Nirecol
بررسی هفته گذشته
آمادگی آزمون DELF A1

بررسی هفته گذشته

از مرور هفته گذشته برای فشرده‌سازی آماده‌سازی DELF A1 در بازیابی کوتاه، تعمیر و بررسی اطمینان به جای وحشت در مراحل آخر استفاده کنید.

  • هفته آخر قبل از DELF A1 را در یک جدول زمانی ساده قرار دهید که شنونده بتواند به راحتی آن را دنبال کند.
  • از DELF A1 برنامه‌ریزی مرور و بازیابی هفته گذشته برای ثابت نگه داشتن زمان، سفارش یا نشانگرهای معمول استفاده کنید.
  • یک پاسخ خواندن کوتاه، یک پاسخ گفتاری و یک تکلیف نوشتاری ایجاد کنید که همگی در هفته گذشته قبل از مبحث DELF A1 ثابت می مانند.

پیشرفت: 0% · دروس تکمیل شد 0/14

این درس به شما کمک می‌کند هفته آخر قبل از DELF A1 را در یک جدول زمانی ساده قرار دهید تا بتوانید بگویید چه اتفاقی می‌افتد، چه زمانی اتفاق می‌افتد و چرا اهمیت دارد. در این مرحله، سیگنال‌های زمانی واضح بیشتر از زبان تزئینی اهمیت دارند.

این در سطح قبلی DELF ساخته نمی شود، فقط اولین عبارات بقا و مبادلات معمولی است که شما قبلاً کنترل می کنید. از چیزی که از قبل ثابت است دوباره استفاده کنید، سپس هر بار فقط یک حرکت جدید اضافه کنید تا فرانسوی‌ها قابل مدیریت و خاطره‌انگیز بمانند. هدف این است که هفته گذشته قبل از DELF A1 پاسخی که می توانید فردا دوباره بگویید، درس را با یک قابل استفاده مجدد ترک کنید.

تمرکز گرامر

درخواست‌های مؤدبانه : je voudrais, est-ce que je peux, il me faut

تنها مفیدترین عبارت برای بقا فرانسوی je voudrais (من می خواهم) است - مودب تر از je veux. s'il vous plaît را اضافه کنید و می توانید تقریباً هر چیزی را در روز اول سفارش دهید، بخرید و بخواهید.

فریم هایی را درخواست کنید که همیشه کار می کنند

Je voudrais + اسم (Je voudrais un café) یا + مصدر (Je voudrais réserver une table). برای درخواست اجازه: Est-ce que je peux + مصدر (Est-ce que je peux payer par carte ?). برای درخواست از شخصی برای انجام کاری: Vous pouvez + مصدر (Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ?).

  • Je voudrais un billet pour Lyon. - من یک بلیط برای لیون می خواهم.
  • Est-ce que je peux essayer ? — آیا می توانم آن را امتحان کنم؟
  • Vous pouvez parler به علاوه قرض دادن؟ -آهسته تر صحبت می کنی؟
  • Combien ça coûte ? / C'est combien ? — چقدر است؟

نمونه ها

  • Je voudrais une baguette, s'il vous plaît.I would like a baguette, please.
  • Est-ce que je peux payer par carte ?Can I pay by card?
  • Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ?Can you repeat, please?
  • Je voudrais réserver une table pour deux.I would like to book a table for two.
  • L'addition, s'il vous plaît.The bill, please.
  • Excusez-moi, je ne comprends pas.Excuse me, I do not understand.

مراقب باشید

سفارش با "je veux" ("Je veux un café.").

از je voudrais یا je vais prendre استفاده کنید: Je voudrais un café, s'il vous plaît.

Je veux در مغازه‌ها و کافه‌ها صریح یا کودکانه به نظر می‌رسد.

قرار دادن فعل مزدوج بعد از pouvoir : "Je peux paye ?"

Pouvoir + مصدر : Je peux payer ?

