Nirecol
எளிய மின்னஞ்சல்கள் மற்றும் குறுஞ்செய்திகள்
A1 தினசரி பிரெஞ்சு

எளிய மின்னஞ்சல்கள் மற்றும் குறுஞ்செய்திகள்

எளிய மின்னஞ்சல்கள் மற்றும் குறுஞ்செய்திகள் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டுகள், பயிற்சி மற்றும் மீள்பார்வை படிகளால் மீண்டும் பயன்படுத்தக்கூடிய வெளிப்பாட்டை உருவாக்குகிறது.

  • தனிமைப்படுத்தப்பட்ட சொற்களைக் காட்டிலும் குறுகிய முழுமையான பிரஞ்சு மொழியில் எழுதுதல் மற்றும் மத்தியஸ்தம் பற்றி பேசுங்கள்.
  • கட்டுப்பாட்டை இழக்காமல் எழுதுதல் மற்றும் மத்தியஸ்தம் பற்றிய ஒரு தெளிவான விவரத்தைச் சேர்க்க, குறுகிய செய்தி அமைப்பு மற்றும் நடைமுறை விவர வரிசையைப் பயன்படுத்தவும்.
  • ஒரு வாசிப்பு பணியை முடிக்கவும், ஒரு வழிகாட்டுதல் பேசும் பதில் மற்றும் ஒரு குறுகிய எழுதப்பட்ட பதிலை அதே எழுத்து மற்றும் மத்தியஸ்த பாட சட்டத்தில் இருந்து உருவாக்கவும்.

முன்னேற்றம்: 0% · முடித்த பாடங்கள் 0/27

எளிய மின்னஞ்சல்கள் மற்றும் குறுஞ்செய்திகள் பகுதியில் நேரடியாகப் பயன்படுத்தக்கூடிய பிரெஞ்சு வெளிப்பாட்டைப் பயிற்சி செய்யுங்கள். முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை வாசித்து, பின்னர் அதே அமைப்பில் உங்கள் பதிலை உருவாக்குங்கள்.

எளிய மின்னஞ்சல்கள் மற்றும் குறுஞ்செய்திகள் பயிற்சியின் கவனம் துல்லியம், தெளிவு மற்றும் மீண்டும் பயன்படுத்துதல். ஒவ்வொரு முறையும் ஒரு பிழையை மட்டும் திருத்தி அடுத்த படிக்குச் செல்லுங்கள்.

இலக்கண கவனம்

எளிய செய்திகளை எழுதுதல்: மின்னஞ்சல்கள், உரைகள் மற்றும் சிறு குறிப்புகள்

A1 எழுதுவது குறுகிய, சரியாக வடிவமைக்கப்பட்ட செய்திகளைப் பற்றியது. இலக்கணத்தைப் போலவே சட்டமும் முக்கியமானது: நீங்கள் எவ்வாறு திறக்கிறீர்கள் (சல்ட் லியா, / போன்ஜர் மேடம்,) மற்றும் மூடுவது (பைசஸ் / கார்டியல்மென்ட்) செய்தி நட்பானதா அல்லது சம்பிரதாயமானதா என்பதை வாசகருக்கு உடனடியாகச் சொல்லும்.

பொருந்தக்கூடிய திறப்பு மற்றும் மூடல்கள்

முதல் வார்த்தையிலிருந்து கடைசி வார்த்தை வரை பதிவேட்டை சீராக வைத்திருங்கள். ஒரு நட்பு உரை: வணக்கம்! Tu es libre samedi ? ஆன் வா அல்லது சினிமா. பதில்கள்-மொய் விடே ! ஒரு எளிய முறையான மின்னஞ்சல்: Bonjour Madame, Je voudrais annuler mon rendez-vous de jeudi. Merci d'avance. கார்டியல்மெண்ட், …

செய்தி பிரேம்கள்
Familier (tu)Formel (vous)
திறப்புசல்யூட் பால்! / கூகோ !பிரெஞ்சு பணியை தெளிவாக முடிக்கவும்
கேட்கிறேன்Tu peux… ? / Tu veux… ?Pourriez-vous… ? / Est-ce que vous pouvez… ?
நன்றிபிரெஞ்சு பணியை தெளிவாக முடிக்கவும்Merci d'avance. / Je vous remercie.
மூடுவதுBises / À plus / À samedi !Cordialement / Bonne journée

