Nirecol
வார இறுதி திட்டங்கள் மற்றும் காலண்டர் மொழி
A1 தினசரி பிரெஞ்சு

வார இறுதி திட்டங்கள் மற்றும் காலண்டர் மொழி

வார இறுதி திட்டங்கள் மற்றும் காலண்டர் மொழி பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டுகள், பயிற்சி மற்றும் மீள்பார்வை படிகளால் மீண்டும் பயன்படுத்தக்கூடிய வெளிப்பாட்டை உருவாக்குகிறது.

  • திட்டமிடல் மற்றும் அழைப்பிதழ்களை கேட்போர் எளிதில் பின்பற்றக்கூடிய எளிய காலவரிசைக்குள் வைக்கவும்.
  • நேரம், ஒழுங்கு அல்லது வழக்கமான குறிப்பான்களை நிலையானதாக வைத்திருக்க, காலண்டர் மொழி மற்றும் எளிய திட்ட பேச்சுவார்த்தைகளைப் பயன்படுத்தவும்.
  • ஒரு குறுகிய வாசிப்பு பதில், ஒரு பேசும் பதில் மற்றும் ஒரு எழுதும் பணி அனைத்தையும் ஒரே திட்டமிடல் மற்றும் அழைப்புகள் தலைப்பில் உருவாக்கவும்.

முன்னேற்றம்: 0% · முடித்த பாடங்கள் 0/27

வார இறுதி திட்டங்கள் மற்றும் காலண்டர் மொழி பகுதியில் நேரடியாகப் பயன்படுத்தக்கூடிய பிரெஞ்சு வெளிப்பாட்டைப் பயிற்சி செய்யுங்கள். முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை வாசித்து, பின்னர் அதே அமைப்பில் உங்கள் பதிலை உருவாக்குங்கள்.

வார இறுதி திட்டங்கள் மற்றும் காலண்டர் மொழி பயிற்சியின் கவனம் துல்லியம், தெளிவு மற்றும் மீண்டும் பயன்படுத்துதல். ஒவ்வொரு முறையும் ஒரு பிழையை மட்டும் திருத்தி அடுத்த படிக்குச் செல்லுங்கள்.

இலக்கண கவனம்

எதிர்காலம்: அலர் + முடிவிலி

எதிர்காலத்தைப் பற்றிப் பேசுவதற்கான எளிதான வழி: அலரை இணைத்து, முடிவிலியைச் சேர்க்கவும். Je vais manger (நான் சாப்பிடப் போகிறேன்), nous allons partir demain (நாங்கள் நாளை புறப்படப் போகிறோம்). உரையாடலில், இந்தப் படிவம் A1–A2 இல் பெரும்பாலான எதிர்காலத் தேவைகளை உள்ளடக்கியது.

அதை நன்றாகப் பயன்படுத்துதல்

திட்டத்தைத் தொகுக்க நேரக் குறிப்பான்களைச் சேர்க்கவும்: ce soir, demain, la semaine prochaine, le week-end prochain, dans deux jours (இரண்டு நாட்களில்). மறுப்பு மறைக்கிறது: Je ne Vais pas sortir ce soir. பிரதிபலிப்பு வினைச்சொற்களுடன், பிரதிபெயர் பொருளுடன் பொருந்துகிறது மற்றும் முடிவிலிக்கு முன் அமர்ந்திருக்கும்: Je vais me coucher tôt.

  • demain matin / demain soir = நாளை காலை / மாலை.
  • la semaine prochaine, le mois prochain, l'année prochaine.
  • டான்ஸ் + கால அளவு = இன் (இப்போதிலிருந்து): dans une heure, dans trois jours.

எடுத்துக்காட்டுகள்

  • Je vais visiter le Louvre demain.நான் நாளை லூவ்ரை பார்க்க போகிறேன்.
  • Nous allons déménager le mois prochain.நாங்கள் அடுத்த மாதம் நகரப் போகிறோம்.
  • Elle va prendre le train de huit heures.எட்டு மணி ரயிலில் செல்லப் போகிறாள்.
  • Ils ne vont pas venir ce soir.அவர்கள் இன்றிரவு வரப் போவதில்லை.
  • Tu vas te coucher à quelle heure ?எத்தனை மணிக்கு உறங்கப் போகிறாய்?
  • On va partir dans une heure.இன்னும் ஒரு மணி நேரத்தில் புறப்படுகிறோம்.

