Nirecol
Belediye hizmetleri ve çalışma saatleri
A1 Günlük Fransızca

Belediye hizmetleri ve çalışma saatleri

Daha net bir rutin dille yerel hizmetler, çalışma saatleri ve temel idari yardım hakkında bilgi alın.

  • Kısa bir kasabayı ve hizmet alışverişini net bir açılış, kullanışlı bir ayrıntı ve sakin bir kapanış cümlesiyle yönetin.
  • Cümleyi fazla uzatmadan servis bilgileri ve programlar için sorular kullanın.
  • Şehir ve hizmetler hakkındaki okuma ve diyaloğu tek bir rehberli sözlü cevaba ve kısa bir kişisel yazılı cevaba dönüştürün.

İlerleme: 0% · Tamamlanan dersler 0/27

Ouvert du mardi au samedi, fermé entre midi et deux : postanede, bankada ve Mairie'de çalışma saatlerini anlamak ve hizmetle ilgili sorular sormak.

Dilbilgisi odağı: Günler, aylar, tarihler ve saati söyleme · Kibar istekler : je voudrais, est-ce que je peux, il me faut. Aşağıdaki açıklamalar ve tablolar üzerinde çalışın, gerçek örnekleri inceleyin, ardından etkileşimli alıştırmalar, yazma görevi ve konuşma göreviyle yapıları sabitleyin.

Dil bilgisi odağı

Günler, aylar, tarihler ve saati söyleme

Fransızca'da günler ve aylar büyük harfle yazılmaz : lundi, janvier. Tarihlerde ayın ilk günü (le premier mai) dışında kardinal sayılar (le trois mai) kullanılır. Saat "Quelle heure est-il ?" ile sorulur ve "Il est..." ile cevaplanır.

Zamanı anlatan çerçeve

Resmi bağlamlar (istasyonlar, TV) 24 saatlik biçimi kullanır : Il est quatorze heures trente. Günlük konuşmada et quart (çeyrek geçmiş), et demie (yarım), moins ile 12 saatlik biçim kullanılır : le quart (çeyreklik): Il est trois heures et demie.

Zamanı söylemek
SaatGünlük Fransızca
9:00Il est neuf heures.
9:15Il est neuf heures et quart.
9:30Il est neuf heures et demie.
9:45Il est dix heures moins le quart.
12:00Il est midi.
00:00Il est minuit.
  • Günler : Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi, Vendredi, Samedi, Dimanche.
  • le lundi = her Pazartesi ; lundi (tanımlıksız) = bu Pazartesi.
  • Months : janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre.

Örnekler

  • Nous sommes le trois mai.It is the third of May.
  • C'est le premier janvier.It is the first of January.
  • Il est neuf heures et demie.It is half past nine.
  • Le train part à quatorze heures trente.The train leaves at 2:30 p.m.
  • Je travaille le lundi.I work on Mondays.
  • Son anniversaire est en avril.Her birthday is in April.

Dikkat

Günlerin ve ayların büyük harfle yazılması: "Lundi", "Janvier".

Bunları küçük harfle yazın : lundi, janvier - yalnızca cümle başında büyük harf.

İngilizcenin aksine, Fransızca bunları ortak isimler olarak ele alır.

"le deux premier mai" diyerek veya tarihler için sıra sayılarını kullanarak.

Yalnızca 1'inci sıralıdır : le premier mai ; bundan sonra, le deux, le trois mai.

Fransız tarihleri, ilk sayılar dışında düz sayılar kullanır.

"et demie" sözleşmesinin unutulması: "neuf heures et demi".

Heures'tan sonra demie (dişil) yazın : neuf heures et demie ; ama midi et demi.

Demie dişil isim heure ile aynı fikirde.

Dil bilgisi odağı

Kibar istekler : je voudrais, est-ce que je peux, il me faut

Hayatta kalma Fransızcası için en kullanışlı tek ifade je voudrais (istiyorum)'dur — je veux'dan daha kibar. s'il vous plaît ekleyin ve ilk gün neredeyse her şeyi sipariş edebilir, satın alabilir ve isteyebilirsiniz.

