Nirecol
Market alışverişi ve miktarları
A1 Günlük Fransızca

Market alışverişi ve miktarları

Market veya bakkal ortamında günlük gıda maddelerini, miktarlarını ve basit alternatiflerini isteyin.

  • Kısa bir alışverişi ve yiyecek alışverişini net bir açılış, kullanışlı bir ayrıntı ve sakin bir kapanış cümlesiyle yönetin.
  • Cümleyi aşırı yüklemeden miktar ifadelerini ve alışveriş sorularını kullanın.
  • Alışveriş ve yemekle ilgili okuma ve diyaloğu tek bir rehberli sözlü cevaba ve kısa bir kişisel yazılı cevaba dönüştürün.

İlerleme: 0% · Tamamlanan dersler 0/27

Un kilo de tomates, beaucoup de monde, trop de sucre : tüm miktar ifadeleri tek bir kuralı paylaşır : miktar + de - ve onu eğittiğiniz yer pazardır.

Dilbilgisi odağı: Miktarlar ve alışveriş: un kilo de, assez de, trop de · Parçalı: du, de la, de l', des. Aşağıdaki açıklamalar ve tablolar üzerinde çalışın, diyalogdaki yapıları duyun ve ardından bunları etkileşimli alıştırmalar, yazma görevi ve konuşma göreviyle kilitleyin.

Dil bilgisi odağı

Adetler ve alışveriş: un kilo de, assez de, trop de

Tüm miktar ifadeleri aynı kuralı paylaşır : miktar + de + çıplak isim. Un kilo de tomates, beaucoup de monde, assez de temps, trop de sucre, un peu de lait — never du/de la/des after a quantity.

Miktar kelimeleri ve mağaza ifadeleri

Piyasada : Je voudrais un kilo de pommes et une botte de radis. C'est tout ? — Oui, c'est tout, merci. Ça fait combien ? Faydalı kaplar : une bouteille de, un paquet de, une boîte de, une tranche de, un morceau de.

Quantity + de
Fransızcaİngilizce
un kilo de / 500 grammes debir kilo / 500 gr
un litre de / une bouteille debir litre / bir şişe
un peu de / beaucoup debiraz / çok
assez de / trop deyeterli / çok fazla
un morceau de / une tranche debir parça / bir dilim
plus de / moins dedaha fazla / daha az

Örnekler

  • Je voudrais un kilo de tomates.I would like a kilo of tomatoes.
  • Il y a beaucoup de monde au marché.There are a lot of people at the market.
  • Tu as mis trop de sel dans la soupe.You put too much salt in the soup.
  • Une bouteille d'eau, s'il vous plaît.A bottle of water, please.
  • Nous n'avons pas assez de temps.We do not have enough time.
  • Ça fait combien ? — Douze euros cinquante.How much is that? — Twelve euros fifty.

Dikkat

Makalenin tamamını miktarlardan sonra tutmak : « beaucoup des gens », « un kilo des pommes ».

Quantity + de : beaucoup de gens, un kilo de pommes.

Miktar kelimesi artikelin yerine geçer ; de stays bare.

un peu de (biraz) ile peu de (az) yapılarını karıştırmak.

un peu de temps = some time ; peu de temps = not much time.

Minik un, anlamı olumludan olumsuza çevirir.

« Combien il coûte ça ? » ile fiyat sorma

Ça coûte combien ? / C'est combien ? / Ça fait combien ?

Bu üç sabit çerçeve, Fransız müşterilerin aslında söylediği şey.

Dil bilgisi odağı

Bölüm : du, de la, de l', des

Belirtilmemiş bir miktardan - biraz ekmek, biraz su - bahsetmek için Fransızca şu parçalı makaleyi kullanır : du pain (m.), de la confiture (f.), de l'eau (before vowel), des fruits (plural). Olumsuzlamadan sonra hepsi de olur : Je ne mange pas de pain.

Doğru formu seçmek

Tüketmek ve sahip olmak fiilleriyle parçalı kullanın : manger, boire, acheter, prendre, vouloir. Beğenme fiilleriyle belirli artikel kullanın : aimer, adorer, détester, préférer — J'aime le café, mais je bois du thé.