بعد از فعل معین، فعل دوم همیشه در مصدر می ماند.

فراموش کردن s'il vous plaît در درخواست ها.

آن را به هر درخواست پیوست کنید: Un café, s'il vous plaît.

تعاملات خدمات فرانسوی انتظار نشانگرهای صریح ادب را دارد.

تمرکز گرامر

Il y a et c'est : اشاره به جهان

Il y a به معنی « there is / there are » است — یک شکل ثابت برای مفرد و جمع: Il y a un café. Il y a des cafés. C'est به معنای « it is / this is » است و افراد و چیزها را معرفی می‌کند: C'est mon frère. C'est délicieux.

انتخاب بین c'est و il/elle est

از c'est + مقاله + اسم (C'est un médecin, c'est une bonne idée) اما il/elle est + صفت یا حرفه بدون مقاله (Il est médecin, elle est contente) استفاده کنید. اشکال منفی ce n'est pas و il n'y a pas هستند: Il n'y a pas de problème.

  • c'est + un/une/le/la + اسم : C'est un ami. C'est la voisine.
  • il/elle est + صفت : Il est gentil. Elle est fatiguée.
  • il y a → منفی : il n'y a pas de + اسم.

نمونه ها

  • Il y a un bon restaurant ici.There is a good restaurant here.
  • Il n'y a pas de pain.There is no bread.
  • C'est mon ami Paul.This is my friend Paul.
  • Elle est très gentille.She is very kind.
  • Il y a des touristes sur la place.There are tourists on the square.
  • C'est une bonne question.That is a good question.

مراقب باشید

گفتن "il y a" در جمع به صورت "ils y ont".

Il y a هرگز تغییر نمی‌کند : il y a une chaise, il y a dix chaises.

این یک بیان منجمد است. فقط اسم بعد از تغییر.

اختلاط "c'est" با حرفه ها و قوانین مقاله: "Il est un médecin."

Either C'est un médecin or Il est médecin.

دو قاب ثابت هستند: c'est + article + اسم, il est + شغل بدون حرف تعریف.

ترجمه "وجود وجود دارد" به عنوان "là est".

از il y a استفاده کنید: Il y a un problème.

"Là est" یک ساختار فرانسوی نیست. il y a تنها شکل طبیعی است.

گرامر و کاربرد

  • از مرور هفته گذشته استفاده کنید تا به جای تکیه بر صحبت های مبهم در مورد اعتماد به نفس امتحان، بخشی از DELF A1 را صریح کنید.
  • قبل از بازگشت به کار ساختگی، توصیه‌های این صفحه مرور هفته گذشته را به یک خانواده وظیفه واقعی DELF A1 پیوند دهید.
  • وقتی مرور هفته گذشته را بازبینی می‌کنید، زبان کار آگاه از امتیاز را به زبان انگیزشی عمومی ترجیح دهید تا صفحه کاربردی بماند.

تلفظ

  • یک خط کلیدی از مرور هفته گذشته را با صدای بلند بخوانید تا ساختار آن در DELF A1 قابل استفاده باشد و نه تنها روی صفحه قابل خواندن باشد.
  • بین هدف وظیفه، نقطه پشتیبانی و اقدام نهایی در حالی که مرور هفته گذشته را برای DELF A1 تمرین می کنید، مکث کنید.
  • ریتم را آنقدر آرام نگه دارید که استراتژی DELF A1 قبل از اینکه بخواهد سریع یا چشمگیر به نظر برسد، واضح به نظر برسد.

واژگان

  • avec
    with
  • sans
    without
  • d'abord
    first
  • ensuite
    then
  • souvent
    often
  • ensemble
    together
  • parce que
    because
  • tout de suite
    right away

دیالوگ

مربی

Aujourd'hui, on réutilise avec et sans dans une petite scène de cours.

Today, we reuse avec and sans in a short classroom scene.

