Nirecol
Ремонт и восстановление неисправностей
Подготовка к экзамену DELF A1

Ремонт и восстановление неисправностей

Если первые попытки DELF A1 не увенчались успехом, используйте путь исправления сбоев, который идентифицирует слабое семейство задач и повторно подключает его к нужному уроку или клинике, вместо того, чтобы слепо повторять полные макеты.

  • Расскажите о ремонтных работах DELF A1 короткими полными французскими словами, а не отдельными словами, повторно используя фрейм «Ремонт и восстановление после сбоев» на уровне DELF A1.
  • Используйте DELF A1 восстановление после сбоев и восстановление при слабых навыках, чтобы добавить одну четкую информацию о ремонтных работах DELF A1, не теряя при этом контроля.
  • В этом уроке DELF A1 выполните одно задание на чтение, один устный ответ и один короткий письменный ответ, созданный на основе одной и той же рабочей схемы восстановления DELF A1.

Прогресс: 0% · Пройдено уроков 0/14

Этот урок поможет вам рассказать о ремонтных работах DELF A1 короткими полными французскими словами, а не отдельными словами. Вы тренируете контроль, а не скорость, поэтому самый безопасный маршрут — это устойчивая рама плюс одна полезная деталь.

Он не основан на более раннем уровне DELF, а только на первых фразах выживания и обычных обменах сообщениями, которые вы уже контролируете. Повторно используйте то, что уже кажется стабильным, а затем добавляйте только один новый ход за раз, чтобы французский оставался управляемым и запоминающимся. Цель состоит в том, чтобы закончить урок с одним многоразовым ответом на ремонтные работы DELF A1, который вы сможете повторить завтра.

Фокус на грамматике

Предлоги места: dans, sur, sous, devant, derrière, entre, chez

Предлоги места отвечают на вопрос où ? (где?): Le livre est sur la table, le chat est sous la chaise, la pharmacie est entre la banque et le café. Тот самый французский предлог chez означает « at someone's place » : chez moi, chez le médecin.

Основной набор

Объедините их с il ya и c'est, чтобы описать любую комнату, улицу или район.

Предлоги места
французскийEnglishЧётко выполните это задание по французскому
dansвLes clés sont dans mon sac.
suronLe livre est sur la table.
sousunderLe chat dort sous le lit.
devantпередJe t'attends devant la gare.
derrièrebehindLe jardin est derrière la maison.
entreмеждуLa poste est entre le café et la banque.
à côté deрядом сJ'habite à côté de l'école.
en face deпротивоположныйLe restaurant est en face du cinéma.
près de / loin deблизко/далеко отC'est près de chez moi.
chezу... домаOn dîne chez Marie ce soir.

De + article contracts too

В à côté de, en face de, près de de контракты с le и les : en face du cinéma (de + le), près des magasins (de + les). С la и l' ничего не меняется: à côté de la gare, près de l'église.

Примеры

  • Le livre est sur la table.Книга лежит на столе.
  • Les clés sont dans mon sac.Ключи в моей сумке.
  • Le chat dort sous le lit.Кот спит под кроватью.
  • Je t'attends devant le cinéma.Я буду ждать тебя перед кинотеатром.
  • La pharmacie est en face du supermarché.Аптека находится напротив супермаркета.
  • Ce soir, on mange chez mes parents.Сегодня вечером мы ужинаем у моих родителей.
  • La boulangerie est entre la banque et la poste.Пекарня находится между банком и почтой.

Обратите внимание

Произнесение « en face de le cinéma » или « près des magasins ».

Контракт de + le → du и de + les → des : en face du cinéma, près des magasins.

Сокращение является обязательным, точно так же, как au и aux с à.

Using « dans » for surfaces : « dans la table ».

sur для поверхностей (sur la table), dans для интерьеров (dans la boîte).

Дэнс означает внутри; книга внутри стола — это другая (странная) идея.

Преобразование « at John's » как « à Jean » или « à la maison de Jean ».

Используйте команду: chez Jean, chez moi, chez le coiffeur.

Chez + person — идиоматическое французское слово, обозначающее чей-то дом или работу.

Фокус на грамматике

Партитив: du, de la, de l', des

Чтобы говорить о неопределенном количестве — немного хлеба, немного воды — во французском языке используется разделительный артикль: du pain (m.), de la confiture (f.), de l'eau (before vowel), des fruits (plural).. После отрицания все они становятся de : Je ne mange pas de pain..

Выбор правильной формы

Используйте партитив с глаголами потребления и обладания: manger, boire, acheter, prendre, vuloir. Используйте определенный артикль с глаголами по душе: aimer, adorer, détester, préférer — J'aime le café, mais je bois du thé..

