DELF B2 هم طول و هم سهام را افزایش می دهد، همچنان با چهار épreuve در هر کدام 25/. Compréhension de l'oral : حدود 30 دقیقه در دو ضبط ضبط شده - یک مصاحبه یا سند به سبک خبری، و یک گزارش طولانی تر، عصاره کنفرانس یا پخش رادیویی. Compréhension des écrits : یک ساعت در دو سند مکتوب، یکی آموزنده و دیگری استدلالی. شرح تولید: یک ساعت برای یک موضع ساختاریافته و استدلال شده از حدود 250 کلمه - نامه رسمی، مشارکت در یک بحث یا مقاله. شفاهی تولید: حدود 20 دقیقه ارائه و دفاع از یک عقیده برگرفته از یک سند کوتاه، پس از 30 دقیقه آماده سازی.
مجموع از 100 است: حداقل 50/100 در کل با کف مهارت 5/25 - یک مقاله زیر 5/25 جلسه را لغو می کند مهم نیست که بقیه چقدر قوی باشند.
این نمای کلی، DELF B2 را به جای مجموعه ای از وظایف جدا شده، به یک مرکز امتحان ساختاریافته تبدیل می کند. در این سطح، یادگیرنده نه تنها باید بفهمد که مقاله شامل چه چیزهایی است، بلکه باید بفهمد که چگونه سازماندهی، زمان بندی، و عادات از دست دادن نمره در هر مهارت با هم تعامل دارند.
پرش واقعی این است که پاسخها اکنون به یک خط قابل مشاهده نیاز دارند: نقطه باز کردن، پشتیبانی انتخابشده، و یک بسته که به نظر تمام شده است. بنابراین آمادهسازی DELF B2 زمانی بهترین کار میکند که آگاهی از قالب، کلینیکهای کوچک و تعمیر هدفمند در ارتباط باقی بمانند.
از این صفحه برای تصمیم گیری در مورد نحوه اجرای اولین چرخه خود استفاده کنید: یک صفحه راهنما، یک کلینیک، یک کار زمان بندی شده، سپس یک یادداشت تعمیر که به جای تکرار کورکورانه، شما را به درس یا منبع مناسب بازمی گرداند.
این درس استدلال و مقایسه منبع را فراتر از مقایسه اولیه به تجزیه و تحلیل سازمانیافته سطح B منتقل میکند. یادگیرنده باید مبنای اصلی مقایسه را شناسایی کند، شواهد را به طور معقول گروه بندی کند و از تلقی هر جزئیات به یک اندازه مهم اجتناب کند.
این عادت B1 برای ارائه دلایل، مثالها و ساختار واضحتری را فرض میکند. آنچه در حال حاضر اهمیت دارد، توانایی ارتباط خواندن و گفتار یا نوشتن از طریق یک خط تفسیر واضح به جای پرش بین مشاهدات جداگانه است.
هدف در قالب DELF B2 و تمرین اول این است که با یک نتیجه گیری به پایان برسانیم که معنی مقایسه را توضیح دهد، نه صرفاً آنچه را که هر منبع یا گزینه به تنهایی می گوید.