Nirecol
B1 检查点
B1 独立表达

B1 检查点

B1 检查点 通过法语例句、练习和复习步骤建立可重复使用的表达。

  • 将检查点和 B1 审核作为一项独立沟通的任务来处理,从开始到结束都有清晰的思路。
  • 使用跨任务的稳定 b1 通信来支持课程实际要求的消息、顺序或比较。
  • 以在所有三个输出中保持相同结构的方式完成 b1 检查点阅读、写作和口语任务。

进度: 0% · 已完成课程 0/27

本课围绕 B1 检查点 训练可直接复用的法语表达。先读法语例句,再用同一结构完成自己的回答。

B1 检查点 的练习重点是准确、清楚和可重复使用。每次只修正一个问题,然后再进入下一步。

语法重点

主语现在时:il faut que, vouloir que

虚拟语气出现在表达必要性、愿望、情感和怀疑之后: Il faut que tu viennes. Je veux qu'il parte. 构成:采用现在时的 ils 形式,去掉 -ent,添加 -e、-es、-e、-ions、-iez、-ent。

B1 处的触发器

必要性:il faut que, il est important que. 希望:je veux que, j'aimerais que, je souhaite que. 情感:je suis content que, j'ai peur que. 怀疑:je ne pense pas que, ça m'étonnerait que. 两个动词的主语必须不同 - 否则法语使用不定式:Je veux partir (same subject) vs Je veux que tu partes.

Key irregulars : être → sois, avoir → aie, faire → fasse, aller → aille, pouvoir → puisse, savoir → sache, venir → vienne.

  • Il faut que je parte avant six heures.
  • Elle aimerait que nous venions dimanche.
  • Je suis content que tu sois là.
être — to be
Subjonctif présent
je
tu
il/elle索伊特
nous大豆
vous大豆
ils/elles苏伊特
avoir——拥有
Subjonctif présent
je艾伊
tu艾斯
il/elle艾特
nous阿永斯
vous阿耶兹
ils/elles艾恩特
faire——做/做
Subjonctif présent
je法塞
tu法塞斯
il/elle法塞
nous时尚
vous法西兹
ils/elles法森特

例子

  • Il faut que tu viennes avec nous.你必须和我们一起去。
  • Je veux que vous soyez à l'heure.我希望你准时。
  • Il est important qu'elle fasse ses exercices.她做练习很重要。
  • J'aimerais que nous puissions en discuter.我希望我们能够讨论它。
  • Il faut que j'aille à la banque.我得去银行。
  • Elle a peur que son fils soit malade.她担心她的儿子生病了。

注意

在错误之后使用指示语:« Il faut que tu viens »。

Il faut que tu viennes.

Il faut que 是一个硬虚拟语气触发器;这里的陈述完全是错误的。

对同一主语使用 que + 虚拟语气:« Je veux que je parte »。

Same subject → infinitive : Je veux partir.

que-clause 的存在是为了引入不同的主题。

在 penser que 后面使用虚拟语气表示肯定:« Je pense qu'il soit malade »。

Affirmative penser → indicative : Je pense qu'il est malade. (Negative : Je ne pense pas qu'il soit…)

断言的信念 = 指示性的;怀疑/否定的信念=虚拟语气。

语法重点

Relative pronouns : qui, que, où, dont

亲戚将两个句子合二为一:C'est un ami. Il habite à Lyon. → C'est un ami qui habite à Lyon. Qui replaces the subject, que the direct object, où a place or time, dont anything introduced by de.

选择合适的亲戚

测试的是第二句中缺失单词的作用。 Qui + 动词(缺少主语):la dame qui parle。 Que + 主语 + 动词(宾语缺失): le film que je treate。 Où 表示地点/时间:la ville où je suis né, le jour où tout a changé。当动词需要de时Dont:le livre dont je parle (parler de), le voisin dont la fille étudie à Paris。

四位亲戚
代词取代例子
qui主题J'ai un collègue qui parle hindi.
que直接宾语Le gâteau que tu as fait est délicieux.
地点或时间Voici le café où nous nous sommes rencontrés.
de + complementC'est le projet dont je suis responsable.

例子

  • C'est le bus qui va au centre-ville.这是去市中心的公共汽车。
  • Le film que nous avons vu était excellent.我们看的电影很棒。
  • Je cherche un appartement qui a un balcon.我正在寻找一间带阳台的公寓。
  • La ville où j'ai grandi est très petite.我长大的小镇很小。
  • C'est un sujet dont on parle beaucoup.这是人们经常谈论的话题。
  • Le jour où je suis arrivé, il neigeait.我到达的那天,下雪了。
  • L'ami dont je t'ai parlé arrive demain.我告诉你的那个朋友明天就到了。

注意

Choosing qui/que by translating who/which.

检查语法:缺少主语 → qui ; missing object → que.

英语中两者都翻译为 who/that/which;法国的选择是结构性的。

Using que + de verbs : « le livre que je parle ».