Her zaman işe yarayan çerçeveler isteyin

Je voudrais + isim (Je voudrais un café) veya + mastar (Je voudrais réserver une table). İzin istemek için : Est-ce que je peux + mastar (Est-ce que je peux ödeyen par carte ?). Birinden bir şey yapmasını istemek için : Vous pouvez + infinitive (Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ?).

  • Je voudrais un billet pour Lyon. — Lyon'à bir bilet istiyorum.
  • Est-ce que je peux essayer ? — Deneyebilir miyim (açık)?
  • Vous pouvez parler plus lentement ? — Daha yavaş konuşabilir misiniz ?
  • Combien ça coûte ? / C'est combien ? — Ne kadar ?

Örnekler

  • Je voudrais une baguette, s'il vous plaît.I would like a baguette, please.
  • Est-ce que je peux payer par carte ?Can I pay by card?
  • Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ?Can you repeat, please?
  • Je voudrais réserver une table pour deux.I would like to book a table for two.
  • L'addition, s'il vous plaît.The bill, please.
  • Excusez-moi, je ne comprends pas.Excuse me, I do not understand.

Dikkat

"je veux" ("Je veux un café.") ile sipariş verme.

je voudrais veya je vais kullanın : Je voudrais un café, s'il vous plaît.

Je veux mağazalarda ve kafelerde açık sözlü veya çocukça geliyor.

Pouvoir'dan sonra birleşik bir fiil koymak : "Je peux paye ?"

Pouvoir + infinitive : Je peux payer ?

Modal fiilden sonra ikinci fiil her zaman mastar halinde kalır.

İsteklerde s'il vous plaît unutuluyor.

Bunu her isteğe ekleyin : Un café, s'il vous plaît.

Fransız hizmet etkileşimlerinde açık nezaket göstergeleri beklenir.

Dil bilgisi ve kullanım

  • Hizmet bilgileri ve programlarına ilişkin soruları, tek başına ezberlemek için bir kural olarak değil, şehir ve hizmetler için yeniden kullanılabilir bir çerçeve olarak ele alın.
  • İkinci bir ayrıntı eklemeden önce, ilk şehir ve hizmetler cümlesini ana mesajın hala açık olmasını sağlayacak kadar kısa tutun.
  • Şehir hizmetleri ve açılış saatleri hattı istikrarsız hale gelirse, en kısa kullanışlı versiyona dönün ve kontrollü bir değişiklikle onu yeniden oluşturun.

Telaffuz

  • Şehir ve hizmetler için kısa bir model satırını, anahtar parçanın baştan sona bağlı kalmasını sağlayacak kadar yavaş okuyun.
  • En güçlü şehir hizmetleri ve açılış saatleri cümlesini iki kez tekrarlayın : önce netlik için, sonra daha yumuşak bir ritim için.
  • Şehirde ve hizmetlerde çalışırken ağız ritminizi sakin tutun ; Bu aşamada hız, yeniden kullanımdan çok daha az önemlidir.

Kelime bilgisi

  • la mairie
    town hall
  • la poste
    post office
  • la bibliotheque
    library
  • ouvrir
    to open
  • fermer
    to close
  • les horaires
    opening hours
  • le guichet
    service desk
  • un formulaire
    form
  • un rendez-vous
    appointment
  • un document
    document
  • utile
    useful
  • administratif
    administrative

Diyalog

Kullanıcı

Bonjour. La mairie ouvre à quelle heure demain matin ?

Hello. What time does the town hall open tomorrow morning?

Ajan

Elle ouvre a neuf heures et le guichet principal ferme a midi.

It opens at nine o'clock and the main counter closes at noon.

Kullanıcı

Est-ce qu'il faut un rendez-vous pour demander le document ?

Do you need an appointment to request the document?

Ajan

Oui, pour ce service-la. La bibliotheque, elle, reste ouverte sans rendez-vous.

Yes, for that particular service. The library, though, stays open without an appointment.

Kullanıcı

Merci. Je passe d'abord à la poste puis je reviens ici.

Thank you. I'll go to the post office first, then come back here.

Ajan

Très bien. N'oubliez pas le formulaire et une piece d'identité.

Very good. Don't forget the form and a piece of ID.