Parçalı formlar
BağlamBiçimÖrnek
ErilduJe mange du fromage.
Kadınsıde laElle prend de la salade.
Sesli harften öncede l'Tu bois de l'eau ?
ÇoğuldesNous achetons des pommes.
Olumsuzlamadan sonrade / d'Il n'y a pas de lait.
Miktardan sonrade / d'un kilo de tomates, beaucoup d'amis

Örnekler

  • Je voudrais du pain, s'il vous plaît.I would like some bread, please.
  • Elle boit de la tisane le soir.She drinks herbal tea in the evening.
  • Tu veux de l'eau ?Do you want some water?
  • Nous achetons des légumes au marché.We buy vegetables at the market.
  • Il ne mange pas de viande.He does not eat meat.
  • J'aime le café, mais ce soir je prends du thé.I like coffee, but tonight I am having tea.
  • Un kilo de pommes, s'il vous plaît.A kilo of apples, please.

Dikkat

Makaleyi tamamen bırakıyorum : « Je mange pain ».

French always needs an article : Je mange du pain.

İngilizce « I eat bread »'den farklı olarak, Fransızca'da çıplak isimler dilbilgisine aykırıdır.

Keeping du/de la/des after a negation : « Je n'ai pas du temps ».

Olumsuzluk onları şu değere indirger : Je n'ai pas de temps, pas d'argent.

Pas de sabit negatif miktar modelidir.

Parçayı hedefleyiciyle kullanma : « J'aime du chocolat ».

Beğenme genel bir durumdur, bu nedenle le/la/les kullanın : J'aime le chocolat.

Kategoriyi beğeniyorsunuz, belirtilmemiş bir miktarını değil.

Dil bilgisi ve kullanım

  • Miktar ifadelerini ve alışveriş sorularını, tek başına ezberlenecek bir kural olarak değil, alışveriş ve yemek için yeniden kullanılabilir bir çerçeve olarak ele alın.
  • İkinci bir ayrıntı eklemeden önce, ilk alışveriş ve yemek cümlesini ana mesajın hala açık olmasını sağlayacak kadar kısa tutun.
  • Market alışverişi ve miktar satırı istikrarsız hale gelirse, kullanışlı en kısa sürüme dönün ve kontrollü tek bir değişiklikle onu yeniden oluşturun.

Telaffuz

  • Alışveriş ve yemekle ilgili kısa bir model satırını, anahtar parçanın baştan sona bağlantılı kalmasını sağlayacak kadar yavaş okuyun.
  • En güçlü alışveriş ve miktar cümlesini iki kez tekrarlayın : önce netlik için, sonra daha yumuşak bir ritim için.
  • Alışveriş ve yemek alıştırmaları yaparken ağız ritminizi sakin tutun ; Bu aşamada hız, yeniden kullanımdan çok daha az önemlidir.

Kelime bilgisi

  • le magasin
    shop
  • acheter
    to buy
  • essayer
    to try on / try
  • le ticket
    receipt / ticket
  • le repas
    meal
  • le fruit
    fruit
  • la boisson
    drink
  • le petit déjeuner
    breakfast
  • avec
    with
  • sans
    without
  • d'abord
    first
  • ensuite
    then
  • souvent
    often
  • ensemble
    together
  • parce que
    because
  • tout de suite
    right away

Diyalog

Le vendeur

Bonjour ! Qu'est-ce que je vous sers ?

Hello! What can I get you?

Maya

Bonjour. Un kilo de tomates et une botte de basilic, s'il vous plaît.

Hello. A kilo of tomatoes and a bunch of basil, please.

Le vendeur

Voilà. Elles sont très mûres, parfaites pour une salade.

Here you are. They are very ripe, perfect for a salad.

Maya

Super. Vous avez aussi des fraises ?

Great. Do you have strawberries too?

Le vendeur

Oui, à trois euros la barquette. Elles arrivent du Sud ce matin.

Yes, three euros a punnet. They arrived from the South this morning.

Maya

J'en prends deux, alors. Ça fait combien en tout ?

I will take two, then. How much is that altogether?

Le vendeur

Neuf euros vingt, s'il vous plaît.

Nine euros twenty, please.

Maya

Voilà dix euros. Merci, à samedi prochain !

Here is ten euros. Thanks, see you next Saturday!

Okuma

Rehberli okuma : Market alışverişi ve miktarları

Les achats demandent un vocabulaire simple mais très pratique : demander un prix, choisir une taille, comparer deux options, accepter ou refuser un article. Avec ces gestes, l'apprenant gagne vite en autonomie.