Parler de → dont : le livre dont je parle.

当动词需要de时,只需不要带它。

使用 quand 代替 où 表示时间:« le jour quand je suis né »。

时间名词后使用 où:le jour où je suis né。

Quand 引入从句,而不是名词的相对修饰语。

语法重点

plus-que-parfait:过去之前的过去

加号冻糕将一件过去的事件置于另一件事之前:Quand je suis arrivé, le film avait déjà comencé。构成:avoir/être + 过去分词的不对称——助动词和一致规则与复合过去时相同。

分层叙述

用它来进行倒叙和解释: J'étais fatigué parce que j'avais mal dormi. Elle ne pouvait pas entrer : elle avait oublié ses clés. 副词 déjà 经常表示它: le train était déjà parti.

  • avoir verbs : j'avais fini, tu avais vu, il avait pris.
  • être verbs : j'étais parti(e), elle était arrivée, ils s'étaient levés.
  • 故事逻辑:imparfait(背景)+ passé composé(事件)+ plus-que-parfait(事件之前)。

例子

  • Le train était déjà parti quand nous sommes arrivés.我们到达时火车已经开走了。
  • J'étais en retard parce que j'avais raté le bus.我迟到了,因为我错过了公共汽车。
  • Elle a retrouvé le livre qu'elle avait perdu.她找到了丢失的书。
  • Ils étaient fatigués : ils avaient travaillé toute la nuit.他们很累:他们工作了一整夜。
  • Nous étions déjà partis quand tu as appelé.你打电话的时候我们已经走了。
  • Il m'a rendu l'argent que je lui avais prêté.他把我借给他的钱还给了我。

注意

对两个层都使用 passé composé:« Quand je suis arrivé, le film a commencé »(意味着它已经开始)。

Earlier event → plus-que-parfait : le film avait commencé.

如果没有它,该句子表示电影在您到达的那一刻开始。

Mixing auxiliaries : « il avait parti ».

Partir takes être : il était parti.

辅助列表与组合过去时相同。

在过去的每一次活动中都过度使用 plus-que-parfait。

为另一个过去参考点之前的事件保留它。

一连串简单的过去事件保留在复合过去时中。

语法和用法

  • 跨任务使用稳定的 b1 通信,使检查点和 b1 审查的结构可见,而不仅仅是在孤立的句子中正确。
  • 在 b1 检查点中,仅当每个连接器、序列标记或支持模式与您正在构建的响应的实际逻辑匹配时才选择它。
  • 修改时,检查每个句子是否仍然服务于检查点和b1复习的交际目标,或者是否应该收紧、合并或删除一行。

发音

  • 在将 b1 检查点的开头和支持行加入到有关检查点和 b1 审核的 B 级响应之前,请分别阅读它们。
  • 让检查点和 b1 复习中的关键过渡带有清晰的节奏,以便听众听到结构,而不仅仅是词汇。
  • 在检查点和 b1 复习中记录一个简短的答案,并听听从第一行到结尾的逻辑是否听起来仍然很容易理解。

词汇

  • justification
    理由
  • récit
    叙述
  • réclamation
    抱怨
  • suggestion
    建议
  • objectif
    目标
  • erreur
    错误
  • réussite
    成功
  • priorité
    优先事项
  • cependant
    然而
  • pourtant
    然而/然而
  • d'ailleurs
    而且/此外
  • en général
    一般来说
  • ainsi
    因此
  • au lieu de
    而不是
  • selon
    根据
  • en revanche
    另一方面
  • en effet
    确实/事实上
  • par conséquent
    最后
  • dans ce cas
    在这种情况下
  • en plus
    此外

对话

教练

Commencez par raconter, puis donnez votre avis, puis proposez une solution.

学习者

Je vais organiser ma réponse en trois parties claires.

教练

Le point de contrôle ne mesure pas la perfection ; il mesure ce que tu peux faire sans aide.

学习者

Je vois mieux mes priorités quand je termine toute la tâche avant de vérifier.

教练

Pour point de contrôle et b1 review, il faut relier l'idée principale à des détails plus structurés comme justification et récit.

学习者

Je peux developper ma réponse en deux temps : une idée claire, puis un exemple ou une justification.

教练

Ajoute aussi un connecteur pour que la progression paraisse plus maîtrisée et plus lisible.

学习者

Je vais reformuler ma phrase pour mieux montrer la relation entre la situation et mon argument.

教练

Exactement. La structure aide autant que le vocabulaire dans ce type de tâche.

学习者

Je relis donc mes exemples et je garde seulement ceux qui soutiennent vraiment mon idée.

教练

Si la réponse devient floue, reviens à la question centrale et vérifie si chaque phrase aide vraiment à y répondre.

学习者

Je peux donc simplifier une partie, garder un seul exemple fort, puis conclure sans ajouter un nouveau sujet.

阅读

检查点任务表

Le point de contrôle B1 demande plus d'autonomie, plus de structure et plus de précision qu'A2.

