Nirecol
அழைப்புகள் மற்றும் ஏற்பாடுகள்
A2 நடைமுறை பிரெஞ்சு

அழைப்புகள் மற்றும் ஏற்பாடுகள்

அழைப்புகள் மற்றும் ஏற்பாடுகள் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டுகள், பயிற்சி மற்றும் மீள்பார்வை படிகளால் மீண்டும் பயன்படுத்தக்கூடிய வெளிப்பாட்டை உருவாக்குகிறது.

  • தெளிவான திறப்பு, பயனுள்ள விவரம் மற்றும் அமைதியான நிறைவு வரியுடன் குறுகிய அழைப்புகள் மற்றும் ஏற்பாடுகள் பரிமாற்றத்தை நிர்வகிக்கவும்.
  • வாக்கியத்தை மிகைப்படுத்தாமல் திட்டங்களை ஒழுங்குபடுத்துதல் மற்றும் சரிசெய்தல் ஆகியவற்றைப் பயன்படுத்தவும்.
  • அழைப்பிதழ்கள் மற்றும் ஏற்பாடுகள் பற்றிய வாசிப்பு மற்றும் உரையாடலை ஒரு வழிகாட்டப்பட்ட பேச்சு பதில் மற்றும் ஒரு குறுகிய தனிப்பட்ட எழுத்துப் பதிலாக மாற்றவும்.

முன்னேற்றம்: 0% · முடித்த பாடங்கள் 0/27

அழைப்புகள் மற்றும் ஏற்பாடுகள் பகுதியில் நேரடியாகப் பயன்படுத்தக்கூடிய பிரெஞ்சு வெளிப்பாட்டைப் பயிற்சி செய்யுங்கள். முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை வாசித்து, பின்னர் அதே அமைப்பில் உங்கள் பதிலை உருவாக்குங்கள்.

அழைப்புகள் மற்றும் ஏற்பாடுகள் பயிற்சியின் கவனம் துல்லியம், தெளிவு மற்றும் மீண்டும் பயன்படுத்துதல். ஒவ்வொரு முறையும் ஒரு பிழையை மட்டும் திருத்தி அடுத்த படிக்குச் செல்லுங்கள்.

இலக்கண கவனம்

தொலைபேசி அழைப்புகள் மற்றும் சந்திப்புகள்: சேவை-பிரெஞ்சு கருவித்தொகுப்பு

பிரெஞ்ச் சேவை சூத்திரமானது - அது ஒரு நல்ல செய்தி: சூத்திரங்களைக் கற்றுக் கொள்ளுங்கள் மற்றும் அழைப்பு கிட்டத்தட்ட இயங்கும். அல்லோ ? Bonjour, je voudrais prendre rendez-vous avec le docteur Martin. - ஓய், க்வெல் ஜோர் vous கன்வியன்ட் ?

நியமன ஸ்கிரிப்ட்

முக்கிய வினைச்சொற்கள்: prendre rendez-vous (ஒரு சந்திப்பைச் செய்யுங்கள்), வருடாந்திரம் (ரத்துசெய்தல்), நிருபர்/டிப்ளேசர் (ஒத்திவைத்தல்/நகர்த்தல்), உறுதிப்படுத்துபவர் (உறுதிப்படுத்துதல்). முக்கிய பிரேம்கள்: Je vous appelle pour... (I am calling about...), Est-ce que je pourrais... ? (என்னால் முடியுமா…?), நீங்கள் உறுதியாக இருக்கிறீர்களா? (அது உங்களுக்கு பொருந்துமா?).

தொலைபேசி சொற்றொடர்கள்
சூழ்நிலைபிரெஞ்சு
விடையளிக்கிறதுAllô ? / Cabinet du docteur Martin, bonjour.
குறிக்கும் நோக்கம்Bonjour, je vous appelle pour prendre rendez-vous.
ஒரு ஸ்லாட்டை முன்மொழிகிறதுJeudi à 15 heures, ça vous convient ?
ஏற்றுக்கொள்வதுOui, c'est parfait. / Ça me convient très bien.
கண்ணியமாக நிராகரிக்கிறதுDésolé(e), je ne suis pas disponible jeudi.
மாறுகிறதுJe voudrais reporter mon rendez-vous de mardi.
மூடுவதுMerci beaucoup, au revoir. / Bonne journée.

