Nirecol
Официальные ресурсы и следующие шаги
Подготовка к экзамену DELF B1

Официальные ресурсы и следующие шаги

Используйте страницу официальных ресурсов, чтобы сравнить свою практику с общедоступными справочными материалами DELF B1 только после того, как вы уже знаете, какое семейство задач B1 является для вас самым слабым.

  • Используйте официальные ресурсы DELF B1 как задачу сравнения или анализа с одной видимой линией суждения от начала до конца.
  • Используйте DELF B1 ориентацию на официальные ресурсы и планирование следующего шага, чтобы группировать доказательства, отмечать контрасты или совпадения, а также сохранять основу для сравнения, которую легко отслеживать.
  • Превратите задания на чтение и ответы в официальных ресурсах и последующие шаги в один короткий синтез, который заканчивается выводом, а не просто списком наблюдений.

Прогресс: 0% · Пройдено уроков 0/14

Этот урок выводит официальные ресурсы DELF B1 за рамки простого сравнения и позволяет перейти к организованному анализу уровня B. Учащийся должен определить основную основу для сравнения, разумно сгруппировать доказательства и избегать рассмотрения каждой детали как одинаково важной.

Он предполагает способность A2 описывать знакомые ситуации, объяснять простые причины и решать повседневные задачи. Сейчас важна способность соединить чтение и устную речь или письмо посредством одной четкой линии интерпретации, а не прыгать между отдельными наблюдениями.

Цель официальных ресурсов и следующих шагов — закончить выводом, объясняющим, что означает сравнение, а не просто то, что говорит каждый источник или вариант отдельно.

Фокус на грамматике

Присутствует подчинённое: il faut que, vouloir que.

Сослагательное наклонение появляется после выражения необходимости, желания, эмоции и сомнения: Il faut que tu viennes. Je veux qu'il parte. Образование: возьмите форму ils-от настоящего времени, отбросьте -ent, добавьте -e, -es, -e, -ions, -iez, -ent.

Триггеры в B1

Необходимость: il faut que, il est important que. Желание: je veux que, j'aimerais que, je souhaite que. Эмоция: je suis content que, j'ai peur que. Сомнение: je ne pense pas que, ça m'étonnerait que. Подлежащее у двух глаголов должно различаться — в противном случае во французском языке используется инфинитив: Je veux partir (same subject) vs Je veux que tu partes.

Key irregulars : être → sois, avoir → aie, faire → fasse, aller → aille, pouvoir → puisse, savoir → sache, venir → vienne.

  • Il faut que je parte avant six heures.
  • Elle aimerait que nous venions dimanche.
  • Je suis content que tu sois là.
être — быть
Subjonctif présent
jesois
tusois
il/ellesoit
noussoyons
voussoyez
ils/ellessoient
avoir — иметь
Subjonctif présent
jeaie
tuaies
il/elleait
nousayons
vousayez
ils/ellesaient
faire — делать/сделать
Subjonctif présent
jefasse
tufasses
il/ellefasse
nousfassions
vousfassiez
ils/ellesfassent

Примеры

  • Il faut que tu viennes avec nous.Ты должен пойти с нами.
  • Je veux que vous soyez à l'heure.Я хочу, чтобы ты пришел вовремя.
  • Il est important qu'elle fasse ses exercices.Важно, чтобы она выполняла упражнения.
  • J'aimerais que nous puissions en discuter.Я бы хотел, чтобы мы смогли это обсудить.
  • Il faut que j'aille à la banque.Мне нужно пойти в банк.
  • Elle a peur que son fils soit malade.Она боится, что ее сын заболел.

Обратите внимание

Использование ориентировочного наклонения после il faut que : « Il faut que tu viens ».

Il faut que tu viennes.

Il faut que — жесткий триггер сослагательного наклонения; ориентировочный знак здесь просто неправильный.

Использование que + сослагательного наклонения с тем же предметом: « Je veux que je parte ».

Same subject → infinitive : Je veux partir.

Предложение que существует для введения другого предмета.

Использование сослагательного наклонения после penser que в утвердительном варианте: « Je pense qu'il soit malade ».

Affirmative penser → indicative : Je pense qu'il est malade. (Negative : Je ne pense pas qu'il soit…)

Прочитайте французский пример, затем используйте ту же структуру в своём ответе.