கவனிக்கவும்

இரண்டாவது வினைச்சொல்லை இணைத்தல்: « Je vais mange ».

Aller + infinitive : Je vais manger.

அலர் கான்ஜுகேட்ஸ் மட்டுமே; செயல் வினைச்சொல் முடிவிலியில் இருக்கும்.

« in two days »க்கு « en » ஐப் பயன்படுத்துகிறது: « en deux jours ».

dans deux jours = இப்போதிலிருந்து இரண்டு நாட்கள்; en deux jours = இரண்டு நாட்கள் ஆகும்.

Dans counts from now ; en measures duration — différent meanings.

பிரதிபலிப்புகளுடன் கூடிய பிரதிபெயரை மறத்தல்: « Je vais coucher tôt ».

Je vais me coucher tôt.

பிரதிபெயர் இல்லாத கூச்சர் என்பது வேறொருவரை படுக்க வைப்பதாகும்.

இலக்கண கவனம்

நாட்கள், மாதங்கள், தேதிகள் மற்றும் நேரத்தைக் கூறுதல்

நாட்கள் மற்றும் மாதங்கள் பிரெஞ்சு மொழியில் பெரியதாக இல்லை: லுண்டி, ஜான்வியர். தேதிகள் கார்டினல் எண்களைப் பயன்படுத்துகின்றன (le trois mai) மாதத்தின் முதல் நாட்களைத் தவிர (le premier mai). நேரம் "Quelle heure est-il ?" மற்றும் "Il est..." என்று பதிலளித்தார்.

நேரம் சொல்லும் சட்டகம்

அதிகாரப்பூர்வ சூழல்கள் (நிலையங்கள், டிவி) 24 மணிநேர கடிகாரத்தைப் பயன்படுத்துகின்றன: Il est quatorze heures Trente. தினசரி பேச்சு 12-மணி நேர கடிகாரத்தை எட் குவார்ட் (கால் பாஸ்ட்), எட் டெமி (பாஸ்ட் பேஸ்ட்), மொயின்ஸ் லெ குவார்ட் (கால் டூ): ஐல் எஸ்ட் ட்ரோயிஸ் ஹியூரெஸ் எட் டெமி.

நேரத்தைச் சொல்வது
கடிகாரம்தினமும் பிரஞ்சு
9:00Il est neuf heures.
9:15Il est neuf heures et quart.
9:30Il est neuf heures et demie.
9:45Il est dix heures moins le quart.
12:00Il est midi.
00:00Il est minuit.
  • நாட்கள்: லுண்டி, மார்டி, மெர்கிரெடி, ஜூடி, வெண்டிரெடி, சமேடி, டிமான்சே.
  • le lundi = every Monday ; lundi (no article) = this Monday.
  • Months : janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre.

எடுத்துக்காட்டுகள்

  • Nous sommes le trois mai.அது மே மூன்றாம் தேதி.
  • C'est le premier janvier.இது ஜனவரி முதல் தேதி.
  • Il est neuf heures et demie.மணி ஒன்பதரை.
  • Le train part à quatorze heures trente.ரயில் மதியம் 2:30 மணிக்கு புறப்படுகிறது.
  • Je travaille le lundi.நான் திங்கட்கிழமைகளில் வேலை செய்கிறேன்.
  • Son anniversaire est en avril.அவளுடைய பிறந்த நாள் ஏப்ரல் மாதம்.

கவனிக்கவும்

நாட்கள் மற்றும் மாதங்களின் மூலதனம்: "லுண்டி", "ஜான்வியர்".

அவற்றை சிற்றெழுத்து எழுதவும்: லுண்டி, ஜான்வியர் — வாக்கியத்தின் தொடக்கத்தில் மட்டும் பெரிய எழுத்துக்கள்.

ஆங்கிலம் போலல்லாமல், பிரஞ்சு அவற்றை பொதுவான பெயர்ச்சொற்களாகக் கருதுகிறது.

"le deux premier mai" எனக் கூறுதல் அல்லது தேதிகளுக்கான ஆர்டினல்களைப் பயன்படுத்துதல்.

1வது மட்டுமே ஆர்டினல்: le premier mai ; அதன் பிறகு, le deux, le trois mai.