Okuma

Rehberli okuma : Kasaba hizmetleri ve çalışma saatleri

Dans cette scène, l'apprenant avance pas à pas autour de ce sujet. Il relit les expressions avec, sans, d'abord, ensuite et il les replace dans une situation très simple pour comprendre comment les mots servent dans un vrai échange.

Ensuite, il vérifie la consigne, il choisit une phrase utile et il la transforme légèrement pour parler de sa propre vie. Cette petite adaptation montre que la leçon n'est pas seulement comprise, mais déjà réutilisable dans une tâche personnelle.

La vraie progression arrive quand cette structure revient dans plusieurs petites activités du même cours. Lecture, dialogue, parole et écriture se renforcent alors au lieu de rester des morceaux séparés.

Reliez « ouvrir » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

  • Kasaba hizmetleri ve çalışma saatleri hakkındaki bu A1 okumayı hangi ana durum, argüman veya karar organize ediyor ?
  • Metindeki bir kelimeyi tekrarlamak yerine hangi detay cevabı kanıtlar ?
  • Hangi cümleyi anlamını değiştirmeden kendi Fransızcanızda yeniden formüle edebilirsiniz ?
  • Bu metni kısa bir yazılı veya sözlü yanıt için temel olarak nasıl kullanırsınız ?

Alıştırma stüdyosu

Bu dersi etkin hatırlamaya dönüştürün : kelimeleri aralıklı tekrarla çalışın, ardından anlam ve anlama konusunda kendinizi sınayın.

Yazma görevi

Kendinize ait iki kısa hizmet notu yazın : biri çalışma saatlerini içeren, diğeri zorunlu randevu veya tahsis edenin belgelenmesi gibi koşulları içeren.

0 kelime0 / 12 hedef kelime kullanıldı
  • la mairie
  • la poste
  • la bibliotheque
  • ouvrir
  • fermer
  • les horaires
  • le guichet
  • un formulaire
  • un rendez-vous
  • un document
  • utile
  • administratif

Konuşma görevi

Kısa bir belediye hizmeti duyurusunu yüksek sesle okuyun ve sanki kasada başka bir öğrenciye yardım ediyormuşsunuz gibi daha basit bir Fransızca ile açıklayın.

Alıştırma ve tekrar çalışmaları

Desen aktarımı

  • « Excusez-moi, je ne comprends pas. » modelini alın (Affedersiniz, anlamıyorum.) ve bir ayrıntıyı (kişi, yer, zaman veya nesne) değiştirerek cümlenin sizin için doğru olmasını sağlayın. Yapıyı sağlam tutun.
  • « C'est le premier janvier. » (Ocak ayının ilkidir) modelini alın ve bir ayrıntıyı (kişi, yer, zaman veya nesne) değiştirerek cümlenin sizin için doğru olmasını sağlayın. Yapıyı sağlam tutun.
  • « Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? » modelini alın (Lütfen tekrarlayabilir misiniz ?) ve bir ayrıntıyı (kişi, yer, zaman veya nesne) değiştirerek cümlenin sizin için doğru olmasını sağlayın. Yapıyı sağlam tutun.
  • Uyarladığınız cümleleri yazın ve her birini yüksek sesle iki kez okuyun : doğruluk için bir kez yavaşça, bir kez doğal hızda.

Aktif hatırlama

  • Dersi kapatın ve az önce incelediğiniz üç yapıyı, her biri kendinize ait yeni bir örnekle yazın.
  • En az %80 puan alana kadar egzersizleri aşağıdaki uygulama stüdyosunda çalıştırın.
  • Yarın, bir sonraki dersten önce, yalnızca bugün kaçırdığınız konuları tekrar yapın.