Le vocabulaire de la nourriture entre vite dans la vie quotidienne : à la maison, au café, au marché ou pendant un voyage. Il aide à parler des habitudes, des goûts, des quantités et des petits choix pratiques.

Dans cette scène, l'apprenant avance pas à pas autour de ce sujet. Il relit les expressions le magasin, acheter, essayer, le ticket et il les replace dans une situation très simple pour comprendre comment les mots servent dans un vrai échange.

Reliez « le ticket » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

  • Alışveriş sırasında hangi pratik eylemler ortaya çıkıyor ?
  • Alışveriş dili neden öğrenen özerkliğini hızlı bir şekilde artırıyor ?
  • Yiyecek sözcükleri hangi durumlarda sıklıkla geri gelir ?
  • Yemek dili basit emirlerin yanı sıra hangi konuları destekleyebilir ?

Alıştırma stüdyosu

Bu dersi etkin hatırlamaya dönüştürün : kelimeleri aralıklı tekrarla çalışın, ardından anlam ve anlama konusunda kendinizi sınayın.

Yazma görevi

Bu dersteki en az iki ifadeyi tekrar kullanarak, market alışverişi ve miktarları hakkında Fransızca kısa bir paragraf (4-6 cümle) yazın. Yanıtı kısa ama eksiksiz tutun : Açıkça başlayın, bir ayrıntı ekleyin ve yararlı bir kapanış veya takip cümlesiyle bitirin.

0 kelime0 / 16 hedef kelime kullanıldı
  • le magasin
  • acheter
  • essayer
  • le ticket
  • le repas
  • le fruit
  • la boisson
  • le petit déjeuner
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

Konuşma görevi

Bu dersteki en az iki ifadeyi tekrar kullanarak, market alışverişi ve miktarlar hakkında Fransızca kısa bir sözlü cevap hazırlayın (30-45 saniye). Yanıtı kısa ama eksiksiz tutun : Açıkça başlayın, bir ayrıntı ekleyin ve yararlı bir kapanış veya takip cümlesiyle bitirin.

Alıştırma ve tekrar çalışmaları

Desen aktarımı

  • « Il ne mange pas de viande. » (Et yemiyor.) modelini alın ve bir ayrıntıyı (kişi, yer, zaman veya nesne) değiştirin, böylece cümle sizin için doğru olsun. Yapıyı sağlam tutun.
  • « Elle boit de la tisane le soir. » (Akşamları bitki çayı içiyor.) modelini alın ve bir ayrıntıyı (kişi, yer, zaman veya nesne) değiştirerek cümlenin sizin için doğru olmasını sağlayın. Yapıyı sağlam tutun.
  • « Je voudrais un kilo de tomates. » modelini alın (bir kilo domates istiyorum.) ve bir ayrıntıyı (kişi, yer, zaman veya nesne) değiştirerek cümlenin sizin için doğru olmasını sağlayın. Yapıyı sağlam tutun.
  • Uyarladığınız cümleleri yazın ve her birini yüksek sesle iki kez okuyun : doğruluk için bir kez yavaşça, bir kez doğal hızda.

Diyalog çalışması

  • Tek bir rol üstlenerek « Au marché » diyaloğunu yüksek sesle okuyun ; ikinci geçişte rolleri değiştirin.
  • Fransızca tarafı gizleyin ve her satırı İngilizce çeviriden yeniden oluşturun, ardından orijinaliyle karşılaştırın.
  • Diyalogun en yararlı iki satırını seçin ve bunları hazır bloklar halinde ezberleyin.