பிரஞ்சு தேதிகள் பிரீமியர் தவிர சாதாரண எண்களைப் பயன்படுத்துகின்றன.

"et demie" உடன்படிக்கையை மறத்தல்: "neuf heures et demi".

ஹியூரேஸுக்குப் பிறகு டெமி (பெண்பால்) எழுதவும்: neuf heures et demie ; ஆனால் மிடி மற்றும் டெமி.

Demie heure என்ற பெண்பால் பெயர்ச்சொல்லுடன் உடன்படுகிறார்.

இலக்கணம் மற்றும் பயன்பாடு

  • நாட்காட்டி மொழி மற்றும் எளிமையான திட்ட பேச்சுவார்த்தைகளை திட்டமிடல் மற்றும் அழைப்புகளுக்கான மறுபயன்பாட்டு சட்டமாக கருதுங்கள், தனிமையில் மனப்பாடம் செய்ய ஒரு விதியாக அல்ல.
  • முதல் திட்டமிடல் மற்றும் அழைப்பிதழ் வாக்கியத்தை சிறியதாக வைத்திருங்கள், நீங்கள் இரண்டாவது விவரத்தைச் சேர்ப்பதற்கு முன் முக்கிய செய்தி இன்னும் தெளிவாகத் தெரியும்.
  • வார இறுதித் திட்டங்களும் காலண்டர் மொழி வரியும் நிலையற்றதாக இருந்தால், குறுகிய பயனுள்ள பதிப்பிற்குத் திரும்பி, கட்டுப்படுத்தப்பட்ட மாற்றத்துடன் அதை மீண்டும் உருவாக்கவும்.
  • திட்டமிடல் மொழி பெரும்பாலும் அதே குறுகிய கட்டமைப்புகளை மீண்டும் பயன்படுத்துகிறது, எனவே மீண்டும் மீண்டும் இயற்கையாகவே வேகத்தை உருவாக்குகிறது.

உச்சரிப்பு

  • திட்டமிடல் மற்றும் அழைப்பிதழ்களுக்கான ஒரு சிறிய மாதிரி வரியை மெதுவாகப் படியுங்கள், முக்கிய துண்டானது தொடக்கத்திலிருந்து இறுதி வரை இணைக்கப்பட்டிருக்கும்.
  • வலுவான வார இறுதி திட்டங்கள் மற்றும் காலண்டர் மொழி வாக்கியத்தை இரண்டு முறை செய்யவும்: முதலில் தெளிவுக்காகவும், பின்னர் மென்மையான தாளத்திற்காகவும்.
  • நீங்கள் திட்டமிடல் மற்றும் அழைப்புகளை பயிற்சி செய்யும் போது வாய் தாளத்தை அமைதியாக வைத்திருங்கள்; இந்த கட்டத்தில் மறுபயன்பாட்டை விட வேகம் மிகவும் குறைவான முக்கியத்துவம் வாய்ந்தது.
  • ரெண்டெஸ் வௌஸை ஒரு குறுகிய அலகாக வைத்து, கடைசி வார்த்தையை அதிகமாக அழுத்துவதைத் தவிர்க்கவும்.

சொற்களஞ்சியம்

  • rendez-vous
    நியமனம்
  • agenda
    அட்டவணை புத்தகம்
  • demain
    நாளை
  • plus tard
    பின்னர்
  • inviter
    அழைக்க
  • accepter
    ஏற்றுக்கொள்ள வேண்டும்
  • refuser
    மறுப்பது
  • disponible
    கிடைக்கும்
  • avec
    உடன்
  • sans
    இல்லாமல்
  • d'abord
    முதலில்
  • ensuite
    பிறகு
  • souvent
    அடிக்கடி
  • ensemble
    ஒன்றாக
  • parce que
    ஏனெனில்
  • tout de suite
    உடனே

உரையாடல்

நோரா

Je note le rendez-vous dans mon agenda pour demain matin.

அமீன்

Très bien. Comme ça, tu peux aussi vérifier l'heure plus tard.

மினா

Je t invite samedi soir si tu es disponible.

ஐயா

Merci. J'accepte avec plaisir, mais je dois confirmer l'heure exacte.

பயிற்சியாளர்

Aujourd'hui, on réutilise rendez-vous et agenda dans une petite situation de planification et invitations.