Üretme

  • İlk taslakta aşağıdaki yazma görevini sözlük kullanmadan tek oturuşta yapın ; Daha sonra kendinize bir revizyon izni verin.
  • Konuşma görevini yaparken kendinizi kaydedin, bir kez dinleyin ve yalnızca bozulan cümleyi tekrarlayın.
  • Çıktınızı cevap anahtarıyla karşılaştırın, ardından düzeltilmiş versiyonları bir kez yüksek sesle okuyun, böylece onarım etkin hale gelir.
Cevap anahtarı
  • Alıştırma 1: le — Nous sommes le trois mai.
  • Alıştırma 2: voudrais — Je voudrais une baguette, s'il vous plaît.
  • Alıştırma 3: ölüm — Il est neuf heures et demie.
  • Alıştırma 4: quatorze — Le train part à quatorze heures trente.
  • Alıştırma 5: réserver — Je voudrais réserver une table pour deux.
  • Alıştırma 6: kavrar — Excusez-moi, je ne comprends pas.
  • Alıştırma 7: peux — Est-ce que je peux payer par carte ?
  • Alıştırma 8: ilk adım — C'est le premier janvier.
  • Sınav — “Hizmet masası”nın Fransızcasını seçin. → le guichet. « le guichet » "hizmet masası" anlamına gelir.
  • Test — Fransızcada “yararlı” nasıl denir ? → faydalı. « utile » "yararlı" anlamına gelir.
  • Sınav - Fransızca'da "kapatmak" nasıl denir ? → fermentör. « fermer » "kapatmak" anlamına gelir.
  • Test — Fransızcada “kütüphane” nasıl denir ? → la bibliotheque. « la bibliotheque » "kütüphane" anlamına gelir.

Sık yapılan hatalar ve düzeltme

Günlerin ve ayların büyük harfle yazılması: "Lundi", "Janvier".

Bunları küçük harfle yazın : lundi, janvier - yalnızca cümle başında büyük harf.

İngilizcenin aksine, Fransızca bunları ortak isimler olarak ele alır.

"le deux premier mai" diyerek veya tarihler için sıra sayılarını kullanarak.

Yalnızca 1'inci sıralıdır : le premier mai ; bundan sonra, le deux, le trois mai.

Fransız tarihleri, ilk sayılar dışında düz sayılar kullanır.

"et demie" sözleşmesinin unutulması: "neuf heures et demi".

Heures'tan sonra demie (dişil) yazın : neuf heures et demie ; ama midi et demi.

Demie dişil isim heure ile aynı fikirde.

"je veux" ("Je veux un café.") ile sipariş verme.

je voudrais veya je vais kullanın : Je voudrais un café, s'il vous plaît.

Je veux mağazalarda ve kafelerde açık sözlü veya çocukça geliyor.

Pouvoir'dan sonra birleşik bir fiil koymak : "Je peux paye ?"

Pouvoir + infinitive : Je peux payer ?

Modal fiilden sonra ikinci fiil her zaman mastar halinde kalır.

İsteklerde s'il vous plaît unutuluyor.

Bunu her isteğe ekleyin : Un café, s'il vous plaît.

Fransız hizmet etkileşimlerinde açık nezaket göstergeleri beklenir.

Tekrar ve sonraki adımlar

  • Günler, aylar, tarihler ve saati söyleme — şunlara dikkat edin : Günlerin ve ayların büyük harfle yazılması: "Lundi", "Janvier". Düzeltme : Bunları küçük harfle yazın : lundi, janvier — yalnızca cümle başında büyük harf.
  • Bir sonraki dersten önce, « Nous sommes le trois mai. »'yi İngilizcesinden (Mayıs ayının üçü.) bakmadan yeniden oluşturun, ardından her bitişi ve aksanı kontrol edin.
  • Kibar istekler : je voudrais, est-ce que je peux, il me faut — şunlara dikkat edin : "je veux" ("Je veux un café.") ile sipariş verme. Düzeltme : je voudrais veya je vais prendre kullanın : Je voudrais un café, s'il vous plaît.
  • Bir sonraki dersten önce, « Je voudrais une baguette, s'il vous plaît. »'yi bakmadan İngilizcesinden yeniden oluşturun (bir baget istiyorum, lütfen.), ardından her bitişi ve aksanı kontrol edin.

Koçluk notları

  • Destek notlarını veya cevap anahtarını kontrol etmeden önce, başlangıç seviyesindeki şehir ve hizmetler hakkında tam bir denemeyi tamamlayın.
  • Düzeltilmiş bir şehir hizmetleri ve açılış saatleri modeli cümlesi tutun ve dersin sonunda bunu yüksek sesle yeniden kullanın.
  • Şehir ve hizmetler görevi zor geliyorsa, çerçeveyi tamamen terk etmek yerine cevabı kısaltın.

İlgili kaynaklar