எடுத்துக்காட்டுகள்

  • Salut Léa, tu es libre ce soir ?ஹாய் லியா, இன்றிரவு நீங்கள் சுதந்திரமாக இருக்கிறீர்களா?
  • Bonjour Madame, je voudrais annuler mon rendez-vous.வணக்கம் மேடம், எனது சந்திப்பை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன்.
  • Merci d'avance pour votre réponse.உங்கள் பதிலுக்கு முன்கூட்டியே நன்றி.
  • Cordialement, Nirmal Gopeவாழ்த்துகள், Nirmal Gope
  • On se retrouve à 18 heures devant le cinéma ?மாலை 6 மணிக்கு சந்திப்போமா? சினிமா முன்?
  • Désolé, je ne peux pas venir, je suis malade.மன்னிக்கவும், என்னால் வர முடியாது, எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.

கவனிக்கவும்

கலவைப் பதிவேடுகள்: « Salut Madame » உடன் திறக்கவும் அல்லது « Bises » உடன் முறையான மின்னஞ்சலை மூடவும்.

ஒரு பதிவேட்டைத் தேர்ந்தெடுத்து அதை வைத்திருங்கள்: சல்யூட் + பைஸ், அல்லது போன்ஜர் மேடம் + கார்டியல்மென்ட்.

பதிவு பொருத்தமின்மை என்பது பிரெஞ்சு செய்திகளில் அதிகம் காணக்கூடிய பிழை.

« I am writing to you because… » ஐ வார்த்தைக்கு வார்த்தை « J'écris à toi… » என மொழிபெயர்க்கிறது.

Je vous écris parce que… / Je t'écris pour…

பொருள் பிரதிபெயர்கள் வினைச்சொல்லுக்கு முன் செல்கின்றன: je vous écris, je t'appelle.

தட்டச்சு வேகத்தின் காரணமாக செய்திகளில் உச்சரிப்புகளை மறந்துவிடுகிறது.

உரைகளில் கூட è/é/à விஷயம்: a (has) vs à (to) அர்த்தத்தை மாற்றுகிறது.

குறுகிய செய்திகளில் துல்லியம் என்பது A1 தேர்வுகளின் தரம்.

இலக்கணம் மற்றும் பயன்பாடு

  • குறுகிய செய்தி அமைப்பு மற்றும் நடைமுறை விவரம் வரிசையை எழுதுவதற்கும் மத்தியஸ்தம் செய்வதற்கும் மீண்டும் பயன்படுத்தக்கூடிய சட்டமாக கருதுங்கள், தனிமையில் மனப்பாடம் செய்ய ஒரு விதியாக அல்ல.
  • முதல் எழுத்து மற்றும் மத்தியஸ்த வாக்கியத்தை போதுமான அளவு சுருக்கமாக வைத்திருங்கள், நீங்கள் இரண்டாவது விவரத்தைச் சேர்ப்பதற்கு முன் முக்கிய செய்தி இன்னும் தெளிவாகத் தெரியும்.
  • எளிய மின்னஞ்சல்கள் மற்றும் உரைச் செய்திகளின் வரி நிலையற்றதாக இருந்தால், குறுகிய பயனுள்ள பதிப்பிற்குத் திரும்பி, கட்டுப்படுத்தப்பட்ட மாற்றத்துடன் அதை மீண்டும் உருவாக்கவும்.
  • புதிய ஒன்றைக் கண்டுபிடிப்பதற்கு முன் ஒரு வாக்கியச் சட்டத்தை மறுபரிசீலனை செய்யும்போது எழுதுதல் வலுவடைகிறது.