زبان‌آموز

Je commence avec une phrase courte, puis j'ajoute un détail simple pour rendre la réponse plus utile.

I start with a short sentence, then I add one simple detail to make the answer more useful.

مربی

Très bien. Garde la structure stable et vérifie si chaque mot a une fonction claire.

Very good. Keep the structure stable and check that every word has a clear function.

زبان‌آموز

D'accord. Je répète encore la phrase, puis je la change légèrement pour parler de ma propre situation.

All right. I repeat the sentence again, then I change it slightly to talk about my own situation.

خواندن

مطالعه هدایت شده: بررسی هفته گذشته

Dans cette scène, l'apprenant avance pas à pas autour de la dernière semaine avant le DELF A1. Il relit les expressions avec, sans, d'abord, ensuite et il les replace dans une situation très simple pour comprendre comment les mots servent dans un vrai échange.

Ensuite, il vérifie la consigne, il choisit une phrase utile et il la transforme légèrement pour parler de sa propre vie. Cette petite adaptation montre que la leçon n'est pas seulement comprise, mais déjà réutilisable dans une tâche personnelle.

La vraie progression arrive quand cette structure revient dans plusieurs petites activités du même cours. Lecture, dialogue, parole et écriture se renforcent alors au lieu de rester des morceaux séparés.

Reliez « ensuite » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

Reliez « souvent » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

Reliez « ensemble » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

  • کدام موقعیت، استدلال یا تصمیم اصلی این خواندن DELF-A1 در بررسی هفته گذشته را سازماندهی می کند؟
  • کدام جزئیات به جای تکرار یک کلمه از متن، پاسخ را ثابت می کند؟
  • کدام جمله را می توانید بدون تغییر معنی به زبان فرانسه خود فرموله کنید؟
  • چگونه از این متن به عنوان پایه یک پاسخ نوشتاری یا گفتاری کوتاه استفاده می کنید؟

استودیو تمرین

این درس را به یادآوری فعال تبدیل کنید: دایره لغات را با تکرار فاصله بیندازید، سپس خود را در معنا و درک مطلب آزمایش کنید.

وظیفه نوشتن

یک پاراگراف کوتاه (4-6 جمله) در مورد مرور هفته گذشته به زبان فرانسوی بنویسید و حداقل از دو عبارت از این درس دوباره استفاده کنید. پاسخ را کوتاه اما کامل نگه دارید: واضح شروع کنید، یک جزئیات را اضافه کنید و با یک خط پایانی یا بعدی مفید پایان دهید.

0 کلمات0 / 8 کلمات هدف استفاده شده است
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

وظیفه صحبت کردن

یک پاسخ گفتاری کوتاه (30 تا 45 ثانیه) به زبان فرانسوی درباره مرور هفته گذشته، با استفاده مجدد از حداقل دو عبارت از این درس، آماده کنید. پاسخ را کوتاه اما کامل نگه دارید: واضح شروع کنید، یک جزئیات را اضافه کنید و با یک خط پایانی یا بعدی مفید پایان دهید.

تمرین و تمرین

سازنده جدول زمانی

  • سه جمله کوتاه بسازید که از avec، sans و d'abord در موقعیت خود استفاده مجدد کنید.
  • از خط "Aujourd'hui، on réutilise avec et sans dans une petite scène de cours" استفاده کنید. و فقط یک جزئیات را تغییر دهید تا برای شما واقعی شود.
  • سه جمله خود را دو بار با صدای بلند بخوانید: ابتدا به آرامی برای دقت، سپس یک بار با سرعت طبیعی تر.