எடுத்துக்காட்டுகள்

  • Je voudrais prendre rendez-vous avec le docteur Martin.நான் டாக்டர் மார்ட்டினுடன் சந்திப்பு செய்ய விரும்புகிறேன்.
  • Jeudi à 15 heures, ça vous convient ?வியாழன் மதியம் 3 மணிக்கு, அது உங்களுக்கு பொருந்துமா?
  • Je dois annuler mon rendez-vous de demain.நாளை எனது சந்திப்பை ரத்து செய்ய வேண்டும்.
  • Est-ce que je pourrais parler à Madame Lefèvre ?நான் திருமதி லெஃபெவ்ரேவிடம் பேசலாமா?
  • Ne quittez pas, je vous la passe.இரு, நான் அவளைப் போடுகிறேன்.
  • Pouvez-vous me rappeler demain matin ?நாளை காலை என்னை மீண்டும் அழைக்க முடியுமா?

கவனிக்கவும்

கட்டுரையைப் பற்றிய தயக்கத்துடன் « to take an appointment » ஐ « prendre un rendez-vous » என மொழிபெயர்ப்பது.

நிலையான சொற்றொடர் prendre rendez-vous (கட்டுரை இல்லை).

சேவை சூத்திரங்கள் முடக்கப்பட்டுள்ளன; அவற்றை மாற்றுவது இனிக்கிறது.

ஃபோனில் « Je suis Nirmal » எனக் கூறுவது.

தொலைபேசியில்: C'est Nirmal. / Nirmal Gope à l'appareil.

தொலைபேசி அடையாளம் அதன் சொந்த நிலையான சட்டங்களைக் கொண்டுள்ளது.

மூடும் சூத்திரம் இல்லாமல் தொங்குகிறது.

Always close : Merci, bonne journée, au revoir.

பிரஞ்சு சேவை அழைப்புகள் நாகரீக சடங்குகளால் முன்பதிவு செய்யப்படுகின்றன.

இலக்கணம் மற்றும் பயன்பாடு

  • அழைப்பிதழ்கள் மற்றும் ஏற்பாடுகளுக்கான மறுபயன்பாட்டு சட்டமாக திட்டங்களை ஒழுங்குபடுத்துதல் மற்றும் சரிசெய்தல் ஆகியவற்றைக் கருதுங்கள், தனிமையில் மனப்பாடம் செய்ய ஒரு விதியாக அல்ல.
  • முதல் அழைப்பிதழ்கள் மற்றும் ஏற்பாடுகள் வாக்கியங்களைச் சுருக்கமாக வைத்திருங்கள், நீங்கள் இரண்டாவது விவரத்தைச் சேர்ப்பதற்கு முன் முக்கிய செய்தி இன்னும் தெளிவாகத் தெரியும்.
  • அழைப்பிதழ்கள் மற்றும் ஏற்பாடுகள் வரி நிலையற்றதாக இருந்தால், குறுகிய பயனுள்ள பதிப்பிற்குத் திரும்பி, கட்டுப்படுத்தப்பட்ட மாற்றத்துடன் அதை மீண்டும் உருவாக்கவும்.

உச்சரிப்பு

  • அழைப்பிதழ்கள் மற்றும் ஏற்பாடுகளுக்காக ஒரு சிறிய மாதிரி வரியை மெதுவாகப் படிக்கவும், முக்கிய துண்டானது தொடக்கத்திலிருந்து இறுதி வரை இணைக்கப்பட்டிருக்கும்.
  • வலுவான அழைப்பிதழ்கள் மற்றும் ஏற்பாடு வாக்கியங்களை இரண்டு முறை செய்யவும்: முதலில் தெளிவுக்காகவும், பின்னர் ஒரு மென்மையான தாளத்திற்காகவும்.
  • நீங்கள் அழைப்புகள் மற்றும் ஏற்பாடுகளை பயிற்சி செய்யும் போது வாய் தாளத்தை அமைதியாக வைத்திருங்கள்; இந்த கட்டத்தில் மறுபயன்பாட்டை விட வேகம் மிகவும் குறைவான முக்கியத்துவம் வாய்ந்தது.

சொற்களஞ்சியம்

  • ça te va
    அது உங்களுக்கு பொருந்துமா
  • on reporte
    நாங்கள் ஒத்திவைக்கிறோம்
  • finalement
    இறுதியில் / இறுதியாக
  • disponible
    கிடைக்கும்
  • inviter
    அழைக்க
  • accepter
    ஏற்றுக்கொள்ள வேண்டும்
  • refuser
    மறுப்பது
  • avec
    உடன்
  • sans
    இல்லாமல்
  • d'abord
    முதலில்
  • ensuite
    பிறகு
  • souvent
    அடிக்கடி
  • ensemble
    ஒன்றாக
  • parce que
    ஏனெனில்
  • tout de suite
    உடனே

உரையாடல்

லியா

Finalement, je ne suis pas disponible samedi soir. On reporte ?