உச்சரிப்பு

  • எழுதுவதற்கும் மத்தியஸ்தம் செய்வதற்கும் ஒரு குறுகிய மாதிரி வரியை மெதுவாகப் படிக்கவும், முக்கிய துண்டானது தொடக்கத்திலிருந்து இறுதி வரை இணைக்கப்பட்டிருக்கும்.
  • வலுவான எளிய மின்னஞ்சல்கள் மற்றும் உரைச் செய்திகளின் வாக்கியத்தை இரண்டு முறை செய்யவும்: முதலில் தெளிவுக்காகவும், பின்னர் மென்மையான தாளத்திற்காகவும்.
  • நீங்கள் எழுதுதல் மற்றும் மத்தியஸ்தம் செய்யும் போது வாய் தாளத்தை அமைதியாக வைத்திருங்கள்; இந்த கட்டத்தில் மறுபயன்பாட்டை விட வேகம் மிகவும் குறைவான முக்கியத்துவம் வாய்ந்தது.
  • எழுதப்பட்ட வாக்கியத்தை உரக்கப் படியுங்கள், இதன் மூலம் கட்டமைப்பு இன்னும் இயற்கையாக இருப்பதை நீங்கள் கேட்கலாம்.

சொற்களஞ்சியம்

  • écrire
    எழுத வேண்டும்
  • phrase complète
    முழு வாக்கியம்
  • brouillon
    வரைவு
  • correction
    திருத்தம்
  • avec
    உடன்
  • sans
    இல்லாமல்
  • d'abord
    முதலில்
  • ensuite
    பிறகு
  • souvent
    அடிக்கடி
  • ensemble
    ஒன்றாக
  • parce que
    ஏனெனில்
  • tout de suite
    உடனே

உரையாடல்

பயிற்சியாளர்

Commence par un brouillon court, puis ajoute une petite correction utile.

கற்றவர்

Quand ma phrase est complète et claire, je peux ensuite l'ameliorer sans perdre le sens.

பயிற்சியாளர்

Aujourd'hui, on réutilise écrire et phrase complète dans une petite situation de écriture et médiation.

கற்றவர்

Je commence avec une phrase courte, puis j'ajoute un détail simple pour rendre la réponse plus utile.

பயிற்சியாளர்

Très bien. Garde la structure stable et vérifie si chaque mot a une fonction claire.

கற்றவர்

D'accord. Je répète encore la phrase, puis je la change légèrement pour parler de ma propre situation.

வாசிப்பு

வழிகாட்டப்பட்ட வாசிப்பு: எளிய மின்னஞ்சல்கள் மற்றும் குறுஞ்செய்திகள்

L'écriture débutante avance mieux avec un brouillon court qu'avec une page trop longue. Une phrase complète, puis une deuxième phrase liee au même sujet, suffisent déjà à montrer une vraie progression. Ensuite, la correction aide à stabiliser les modèles importants.

Dans cette scène, l'apprenant avance pas à pas autour de écriture et médiation. Il relit les வெளிப்பாடுகள் écrire, சொற்றொடர் முழுமையானது, brouillon, திருத்தம் மற்றும் il les பதிலாக dans une சூழ்நிலை tès எளிய ஊற்ற comprendre கருத்து லெஸ் mots சர்வண்ட் டான்ஸ் அன் vrai échange.

Ensuite, il vérifie la consigne, il choisit une phrase utile et il la transforme légèrement pour parler de sa propre vie. Cette petite தழுவல் மாண்ட்ரே க்யூ லா லெசோன் n'est pas seulement உள்ளடக்கியது, mais déjà reusable dans une tâche personalle.

  • ஆரம்பநிலைக்கு ஒரு குறுகிய வரைவு ஏன் பயனுள்ளதாக இருக்கும்?
  • வரைவு எழுதப்பட்ட பிறகு திருத்தம் என்ன உதவுகிறது?

பயிற்சி அறை

இந்த பாடத்தை செயலில் நினைவுகூரும் பயிற்சியாக மாற்றுங்கள்: இடைவெளி மீள்பயிற்சியால் சொற்களைப் பயிற்சி செய்து, பின்னர் பொருள் மற்றும் புரிதலைச் சோதியுங்கள்.

எழுத்துப் பணி

பதிலைச் சுருக்கமாகவும் முழுமையாகவும் வைத்திருங்கள்: தெளிவாகத் தொடங்கவும், ஒரு விவரத்தைச் சேர்க்கவும், ஒரு பயனுள்ள மூடுதல் அல்லது பின்தொடர்தல் வரியுடன் முடிக்கவும்.