Üretme

  • İlk taslakta aşağıdaki yazma görevini sözlük kullanmadan tek oturuşta yapın ; Daha sonra kendinize bir revizyon izni verin.
  • Konuşma görevini yaparken kendinizi kaydedin, bir kez dinleyin ve yalnızca bozulan cümleyi tekrarlayın.
  • Çıktınızı cevap anahtarıyla karşılaştırın, ardından düzeltilmiş versiyonları bir kez yüksek sesle okuyun, böylece onarım etkin hale gelir.
Cevap anahtarı
  • Alıştırma 1: de — Tu as mis trop de sel dans la soupe.
  • Alıştırma 2: combien — Ça fait combien ? — Bir düzine euro beş para.
  • Alıştırma 3: de la — Elle boit de la tisane le soir.
  • Alıştırma 4: du — Je voudrais du pain, s'il vous plaît.
  • Alıştırma 5: de l' — Tu veux de l'eau ?
  • Alıştırma 6: de — Il y a beaucoup de monde au marché.
  • Alıştırma 7: des — Nous achetons des légumes au marché.
  • Alıştırma 8: de — Un kilo de pommes, s'il vous plaît.
  • Alıştırma 9: de — Nous n'avons pas assez de temps.
  • Test — « J'en prends deux » ne anlama geliyor ? → İki dilim çilek. En, « des barquettes de fraises »'nin yerini alıyor — Bunlardan ikisini alacağım.
  • Test — Diyalogda hangi miktar ifadeleri görünüyor ? → un kilo de, une botte de, la barquette. Market French runs on container/measure + de : un kilo de tomates, une botte de basilic.
  • Test — “Meyve”nin Fransızcasını seçin. → le fruit. « le fruit » “meyve” anlamına gelir.
  • Sınav - "İçki" kelimesinin Fransızcasını seçin. → la boisson. « la boisson » "içki" anlamına gelir.

Sık yapılan hatalar ve düzeltme

Makalenin tamamını miktarlardan sonra tutmak : « beaucoup des gens », « un kilo des pommes ».

Quantity + de : beaucoup de gens, un kilo de pommes.

Miktar kelimesi artikelin yerine geçer ; de stays bare.

un peu de (biraz) ile peu de (az) yapılarını karıştırmak.

un peu de temps = some time ; peu de temps = not much time.

Minik un, anlamı olumludan olumsuza çevirir.

« Combien il coûte ça ? » ile fiyat sorma

Ça coûte combien ? / C'est combien ? / Ça fait combien ?

Bu üç sabit çerçeve, Fransız müşterilerin aslında söylediği şey.

Makaleyi tamamen bırakıyorum : « Je mange pain ».

French always needs an article : Je mange du pain.

İngilizce « I eat bread »'den farklı olarak, Fransızca'da çıplak isimler dilbilgisine aykırıdır.

Keeping du/de la/des after a negation : « Je n'ai pas du temps ».

Olumsuzluk onları şu değere indirger : Je n'ai pas de temps, pas d'argent.

Pas de sabit negatif miktar modelidir.

Parçayı hedefleyiciyle kullanma : « J'aime du chocolat ».

Beğenme genel bir durumdur, bu nedenle le/la/les kullanın : J'aime le chocolat.

Kategoriyi beğeniyorsunuz, belirtilmemiş bir miktarını değil.

Tekrar ve sonraki adımlar

  • Miktarlar ve alışveriş: bir kilo de, assez de, trop de — şunlara dikkat edin : Miktarlardan sonra makalenin tamamının saklanması: « beaucoup des gens », « un kilo des pommes ». Düzeltme : Miktar + de : beaucoup de gens, bir kilo pompa.
  • Bir sonraki dersten önce, « Je voudrais un kilo de tomates. » dosyasını İngilizcesinden (bir kilo domates isterim.) bakmadan yeniden oluşturun, ardından her sonunu ve aksanı kontrol edin.
  • Bölüm : du, de la, de l', des — şunlara dikkat edin : Makalenin tamamen bırakılması: « Je mange pain ». Düzeltme : Fransızcanın her zaman bir makaleye ihtiyacı vardır : Je mange du pain.
  • Bir sonraki dersten önce, « Je voudrais du pain, s'il vous plaît. »'yi bakmadan İngilizcesinden yeniden oluşturun (biraz ekmek istiyorum, lütfen.), ardından her bitişi ve aksanı kontrol edin.

Koçluk notları

  • Destek notlarını veya cevap anahtarını kontrol etmeden önce, alışveriş ve yemekle ilgili yeni başlayanlar için tam bir denemeyi tamamlayın.
  • Düzeltilmiş bir bakkal alışverişi ve miktarları model cümlesi tutun ve dersin sonunda bunu yüksek sesle yeniden kullanın.
  • Alışveriş ve yemek görevi zor geliyorsa çerçeveyi tamamen terk etmek yerine cevabı kısaltın.

İlgili kaynaklar