Les réponses doivent rester claires, argumentees et reliees au contexte.

Un point de contrôle utile montre la distance entre ce qui est compris passivement et ce qui peut être produit activement. Il aide à choisir la prochaine priorité : plus de prononciation, plus de vocabulaire, ou une meilleure stabilité dans les questions et les réponses.

Le texte montre comment point de contrôle et b1 review demande plus qu'une réaction rapide. Le lecteur doit suivre l'organisation des idées, relever quelques expressions fortes comme justification, récit, réclamation, suggestion, puis comprendre comment chaque détail renforce ou nuance le point principal au lieu de rester une information isolée. Même quand le sujet paraît familier, la valeur vient donc de la sélection et de l'ordre des informations.

清楚完成这项法语任务

  • B1 生长什么?
  • 答案感觉如何?
  • 检查点显示的距离是多少?
  • 检查点如何帮助设置下一个优先级?

练习室

把本课变成主动回忆练习:用间隔复习训练词汇,再测试含义和理解。

写作任务

编写一项 B1 叙述和一项意见回应任务。分三步规划答案:开场白、一个具体的支持细节或例子,然后是一个简短的结论,直接清楚地回答任务。

0 个词已使用 0 / 20 个目标词
  • justification
  • récit
  • réclamation
  • suggestion
  • objectif
  • erreur
  • réussite
  • priorité
  • cependant
  • pourtant
  • d'ailleurs
  • en général
  • ainsi
  • au lieu de
  • selon
  • en revanche
  • en effet
  • par conséquent
  • dans ce cas
  • en plus

口语任务

进行简短的 B1 谈话,阐述立场、支持和最终建议。分三步计划口头回答:开场白、一个有用的支持细节,然后是确认你的立场或建议的简短的最后一行。

练习和训练

图案转移

  • 采用模型 « Le train était déjà parti quand nous sommes arrivés. » (我们到达时火车已经开走了。)并更改一个细节 - 人物、地点、时间或对象 - 所以这句话对你来说是正确的。保持结构完整。
  • 采用模型 « Nous étions déjà partis quand tu as appelé. » (当你打电话时我们已经离开了。)并更改一个细节 - 人物、地点、时间或对象 - 所以这句话对你来说是正确的。保持结构完整。
  • 以模型« Il est important qu'elle fasse ses exercices. »(她做练习很重要)为例,改变一个细节——人物、地点、时间或物体——让这句话对你来说是正确的。保持结构完整。
  • 写下你改编的句子,然后将每个句子大声朗读两次:一次为了准确性而缓慢朗读,一次以自然速度朗读。

主动回忆

  • 结束课程并写下您刚刚学习的三种结构,每一种结构都是您自己的一个新例子。
  • 在下面的练习室中进行练习,直到得分至少 80%。
  • 明天,在下一课之前,只重做今天错过的项目。

生产

  • 一次性完成下面的写作任务,初稿不需要字典;之后允许自己通过一次修订。
  • 录下自己正在做的口语任务,听一次,然后只重做失败的句子。
  • 将您的输出与答案进行比较,然后大声朗读一次更正的版本,以便修复生效。
答案解析
  • 练习 1:soyez — Je veux que vous soyez à l'heure.
  • 练习 2:dont — C'est un sujet dont on parle beaucoup。
  • 练习 3:fasse — faire (Subjonctif présent) : je fasse
  • 练习 4:où — Le jour où je suis arrivé, il neigeait.
  • 练习 5:étions — Nous étions déjà partis quand tu as appelé.
  • 练习 6:soit — Elle a peur que son fils soit malade.
  • 练习 7:aient — avoir (Subjonctif présent) : ils/elles aient
  • 练习 8:soient — être (Subjonctif présent) : ils/elles soient
  • 练习 9:fasse — Il est important qu'elle fasse ses exercices.
  • 练习 10:avais — J'étais en retard parce que j'avais raté le bus.
  • 练习 11:ait — avoir (Subjonctif présent) : il/elle ait
  • 练习 12:avais prêté — Il m'a rendu l'argent que je lui avais prêté.
  • 测验——选择法语中的“正当理由”。 → justification. « justification » means “justification”.
  • 测验 — 用法语怎么说“抱怨”? → réclamation. « réclamation » means “complaint”.
  • 测验 — 哪个法语表达的意思是“建议”? → suggestion. « suggestion » means “suggestion”.
  • 小测验 — 哪个法语表达的意思是“叙述”? → récit. « récit » means “narration”.

常见错误和修正

复习和下一步

  • 复习时先重读法语例句,再闭卷重建一个短回答。
  • 如果回答卡住,回到一个法语词组,只改变地点、时间或理由。

学习提示

  • 在重写 b1 检查点答案之前,写下您想要保留的检查点和 b1 复习思路。
  • 第一次尝试 b1 检查点后,删掉一个感觉重复、关联性弱或脱离任务的句子。
  • 将 b1 检查点中的一个阅读或对话句子转化为个人示例,使结构变得活跃且可重用。