Partitive forms
КонтекстFormЧётко выполните это задание по французскому
MasculineduJe mange du fromage.
Femininede laElle prend de la salade.
Перед гласнойde l'Tu bois de l'eau ?
PluraldesNous achetons des pommes.
После отрицанияde / d'Il n'y a pas de lait.
После количестваde / d'un kilo de tomates, beaucoup d'amis

Примеры

  • Je voudrais du pain, s'il vous plaît.Я хотел бы немного хлеба, пожалуйста.
  • Elle boit de la tisane le soir.Вечером она пьет травяной чай.
  • Tu veux de l'eau ?Хочешь воды?
  • Nous achetons des légumes au marché.Мы покупаем овощи на рынке.
  • Il ne mange pas de viande.Он не ест мясо.
  • J'aime le café, mais ce soir je prends du thé.Я люблю кофе, но сегодня вечером я пью чай.
  • Un kilo de pommes, s'il vous plaît.Килограмм яблок, пожалуйста.

Обратите внимание

Полностью удаляю статью: « Je mange pain ».

French always needs an article : Je mange du pain.

В отличие от английского « I eat bread », во французском языке простые существительные не грамматические.

Keeping du/de la/des after a negation : « Je n'ai pas du temps ».

Отрицание сводит их к: Je n'ai pas de temps, pas d'argent..

Па-де — это модель фиксированного отрицательного количества.

Использование партитива с прицелом: « J'aime du chocolat ».

Симпатия является общей, поэтому используйте le/la/les : J'aime le chocolat..

Вам нравится категория, а не ее неопределенное количество.

Грамматика и употребление

  • Используйте исправление сбоев и восстановление, чтобы сделать одну часть DELF A1 явной, вместо того, чтобы полагаться на расплывчатые разговоры на экзамене.
  • Свяжите советы с этой страницы устранения сбоев и восстановления с одним реальным семейством задач DELF A1, прежде чем вернуться к пробной работе.
  • Когда вы пересматриваете исправление и восстановление после сбоев, отдавайте предпочтение языку задач с учетом оценок, а не общему языку мотивации, чтобы страница оставалась практичной.

Произношение

  • Прочтите вслух одну ключевую строку из описания устранения сбоев и восстановления, чтобы структура звучала удобной для использования в DELF A1, а не только читалась на экране.
  • Делайте паузу между целью задачи, точкой поддержки и последним действием, пока тренируетесь в устранении сбоев и восстановлении для DELF A1.
  • Сохраняйте ритм достаточно спокойным, чтобы стратегия DELF A1 звучала ясно, прежде чем она попытается звучать быстро или впечатляюще.

Лексика

  • avec
    с
  • sans
    без
  • d'abord
    первый
  • ensuite
    затем
  • souvent
    часто
  • ensemble
    вместе
  • parce que
    потому что
  • tout de suite
    right away

Диалог

Тренер

Aujourd'hui, on réutilise avec et sans dans une petite scène de cours.

Сегодня мы повторно используем avec и sans в короткой сцене в классе.

Учащийся

Je commence avec une phrase courte, puis j'ajoute un détail simple pour rendre la réponse plus utile.

Я начинаю с короткого предложения, затем добавляю одну простую деталь, чтобы сделать ответ более полезным.

Тренер

Très bien. Garde la structure stable et vérifie si chaque mot a une fonction claire.

Очень хороший. Сохраняйте структуру устойчивой и проверяйте, чтобы каждое слово имело четкую функцию.

Учащийся

D'accord. Je répète encore la phrase, puis je la change légèrement pour parler de ma propre situation.

Все в порядке. Я повторяю предложение еще раз, затем немного меняю его, чтобы рассказать о своей ситуации.

Чтение

Пошаговое чтение: Устранение и восстановление после сбоев

Dans cette scène, l'apprenant avance pas à pas autour de la remédiation DELF A1. Il relit les expressions avec, sans, d'abord, ensuite et il les replace dans une situation très simple pour comprendre comment les mots servent dans un vrai échange.

Ensuite, il vérifie la consigne, il choisit une phrase utile et il la transforme légèrement pour parler de sa propre vie. Cette petite adaptation montre que la leçon n'est pas seulement comprise, mais déjà réutilisable dans une tâche personnelle.

La vraie progression arrive quand cette structure revient dans plusieurs petites activités du même cours. Lecture, dialogue, parole et écriture se renforcent alors au lieu de rester des morceaux séparés.

Reliez « ensuite » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

Reliez « souvent » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

Reliez « ensemble » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

  • Какая основная ситуация, аргумент или решение организует это DELF-A1 чтение по устранению сбоев и восстановлению?
  • Какая деталь доказывает ответ, а не просто повторяет слово из текста?
  • Какое предложение вы можете переформулировать на своем французском языке, не меняя смысла?
  • Как бы вы использовали этот текст в качестве основы для одного короткого письменного или устного ответа?