கற்றவர்

Je commence avec une phrase courte, puis j'ajoute un détail simple pour rendre la réponse plus utile.

பயிற்சியாளர்

Très bien. Garde la structure stable et vérifie si chaque mot a une fonction claire.

கற்றவர்

D'accord. Je répète encore la phrase, puis je la change légèrement pour parler de ma propre situation.

வாசிப்பு

வழிகாட்டப்பட்ட வாசிப்பு: வார இறுதி திட்டங்கள் மற்றும் காலண்டர் மொழி

Planifier une petite activité aide à recycler la date, l'heure et le vocabulaire de routine en même temps. Quand une phrase parle d'un vrai rendez-vous, elle est plus facile à retenir qu'une phrase abstraite et isolée.

Les invitations demandent une langue simple mais sociale : proposer, accepter, refuser avec tact, puis organiser les détails. Ce thème est utile parce qu'il combine politesse, temps, lieux et petites negociations.

Dans cette scène, l'apprenant avance pas à pas autour de planification et invitations. Il relit les expressions rendez-vous, agenda, demain, plus tard et il les replace dans une situation très simple pour comprendre comment les mots servent dans un vrai échange.

பிரெஞ்சு பணியை தெளிவாக முடிக்கவும்

  • ஒரு சுருக்க வாக்கியத்தை விட உண்மையான சந்திப்பை நினைவில் கொள்வது ஏன் எளிதானது?
  • பணிகளைத் திட்டமிடுவதில் எந்த மொழித் துண்டுகள் மீண்டும் ஒன்றிணைகின்றன?
  • எளிய அழைப்பிதழ் பரிமாற்றத்தின் ஒரு பகுதியாக என்ன செயல்கள் உள்ளன?
  • அழைப்பு மொழி ஏன் பல பயனுள்ள தொடக்க திறன்களை ஒருங்கிணைக்கிறது?

பயிற்சி அறை

இந்த பாடத்தை செயலில் நினைவுகூரும் பயிற்சியாக மாற்றுங்கள்: இடைவெளி மீள்பயிற்சியால் சொற்களைப் பயிற்சி செய்து, பின்னர் பொருள் மற்றும் புரிதலைச் சோதியுங்கள்.

எழுத்துப் பணி

பதிலைச் சுருக்கமாகவும் முழுமையாகவும் வைத்திருங்கள்: தெளிவாகத் தொடங்கவும், ஒரு விவரத்தைச் சேர்க்கவும், ஒரு பயனுள்ள மூடுதல் அல்லது பின்தொடர்தல் வரியுடன் முடிக்கவும்.

0 சொற்கள்0 / 16 இலக்கு சொற்கள் பயன்படுத்தப்பட்டன
  • rendez-vous
  • agenda
  • demain
  • plus tard
  • inviter
  • accepter
  • refuser
  • disponible
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

பேச்சுப் பணி

பதிலைச் சுருக்கமாகவும் முழுமையாகவும் வைத்திருங்கள்: தெளிவாகத் தொடங்கவும், ஒரு விவரத்தைச் சேர்க்கவும், ஒரு பயனுள்ள மூடுதல் அல்லது பின்தொடர்தல் வரியுடன் முடிக்கவும்.

பயிற்சி மற்றும் திரும்பப்பயிற்சி

வடிவ பரிமாற்றம்

  • « Son anniversaire est en avril. » மாதிரியை எடுத்து (அவளுடைய பிறந்த நாள் ஏப்ரல் மாதம்.) ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் — நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் — எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • « On va partir dans une heure. » மாதிரியை எடுத்து (ஒரு மணிநேரத்தில் நாங்கள் புறப்படுகிறோம்.) ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் — நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் — எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • « Il est neuf heures et demie. » மாதிரியை எடுத்து (இது ஒன்பதரை மணி.) ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • உங்கள் தழுவிய வாக்கியங்களை எழுதுங்கள், பின்னர் ஒவ்வொன்றையும் இரண்டு முறை உரக்கப் படிக்கவும்: துல்லியத்திற்காக மெதுவாக, ஒரு முறை இயற்கையான வேகத்தில்.