மௌசா

Oui, ça me va. On se voit dimanche après midi.

மினா

Je t invite samedi soir si tu es disponible.

ஐயா

Merci. J'accepte avec plaisir, mais je dois confirmer l'heure exacte.

பயிற்சியாளர்

Aujourd'hui, on réutilise ça te va et on reporte dans une petite situation de invitations et arrangements.

கற்றவர்

Je commence avec une phrase courte, puis j'ajoute un détail simple pour rendre la réponse plus utile.

பயிற்சியாளர்

Très bien. Garde la structure stable et vérifie si chaque mot a une fonction claire.

கற்றவர்

D'accord. Je répète encore la phrase, puis je la change légèrement pour parler de ma propre situation.

வாசிப்பு

திட்டம் மாற்றம்

Deux amis changent leur rendez-vous après un petit contretemps.

Ils cherchent une nouvelle heure qui convient aux deux personnes.

Les invitations demandent une langue simple mais sociale : proposer, accepter, refuser avec tact, puis organiser les détails. Ce thème est utile parce qu'il combine politesse, temps, lieux et petites negociations.

Dans cette scène, l'apprenant avance pas à pas autour de invitations et arrangements. Il relit les வெளிப்பாடுகள் ça te va, on reporte, finalement, disponible et il les replace dans une situation très simple pour comprendre comment les mots servent dans un vrai échange.

Ensuite, il vérifie la consigne, il choisit une phrase utile et il la transforme légèrement pour parler de sa propre vie. Cette petite தழுவல் மாண்ட்ரே க்யூ லா லெசோன் n'est pas seulement உள்ளடக்கியது, mais déjà reusable dans une tâche personalle.

  • ஏன் திட்டத்தை மாற்றுகிறார்கள்?
  • அவர்கள் என்ன தீர்வு காண்கிறார்கள்?
  • எளிய அழைப்பிதழ் பரிமாற்றத்தின் ஒரு பகுதியாக என்ன செயல்கள் உள்ளன?
  • அழைப்பு மொழி ஏன் பல பயனுள்ள தொடக்க திறன்களை ஒருங்கிணைக்கிறது?

பயிற்சி அறை

இந்த பாடத்தை செயலில் நினைவுகூரும் பயிற்சியாக மாற்றுங்கள்: இடைவெளி மீள்பயிற்சியால் சொற்களைப் பயிற்சி செய்து, பின்னர் பொருள் மற்றும் புரிதலைச் சோதியுங்கள்.

எழுத்துப் பணி

ஒரு திட்டத்தை கண்ணியமாக மாற்றும் ஒரு குறுகிய பரிமாற்றத்தை எழுதுங்கள். பதிலைச் சுருக்கமாகவும் முழுமையாகவும் வைத்திருங்கள்: தெளிவாகத் தொடங்கவும், ஒரு விவரத்தைச் சேர்க்கவும், ஒரு பயனுள்ள மூடுதல் அல்லது பின்தொடர்தல் வரியுடன் முடிக்கவும்.

0 சொற்கள்0 / 15 இலக்கு சொற்கள் பயன்படுத்தப்பட்டன
  • ça te va
  • on reporte
  • finalement
  • disponible
  • inviter
  • accepter
  • refuser
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

பேச்சுப் பணி

ஒரு திட்டத்தைப் பரிந்துரைக்கவும், ஒரு முறை பணிவுடன் மறுத்து, புதிய விருப்பத்தை ஒப்புக்கொள்ளவும். பதிலைச் சுருக்கமாகவும் முழுமையாகவும் வைத்திருங்கள்: தெளிவாகத் தொடங்கவும், ஒரு விவரத்தைச் சேர்க்கவும், ஒரு பயனுள்ள மூடுதல் அல்லது பின்தொடர்தல் வரியுடன் முடிக்கவும்.

பயிற்சி மற்றும் திரும்பப்பயிற்சி

வடிவ பரிமாற்றம்

  • « Jeudi à 15 heures, ça vous convient ? » மாதிரியை எடுத்து (வியாழன் மதியம் 3 மணிக்கு, அது உங்களுக்குப் பொருந்துமா?) மற்றும் ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • « Je voudrais prendre rendez-vous avec le docteur Martin. » மாதிரியை எடுத்து (டாக்டர் மார்ட்டினுடன் சந்திப்பு செய்ய விரும்புகிறேன்.) ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • « Je dois annuler mon rendez-vous de demain. » மாதிரியை எடுத்து (நாளை எனது சந்திப்பை ரத்து செய்ய வேண்டும்.) மற்றும் ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • உங்கள் தழுவிய வாக்கியங்களை எழுதுங்கள், பின்னர் ஒவ்வொன்றையும் இரண்டு முறை உரக்கப் படிக்கவும்: துல்லியத்திற்காக மெதுவாக, ஒரு முறை இயற்கையான வேகத்தில்.

