir ayrıntıyı (kişi, yer, zaman veya nesne) değiştirerek cümlenin sizin için doğru olmasını sağlayın. Yapıyı sağlam tutun.
  • Uyarladığınız cümleleri yazın ve her birini yüksek sesle iki kez okuyun : doğruluk için bir kez yavaşça, bir kez doğal hızda.

Aktif hatırlama

  • Dersi kapatın ve az önce incelediğiniz üç yapıyı, her biri kendinize ait yeni bir örnekle yazın.
  • En az %80 puan alana kadar egzersizleri aşağıdaki uygulama stüdyosunda çalıştırın.
  • Yarın, bir sonraki dersten önce, yalnızca bugün kaçırdığınız konuları tekrar yapın.

Üretme

  • İlk taslakta aşağıdaki yazma görevini sözlük kullanmadan tek oturuşta yapın ; Daha sonra kendinize bir revizyon izni verin.
  • Konuşma görevini yaparken kendinizi kaydedin, bir kez dinleyin ve yalnızca bozulan cümleyi tekrarlayın.
  • Çıktınızı cevap anahtarıyla karşılaştırın, ardından düzeltilmiş versiyonları bir kez yüksek sesle okuyun, böylece onarım etkin hale gelir.
Cevap anahtarı
  • Egzersiz 1: soyez — Je veux que vous soyez à l'heure.
  • Alıştırma 2: dont — C'est un sujet dont on parle beaucoup.
  • Alıştırma 3: fasse — faire (Subjonctif présent) : je fasse
  • Alıştırma 4: où — Le jour où je suis arrivé, il neigeait.
  • Alıştırma 5: étions — Nous étions déjà partis quand tu as appelé.
  • Alıştırma 6: soit — Elle a peur que son fils soit malade.
  • Alıştırma 7: aient — avoir (Subjonctif présent) : ils/elles aient
  • Alıştırma 8: soient — être (Subjonctif présent): ils/elles soient
  • Alıştırma 9: Fasse — Il est important qu'elle fasse ses exercices.
  • Alıştırma 10: avais — J'étais en retard parce que j'avais raté le bus.
  • Alıştırma 11: ait — avoir (Subjonctif présent) : il/elle ait
  • Alıştırma 12: avais prêté — Il m'a rendu l'argent que je lui avais prêté.
  • Sınav — “Gerekçe” için Fransızcayı seçin. → gerekçe. « justification » “gerekçe” anlamına gelir.
  • Sınav — Fransızcada “şikayet” nasıl denir ? → réclamation. « réclamation » "şikayet" anlamına gelir.
  • Test — Hangi Fransızca ifade "öneri" anlamına gelir ? → öneri. « suggestion » "öneri" anlamına gelir.
  • Test — Hangi Fransızca ifade “anlatı” anlamına gelir ? → tekrarla. « récit » “anlatım” anlamına gelir.

Sık yapılan hatalar ve düzeltme

il faut kuyruğundan sonra göstergenin kullanılması: « Il faut que tu viens ».

Il faut que tu viennes.

Il faut que sert bir dilek kipi tetikleyicisidir ; gösterge burada tamamen yanlıştır.

Aynı konu ile que + dilek kipinin kullanılması: « Je veux que je parte ».

Same subject → infinitive : Je veux partir.

Kuyruk cümlesi farklı bir konuyu tanıtmak için vardır.

penser que'den sonra dilek kipinin olumlu olarak kullanılması: « Je pense qu'il soit malade ».

Affirmative penser → bildirme kipi : Je pense qu'il est malade. (Negative : Je ne pense pas qu'il soit…)

İddia edilen inanç = gösterge niteliğinde ; şüphe duyulan/olumsuzlanan inanç = dilek kipi.

Kim/hangisini çevirerek qui/que seçimi.

Dilbilgisini kontrol edin : eksik konu → qui ; missing object → que.

Her ikisi de İngilizce'de kim/o/hangi olarak tercüme edilir ; Fransızların tercihi yapısaldır.

Using que + de verbs : « le livre que je parle ».

Parler de → dont : le livre dont je parle.

Fiil de gerektirdiğinde, sadece onu taşıma.

Zaman olarak où yerine quand kullanılıyor : « le jour quand je suis né ».

Belirli bir süreden sonra où kullanın : le jour où je suis né.

Quand, bir ismin göreceli değiştiricilerini değil, yan tümceleri sunar.

Tekrar ve sonraki adımlar

  • présent : il faut que, vouloir que alt öğesi şuna dikkat edin : il faut kuyruğundan sonra göstergenin kullanılması: « Il faut que tu viens ». Düzeltme : Il faut que tu viennes.
  • Bir sonraki dersten önce « Il faut que tu viennes avec nous. »'yi bakmadan İngilizcesinden yeniden oluşturun (Bizimle gelmelisiniz.), ardından her son ve aksanı kontrol edin.
  • Göreceli zamirler : qui, que, où, dont — şunlara dikkat edin : Who/hangisini çevirerek qui/que seçimi. Düzeltme : Dilbilgisini kontrol edin : eksik konu → qui ; eksik nesne → que.
  • Bir sonraki dersten önce, « C'est le bus qui va au centre-ville. »'yi bakmadan İngilizcesinden yeniden oluşturun (Bu, şehir merkezine giden otobüstür.) ve ardından her bitişi ve aksanı kontrol edin.

Koçluk notları

  • B1 kontrol noktası cevabını yeniden yazmadan önce, kontrol noktası ve b1 incelemesi için saklamak istediğiniz düşünce dizisini yazın.
  • B1 kontrol noktasındaki ilk denemeden sonra, tekrarlayan, bağlantısı zayıf veya görev dışı gibi görünen bir cümleyi kesin.
  • Yapının aktif ve yeniden kullanılabilir hale gelmesi için B1 kontrol noktasındaki bir okuma veya diyalog cümlesini kişisel bir örneğe dönüştürün.

İlgili kaynaklar