செயலில் நினைவுகூருதல்

  • பாடத்தை மூடிவிட்டு, நீங்கள் படித்த மூன்று கட்டமைப்புகளை எழுதுங்கள், ஒவ்வொன்றும் உங்களின் சொந்த உதாரணத்தில்.
  • நீங்கள் குறைந்தது 80% மதிப்பெண் பெறும் வரை கீழே உள்ள பயிற்சி ஸ்டுடியோவில் பயிற்சிகளை இயக்கவும்.
  • நாளை, அடுத்த பாடத்திற்கு முன், இன்று நீங்கள் தவறவிட்ட பொருட்களை மட்டும் மீண்டும் செய்யவும்.

உற்பத்தி

  • முதல் வரைவில் அகராதி இல்லாமல், கீழே எழுதும் பணியை ஒரே அமர்வில் செய்யுங்கள்; ஒரு மீள்திருத்த அனுமதியை பிறகு அனுமதிக்கவும்.
  • பேசும் பணியைச் செய்வதை நீங்களே பதிவு செய்யுங்கள், ஒருமுறை கேளுங்கள், உடைந்த வாக்கியத்தை மட்டும் மீண்டும் செய்யவும்.
  • உங்கள் வெளியீட்டை பதில் விசையுடன் ஒப்பிடவும், பின்னர் திருத்தப்பட்ட பதிப்புகளை ஒருமுறை உரக்கப் படிக்கவும், இதனால் பழுது செயலில் இருக்கும்.
பதில் விளக்கம்
  • பயிற்சி 1: le — Je travaille le lundi.
  • பயிற்சி 2: prendre — Elle va prendre le train de huit heures.
  • பயிற்சி 3: premier — C'est le premier janvier.
  • பயிற்சி 4: quatorze — Le train part à quatorze heures trente.
  • பயிற்சி 5: le — Nous sommes le trois mai.
  • பயிற்சி 6: te — Tu vas te coucher à quelle heure ?
  • பயிற்சி 7: en — Son anniversaire est en avril.
  • பயிற்சி 8: vais — Je vais visiter le Louvre demain.
  • வினாடி வினா - பிரெஞ்சு மொழியில் "மறுக்க" என்று எப்படிச் சொல்கிறீர்கள்? → refuser. « refuser » means “to refuse”.
  • வினாடி வினா - பிரெஞ்சு மொழியில் "கிடைக்கிறது" என்று எப்படிச் சொல்கிறீர்கள்? → disponible. « disponible » means “available”.
  • வினாடி வினா - எந்த பிரெஞ்சு வெளிப்பாடு "அழைப்பது" என்று பொருள்படும்? → inviter. « inviter » means “to invite”.
  • வினாடி வினா - எந்த பிரெஞ்சு வெளிப்பாடு "ஏற்றுக்கொள்வது" என்று பொருள்படும்? → accepter. « accepter » means “to accept”.

பொதுவான பிழைகள் மற்றும் திருத்தம்

மீள்பார்வை மற்றும் அடுத்த படிகள்

  • மீள்பார்வையில் முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை மீண்டும் வாசித்து, பின்னர் பார்த்துக்கொள்ளாமல் ஒரு குறுகிய பதிலை அமைக்கவும்.
  • பதில் நின்றுவிட்டால், ஒரு பிரெஞ்சு சொற்றொடருக்குத் திரும்பி இடம், நேரம் அல்லது காரணத்தை மட்டும் மாற்றவும்.

வழிகாட்டும் குறிப்புகள்

  • ஆதரவு குறிப்புகள் அல்லது பதில் விசையை சரிபார்க்கும் முன் திட்டமிடல் மற்றும் அழைப்பிதழ்களில் ஒரு முழு தொடக்க முயற்சியை முடிக்கவும்.
  • ஒரு திருத்தப்பட்ட வார இறுதி திட்டங்களையும் காலண்டர் மொழி மாதிரி வாக்கியத்தையும் வைத்து பாடத்தின் முடிவில் அதை மீண்டும் உரக்கப் பயன்படுத்தவும்.
  • திட்டமிடல் மற்றும் அழைப்பு பணி கடினமாக இருந்தால், சட்டத்தை முழுவதுமாக கைவிடுவதற்கு பதிலாக பதிலை சுருக்கவும்.
  • நாளைக்கான ஒரு சிறிய திட்டத்தையும், வாரத்தின் பிற்பகுதியில் ஒன்றையும் எழுதுங்கள், இதனால் சொல்லகராதி மீண்டும் வரும்.