Студия практики

Превратите этот урок в активное вспоминание: отрабатывайте лексику с интервальным повторением, затем проверьте себя на значение и понимание.

Задание на письмо

Напишите короткий абзац (4–6 предложений) на французском языке об устранении сбоев и восстановлении, используя как минимум два выражения из этого урока. Ответ должен быть кратким, но полным: начните четко, добавьте одну деталь и завершите одной полезной заключительной или последующей строкой.

0 словИспользовано 0 / 8 целевых слов
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

Задание на говорение

Подготовьте короткий устный ответ (30–45 секунд) на французском языке об устранении неисправностей и восстановлении, используя как минимум два выражения из этого урока. Ответ должен быть кратким, но полным: начните четко, добавьте одну деталь и завершите одной полезной заключительной или последующей строкой.

Практика и упражнения

Controlled recycling

  • Составьте три коротких предложения, в которых повторно используются avec, sans и d'abord в вашей ситуации.
  • Возьмем, к примеру, строчку «Aujourd'hui, on réutilise avec et sans dans une petite scène de cours». и измените только одну деталь, чтобы она стала правдой для вас.
  • Прочтите три предложения вслух дважды: сначала медленно для точности, затем один раз в более естественном темпе.

Guided output

  • Ответ на вопрос урока состоит из двух частей: сначала основное сообщение о ремонтных работах DELF A1, затем одна полезная деталь.
  • Превратите блок чтения в личный ответ, изменив место, время, человека или мнение.
  • Произнесите окончательный ответ один раз, не глядя, а затем проверьте то, что все еще кажется нестабильным.
Ключ с ответами
  • Упражнение 1: sur — Le livre est sur la table.
  • Упражнение 2: sous — Le chat dort sous le lit.
  • Упражнение 3: du — Je voudrais du pain, s'il vous plaît.
  • Упражнение 4: de l' — Tu veux de l'eau ?
  • Упражнение 5: de la — Elle boit de la tisane le soir.
  • Упражнение 6: dans — Les clés sont dans mon sac.
  • Упражнение 7: entre — La boulangerie est entre la banque et la poste.
  • Упражнение 8: le — J'aime le café, mais ce soir je prends du thé.
  • Упражнение 9: des — Nous achetons des légumes au marché.
  • Упражнение 10: de — Il ne mange pas de viande.

Типичные ошибки и их исправление

Произнесение « en face de le cinéma » или « près des magasins ».

Contract de + le → du and de + les → des : en face du cinéma, près des magasins.

Сокращение является обязательным, точно так же, как au и aux с à.

Using « dans » for surfaces : « dans la table ».

sur для поверхностей (sur la table), dans для интерьеров (dans la boîte).

Dans means inside ; a book inside the table is a différent (strange) idea.

Преобразование « at John's » как « à Jean » или « à la maison de Jean ».

Use chez : chez Jean, chez moi, chez le coiffeur.

Chez + person — идиоматическое французское слово, обозначающее чей-то дом или работу.

Dropping the article completely : « Je mange pain ».

French always needs an article : Je mange du pain.

В отличие от английского « I eat bread », во французском языке простые существительные не грамматические.

Keeping du/de la/des after a negation : « Je n'ai pas du temps ».

Negation reduces them to de : Je n'ai pas de temps, pas d'argent.

Па-де — это модель фиксированного отрицательного количества.

Using the partitive with aimer : « J'aime du chocolat ».

Liking is general, so use le/la/les : J'aime le chocolat.

Вам нравится категория, а не ее неопределенное количество.

Повторение и следующие шаги

  • Предлоги места: dans, sur, sous, devant, derrière, entre, chez — следите за: произнесением « en face de le cinéma » или « près des magasins ». Исправлено: Контракт de + le → du и de + les → des : en face du cinéma, près des magasins..
  • Перед следующим уроком восстановите « Le livre est sur la table. » из его английского (Книга лежит на столе), не глядя, затем проверьте каждое окончание и ударение.
  • Партитив: du, de la, de l', des — следите за: Полностью удалить артикль: « Je mange pain ». Исправлено: во французском языке всегда нужен артикль: Je mange du pain..
  • Перед следующим уроком восстановите « Je voudrais du pain, s'il vous plaît. » на основе его английского (мне, пожалуйста, немного хлеба), не глядя, затем проверьте все окончания и акценты.

Советы наставника

  • Используйте исправление сбоев и восстановление после одной активной задачи DELF A1, чтобы рекомендации оставались диагностическими, а не абстрактными.
  • Запишите одно предложение из раздела «Устранение сбоев и восстановление», которое вы сможете повторно использовать в следующем DELF A1 клинике или макете блока.
  • Если на этой странице устранения сбоев и восстановления обнаружен один слабый шаблон, повторно подключите его к одному основному уроку перед следующим макетом DELF A1.

Похожие ресурсы