Фокус на грамматике

Выражение мнения: à mon avis, je trouve que и выбор настроения

B1 устная и письменная речь вращается вокруг защищаемых мнений. Фреймы: à mon avis, selon moi, je pense que, je trouve que, je crois que + изъявительный наклон — и их негативы je ne pense pas que, je ne crois pas que + сослагательное наклонение.

Building a defendable opinion

Мнение B1 имеет три хода: позиция (À mon avis, le télétravail est une bonne Choose), обоснование (parce qu'on perd moins de temps dans les Transports), иллюстрация (Par exemple, ma sœur économise deux heures par jour). Тренируйте тройку как единое целое.

Нюанс вашей уверенности: je suis sûr que (уверен), il me semble que (мне кажется), peut-être que (может быть), je doute que + subjonctif (в этом я сомневаюсь).

  • Position : À mon avis… / Pour ma part… / Je trouve que…
  • Justification : parce que… / car… / dans la mesure où…
  • Illustration : par exemple… / comme… / c'est le cas de…

Примеры

  • À mon avis, ce quartier va beaucoup changer.На мой взгляд, этот район сильно изменится.
  • Je trouve que ce film est trop long.Мне этот фильм кажется слишком длинным.
  • Je ne pense pas que ce soit une bonne idée.Я не думаю, что это хорошая идея.
  • Il me semble que les prix ont augmenté.Мне кажется, что цены выросли.
  • Je doute qu'il vienne ce soir.Я сомневаюсь, что он придет сегодня вечером.
  • Pour ma part, je suis d'accord avec cette décision.Со своей стороны я согласен с этим решением.

Обратите внимание

Произнесение « Selon mon avis » или « D'après mon avis ».

À mon avis / selon moi / d'après moi.

Selon и d'après уже означают « according to », поэтому они сочетаются с moi, а не с avis.

Saying « Je suis d'accord avec que… ».

Je suis d'accord avec toi / Je suis d'accord pour dire que…

D'accord avec takes a noun or pronoun, not a clause.

Высказывание мнения без каких-либо оснований.

Всегда прикрепляйте одну причину и один пример.

Оценочные сетки B1 оценивают обоснование, а не простое мнение.

Грамматика и употребление

  • Используйте официальные ресурсы и следующие шаги, чтобы сделать одну часть DELF B1 явной, вместо того, чтобы полагаться на расплывчатые разговоры о конфиденциальности на экзамене.
  • Прежде чем вернуться к пробной работе, свяжите советы из этих официальных ресурсов и страницы дальнейших действий с одним реальным семейством задач DELF B1.
  • Когда вы пересматриваете официальные ресурсы и следующие шаги, отдавайте предпочтение языку задач с учетом оценок, а не общему языку мотивации, чтобы страница оставалась практичной.

Произношение

  • Прочтите вслух одну ключевую строку из официальных ресурсов и следующие шаги, чтобы структура звучала удобной для использования в DELF B1, а не только читалась на экране.
  • Сделайте паузу между целью задачи, точкой поддержки и последним действием, пока вы практикуете официальные ресурсы и следующие шаги для DELF B1.
  • Сохраняйте ритм достаточно спокойным, чтобы стратегия DELF B1 звучала ясно, прежде чем она попытается звучать быстро или впечатляюще.

Лексика

  • cependant
    однако
  • pourtant
    yet / however
  • d'ailleurs
    moreover / besides
  • en général
    в общем
  • ainsi
    thus
  • au lieu de
    вместо
  • selon
    в соответствии с
  • en revanche
    с другой стороны
  • en effet
    действительно / на самом деле
  • par conséquent
    consequently
  • dans ce cas
    в таком случае
  • en plus
    кроме того

Диалог

Тренер

Pour les ressources officielles du DELF B1, il faut relier l'idée principale à des détails plus structurés comme cependant et pourtant.

Для официальных ресурсов DELF B1 вам необходимо связать основную идею с более структурированными деталями, такими как цепендант и партант.

Учащийся

Je peux developper ma réponse en deux temps : une idée claire, puis un exemple ou une justification.

Я могу разработать свой ответ в два этапа: одна ясная идея, затем пример или обоснование.