செயலில் நினைவுகூருதல்

  • பாடத்தை மூடிவிட்டு, நீங்கள் படித்த மூன்று கட்டமைப்புகளை எழுதுங்கள், ஒவ்வொன்றும் உங்களின் சொந்த உதாரணத்தில்.
  • நீங்கள் குறைந்தது 80% மதிப்பெண் பெறும் வரை கீழே உள்ள பயிற்சி ஸ்டுடியோவில் பயிற்சிகளை இயக்கவும்.
  • நாளை, அடுத்த பாடத்திற்கு முன், இன்று நீங்கள் தவறவிட்ட பொருட்களை மட்டும் மீண்டும் செய்யவும்.

உற்பத்தி

  • முதல் வரைவில் அகராதி இல்லாமல், கீழே எழுதும் பணியை ஒரே அமர்வில் செய்யுங்கள்; ஒரு மீள்திருத்த அனுமதியை பிறகு அனுமதிக்கவும்.
  • பேசும் பணியைச் செய்வதை நீங்களே பதிவு செய்யுங்கள், ஒருமுறை கேளுங்கள், உடைந்த வாக்கியத்தை மட்டும் மீண்டும் செய்யவும்.
  • உங்கள் வெளியீட்டை பதில் விசையுடன் ஒப்பிடவும், பின்னர் திருத்தப்பட்ட பதிப்புகளை ஒருமுறை உரக்கப் படிக்கவும், இதனால் பழுது செயலில் இருக்கும்.
பதில் விளக்கம்
  • பயிற்சி 1: annuler — Je dois annuler mon rendez-vous de demain.
  • பயிற்சி 2: parler — Est-ce que je pourrais parler à Madame Lefèvre ?
  • பயிற்சி 3: rendez-vous — Je voudrais prendre rendez-vous avec le docteur Martin.
  • பயிற்சி 4: passe — Ne quittez pas, je vous la passe.
  • பயிற்சி 5: convient — Jeudi à 15 heures, ça vous convient ?
  • பயிற்சி 6: ராப்பலர் — Pouvez-vous me rappeler demain matin ?
  • வினாடி வினா - எந்த பிரெஞ்சு வெளிப்பாடு "இறுதியில் / இறுதியாக" என்று பொருள்படும்? → finalement. « finalement » means “in the end / finally”.
  • வினாடி வினா - "அது உங்களுக்கு பொருந்துமா" என்பதற்கான பிரெஞ்சு மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். → ça te va. « ça te va » means “does that suit you”.
  • வினாடி வினா - "ஏற்றுக்கொள்ள" என்பதற்கு பிரெஞ்சு மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். → accepter. « accepter » means “to accept”.
  • வினாடி வினா - பிரெஞ்சு மொழியில் "அழைக்க" எப்படிச் சொல்கிறீர்கள்? → inviter. « inviter » means “to invite”.

பொதுவான பிழைகள் மற்றும் திருத்தம்

மீள்பார்வை மற்றும் அடுத்த படிகள்

  • மீள்பார்வையில் முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை மீண்டும் வாசித்து, பின்னர் பார்த்துக்கொள்ளாமல் ஒரு குறுகிய பதிலை அமைக்கவும்.
  • பதில் நின்றுவிட்டால், ஒரு பிரெஞ்சு சொற்றொடருக்குத் திரும்பி இடம், நேரம் அல்லது காரணத்தை மட்டும் மாற்றவும்.

வழிகாட்டும் குறிப்புகள்

  • ஆதரவு குறிப்புகள் அல்லது பதில் விசையை சரிபார்க்கும் முன், அழைப்பிதழ்கள் மற்றும் ஏற்பாடுகளில் ஒரு முழு தொடக்க முயற்சியை முடிக்கவும்.
  • ஒரு திருத்தப்பட்ட அழைப்பிதழ்கள் மற்றும் ஏற்பாடுகள் மாதிரி வாக்கியத்தை வைத்து பாடத்தின் முடிவில் அதை மீண்டும் உரக்கப் பயன்படுத்தவும்.
  • அழைப்பிதழ்கள் மற்றும் ஏற்பாடுகள் பணி கடினமாக இருந்தால், சட்டத்தை முழுவதுமாக கைவிடுவதற்கு பதிலாக பதிலை சுருக்கவும்.