مته دنباله هدایت شده

  • به تکلیف درس به ترتیب زمانی پاسخ دهید: ابتدا عمل اصلی، سپس مرحله بعدی یا جزئیات تأیید.
  • با تغییر مکان، زمان، شخص یا نظر، بلوک خواندن را به یک پاسخ شخصی تبدیل کنید.
  • پاسخ نهایی را یک بار بدون نگاه کردن بگویید، سپس بررسی کنید که چه چیزی هنوز ناپایدار است.
کلید پاسخ
  • تمرین 1: réserver — Je voudrais réserver une table pour deux.
  • تمرین 2: peux — Est-ce que je peux payer par carte ?
  • تمرین 3: voudrais — Je voudrais une baguette, s'il vous plaît.
  • تمرین 4: C'est — C'est mon ami Paul.
  • تمرین 5: plaît — L'addition, s'il vous plaît.
  • تمرین 6: Elle est — Elle est très gentille.
  • تمرین 7: répéter — Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ?
  • تمرین 8: Il y a — Il y a un bon restaurant ici.

اشتباهات رایج و تعمیر

سفارش با "je veux" ("Je veux un café.").

از je voudrais یا je vais prendre استفاده کنید: Je voudrais un café, s'il vous plaît.

Je veux در مغازه‌ها و کافه‌ها صریح یا کودکانه به نظر می‌رسد.

قرار دادن فعل مزدوج بعد از pouvoir : "Je peux paye ?"

Pouvoir + مصدر : Je peux payer ?

بعد از فعل معین، فعل دوم همیشه در مصدر می ماند.

فراموش کردن s'il vous plaît در درخواست ها.

آن را به هر درخواست پیوست کنید: Un café, s'il vous plaît.

تعاملات خدمات فرانسوی انتظار نشانگرهای صریح ادب را دارد.

گفتن "il y a" در جمع به صورت "ils y ont".

Il y a هرگز تغییر نمی‌کند : il y a une chaise, il y a dix chaises.

این یک بیان منجمد است. فقط اسم بعد از تغییر.

اختلاط "c'est" با حرفه ها و قوانین مقاله: "Il est un médecin."

Either C'est un médecin or Il est médecin.

دو قاب ثابت هستند: c'est + article + اسم, il est + شغل بدون حرف تعریف.

ترجمه "وجود وجود دارد" به عنوان "là est".

از il y a استفاده کنید: Il y a un problème.

"Là est" یک ساختار فرانسوی نیست. il y a تنها شکل طبیعی است.

بررسی و مراحل بعدی

  • درخواست‌های مؤدبانه: je voudrais، est-ce que je peux، il me faut — تماشا کنید: سفارش با "je veux" ("Je veux un café."). رفع: از je voudrais یا je vais prendre استفاده کنید: Je voudrais un café, s'il vous plaît.
  • قبل از درس بعدی، « Je voudrais une baguette, s'il vous plaît. » را از زبان انگلیسی آن (لطفاً یک باگت می‌خواهم.) بدون نگاه کردن دوباره بسازید، سپس تمام پایان‌ها و لهجه‌ها را بررسی کنید.
  • Il y a et c'est : اشاره به جهان — مراقب باشید: گفتن "il y a" در جمع به عنوان "ils y ont". رفع: Il y a هرگز تغییر نمی‌کند : il y a une chaise, il y a dix chaises.
  • قبل از درس بعدی، « Il y a un bon restaurant ici. » را از زبان انگلیسی آن بازسازی کنید (اینجا یک رستوران خوب وجود دارد.) بدون نگاه کردن، سپس هر پایان و لهجه را بررسی کنید.

یادداشت های مربیگری

  • پس از یک کار زنده DELF A1 از مرور هفته گذشته استفاده کنید تا توصیه به جای انتزاعی، تشخیصی باقی بماند.
  • یک جمله از مرور هفته گذشته را یادداشت کنید که می توانید در کلینیک بعدی DELF A1 یا بلوک ساختگی خود دوباره از آن استفاده کنید.
  • اگر این صفحه مرور هفته گذشته یک الگوی ضعیف را نشان داد، آن را دوباره به یک درس اصلی قبل از تقلید DELF A1 بعدی متصل کنید.

منابع مرتبط