Тренер

Ajoute aussi un connecteur pour que la progression paraisse plus maîtrisée et plus lisible.

Также добавьте соединитель, чтобы прогресс звучал более контролируемо и его было легче читать.

Учащийся

Je vais reformuler ma phrase pour mieux montrer la relation entre la situation et mon argument.

Я собираюсь перефразировать свое предложение, чтобы лучше показать связь между ситуацией и моим аргументом.

Тренер

Exactement. La structure aide autant que le vocabulaire dans ce type de tâche.

Точно. Структура помогает в этом типе задач так же, как и словарный запас.

Учащийся

Je relis donc mes exemples et je garde seulement ceux qui soutiennent vraiment mon idée.

Поэтому я перечитываю свои примеры и оставляю только те, которые действительно поддерживают мою идею.

Тренер

Si la réponse devient floue, reviens à la question centrale et vérifie si chaque phrase aide vraiment à y répondre.

Если ответ становится расплывчатым, вернитесь к центральному вопросу и проверьте, действительно ли каждое предложение помогает ответить на него.

Учащийся

Je peux donc simplifier une partie, garder un seul exemple fort, puis conclure sans ajouter un nouveau sujet.

Поэтому я могу упростить одну часть, оставить один яркий пример, а затем завершить, не добавляя новую тему.

Чтение

Рекомендованное чтение: официальные ресурсы и дальнейшие шаги

Le texte ne demande pas une simple réaction personnelle a les ressources officielles du DELF B1. Il oblige plutôt à comparer des points de vue, des options ou des documents en gardant visible le critère principal de comparaison. Le lecteur doit donc comprendre ce qui rapproche les idées, ce qui les oppose et surtout ce que cette comparaison permet de conclure avec prudence.

Dans ce type d'activité, des expressions comme cependant, pourtant, d'ailleurs, en général aident à passer d'un document ou d'une idée à l'autre sans perdre le lecteur. La compétence importante n'est pas de citer tout ce qui apparaît, mais de regrouper les informations par logique : accord, divergence, limite, avantage ou conséquence. Cette organisation est déjà une forme d'analyse.

L'étape finale consiste à transformer cette lecture en prise de position ou en synthèse courte. L'apprenant choisit le critère le plus utile, formule la différence ou la convergence majeure, puis termine par une phrase qui donne du sens à la comparaison. Ainsi, le texte d'entrée nourrit une vraie réponse argumentee au lieu d'une liste de remarques paralleles.

  • Какая основная ситуация, аргумент или решение организует это DELF-B1 чтение на официальных ресурсах и дальнейшие шаги?
  • Какая деталь доказывает ответ, а не просто повторяет слово из текста?
  • Какое предложение вы можете переформулировать на своем французском языке, не меняя смысла?
  • Как бы вы использовали этот текст в качестве основы для одного короткого письменного или устного ответа?

Студия практики

Превратите этот урок в активное вспоминание: отрабатывайте лексику с интервальным повторением, затем проверьте себя на значение и понимание.

Задание на письмо

Напишите короткий абзац (4–6 предложений) на французском языке об официальных ресурсах и дальнейших шагах, используя как минимум два выражения из этого урока. Спланируйте ответ в три хода: вступительная мысль, одна конкретная подтверждающая деталь или пример, затем короткий вывод, который четко отвечает непосредственно на задачу.

0 словИспользовано 0 / 12 целевых слов
  • cependant
  • pourtant
  • d'ailleurs
  • en général
  • ainsi
  • au lieu de
  • selon
  • en revanche
  • en effet
  • par conséquent
  • dans ce cas
  • en plus

Задание на говорение

Подготовьте короткий устный ответ (30–45 секунд) на французском языке об официальных ресурсах и дальнейших шагах, используя как минимум два выражения из этого урока. Запланируйте устный ответ в три этапа: вступительная фраза, одна полезная деталь поддержки, затем короткая заключительная фраза, подтверждающая вашу позицию или рекомендацию.

Практика и упражнения

Structure drill

  • Напишите короткое вступление к официальным ресурсам и следующим шагам, чтобы ваша мысль была видна в первом предложении.
  • Добавьте одну опорную точку, в которой подвеска или путан будет использоваться естественно, а не в качестве украшения.
  • Перепишите ответ один раз, указав один лучший связующий элемент или один более четкий маркер последовательности.

Мост ввода-вывода

  • Подчеркните самую сильную линию в чтении или диалоге и сымитируйте ее структуру собственным содержанием.
  • Перескажите текст меньшим количеством предложений, чтобы осталась только полезная поддержка.
  • Ответьте на устное задание за одну минуту, затем сократите одно предложение, которое кажется повторяющимся.

Ремонтный пропуск

  • Проверьте, соответствует ли каждое предложение коммуникативной цели задания.
  • Замените один расплывчатый пример более конкретным.
  • Прочитайте вслух окончательную версию и прислушайтесь к логике, а не только к произношению.
Ключ с ответами
  • Упражнение 1: puissions — J'aimerais que nous puissions en discuter.
  • Упражнение 2: soyons — être (Subjonctif présent) : nous soyons
  • Упражнение 3: fassions — faire (Subjonctif présent) : nous fassions
  • Упражнение 4: fassiez — faire (Subjonctif présent) : vous fassiez
  • Упражнение 5: soit — être (присутствует подсоединение): il/elle soit
  • Упражнение 6: soyez — Je veux que vous soyez à l'heure.
  • Упражнение 7: fasse — Il est important qu'elle fasse ses exercices.
  • Упражнение 8: semble — Il me semble que les prix ont augmenté.
  • Упражнение 9: soit — Elle a peur que son fils soit malade.
  • Упражнение 10: d'accord — Pour ma part, je suis d'accord avec cette décision.
  • Упражнение 11: vienne — Je doute qu'il vienne ce soir.
  • Упражнение 12: soit — Je ne pense pas que ce soit une bonne idée.

Типичные ошибки и их исправление

Using the indicative after il faut que : « Il faut que tu viens ».

Il faut que tu viennes.

Il faut que is a hard subjunctive trigger ; the indicative is simply wrong here.

Using que + subjunctive with the same subject : « Je veux que je parte ».

Same subject → infinitive : Je veux partir.

The que-clause exists to introduce a différent subject.

Using the subjunctive after penser que in the affirmative : « Je pense qu'il soit malade ».

Affirmative penser → indicative : Je pense qu'il est malade. (Negative : Je ne pense pas qu'il soit…)

Belief asserted = indicative ; belief doubted/negated = subjunctive.

Произнесение « Selon mon avis » или « D'après mon avis ».

À mon avis / selon moi / d'après moi.

Selon и d'après уже означают « according to », поэтому они сочетаются с moi, а не с avis.

Saying « Je suis d'accord avec que… ».

Je suis d'accord avec toi / Je suis d'accord pour dire que…

D'accord avec takes a noun or pronoun, not a clause.

Высказывание мнения без каких-либо оснований.

Всегда прикрепляйте одну причину и один пример.

B1 évaluation grids award the justification, not the bare opinion.

Повторение и следующие шаги

  • Присутствует подчинённое наклонение: il faut que, vouloir que — обратите внимание: Использование изъявительного наклонения после il faut que : « Il faut que tu viens ». Исправлено: Il faut que tu viennes..
  • Перед следующим уроком восстановите « Il faut que tu viennes avec nous. » из его английского (Вы должны пойти с нами.), не глядя, затем проверьте каждое окончание и ударение.
  • Выражение мнения: à mon avis, je trouve que и выбор настроения — следите за: произнесением « Selon mon avis » или « D'après mon avis ». Исправлено: À mon avis / selon moi / d'après moi..
  • Перед следующим уроком перестройте « À mon avis, ce quartier va beaucoup changer. » из его английского (По моему мнению, этот район сильно изменится.) не глядя, затем проверьте каждое окончание и акцент.

Советы наставника

  • Используйте официальные ресурсы и следующие шаги после выполнения одной действующей задачи DELF B1, чтобы рекомендации оставались диагностическими, а не абстрактными.
  • Запишите одно предложение из официальных ресурсов и следующие шаги, которые вы сможете повторно использовать в следующей DELF B1 клинике или макете блока.
  • Если на этой официальной странице ресурсов и следующих шагов обнаружен один слабый шаблон, повторно подключите его к одному основному уроку перед следующим макетом DELF B1.

Похожие ресурсы