0 சொற்கள்0 / 12 இலக்கு சொற்கள் பயன்படுத்தப்பட்டன
  • écrire
  • phrase complète
  • brouillon
  • correction
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

பேச்சுப் பணி

பதிலைச் சுருக்கமாகவும் முழுமையாகவும் வைத்திருங்கள்: தெளிவாகத் தொடங்கவும், ஒரு விவரத்தைச் சேர்க்கவும், ஒரு பயனுள்ள மூடுதல் அல்லது பின்தொடர்தல் வரியுடன் முடிக்கவும்.

பயிற்சி மற்றும் திரும்பப்பயிற்சி

வடிவ பரிமாற்றம்

  • « Bonjour Madame, je voudrais annuler mon rendez-vous. » மாதிரியை எடுத்து (வணக்கம் மேடம், எனது சந்திப்பை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன்.) மற்றும் ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் — நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் — எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • « Cordialement, Nirmal Gope » (நல்வாழ்த்துக்கள், Nirmal Gope) மாதிரியை எடுத்து, ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • « Salut Léa, tu es libre ce soir ? » (வணக்கம் லியா, இன்றிரவு நீங்கள் சுதந்திரமாக இருக்கிறீர்களா?) மாதிரியை எடுத்து, ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • உங்கள் தழுவிய வாக்கியங்களை எழுதுங்கள், பின்னர் ஒவ்வொன்றையும் இரண்டு முறை உரக்கப் படிக்கவும்: துல்லியத்திற்காக மெதுவாக, ஒரு முறை இயற்கையான வேகத்தில்.

செயலில் நினைவுகூருதல்

  • பாடத்தை மூடிவிட்டு, நீங்கள் படித்த மூன்று கட்டமைப்புகளை எழுதுங்கள், ஒவ்வொன்றும் உங்களின் சொந்த உதாரணத்தில்.
  • நீங்கள் குறைந்தது 80% மதிப்பெண் பெறும் வரை கீழே உள்ள பயிற்சி ஸ்டுடியோவில் பயிற்சிகளை இயக்கவும்.
  • நாளை, அடுத்த பாடத்திற்கு முன், இன்று நீங்கள் தவறவிட்ட பொருட்களை மட்டும் மீண்டும் செய்யவும்.

உற்பத்தி

  • முதல் வரைவில் அகராதி இல்லாமல், கீழே எழுதும் பணியை ஒரே அமர்வில் செய்யுங்கள்; ஒரு மீள்திருத்த அனுமதியை பிறகு அனுமதிக்கவும்.
  • பேசும் பணியைச் செய்வதை நீங்களே பதிவு செய்யுங்கள், ஒருமுறை கேளுங்கள், உடைந்த வாக்கியத்தை மட்டும் மீண்டும் செய்யவும்.
  • உங்கள் வெளியீட்டை பதில் விசையுடன் ஒப்பிடவும், பின்னர் திருத்தப்பட்ட பதிப்புகளை ஒருமுறை உரக்கப் படிக்கவும், இதனால் பழுது செயலில் இருக்கும்.
பதில் விளக்கம்
  • பயிற்சி 1: d'avance — Merci d'avance pour votre réponse.
  • பயிற்சி 2: à — On se retrouve à 18 heures devant le cinéma ?
  • பயிற்சி 3: Salut — Salut Léa, tu es libre ce soir ?
  • பயிற்சி 4: கார்டியல்மென்ட் — கார்டியல்மென்ட், Nirmal Gope
  • பயிற்சி 5: malade — Désolé, je ne peux pas venir, je suis malade.
  • பயிற்சி 6: annuler — Bonjour Madame, je voudrais annuler mon rendez-vous.
  • வினாடி வினா — வாக்கியத்தை முடிக்கவும்: « Bonjour Madame, je voudrais ____ mon rendez-vous. » (அவர்… → annuler. « Bonjour Madame, je voudrais annuler mon rendez-vous. » — Hello Madam, I would like to cancel my appointment.
  • வினாடி வினா — வாக்கியத்தை முடிக்கவும்: « ____, Nirmal Gope » (வாழ்த்துக்கள், Nirmal Gope) → Cordialement. « Cordialement, Nirmal Gope » — Best regards, Nirmal Gope
  • வினாடி வினா — வாக்கியத்தை முடிக்கவும்: « Désolé, je ne peux pas venir, je suis ____. » (மன்னிக்கவும், நான்… → malade. « Désolé, je ne peux pas venir, je suis malade. » — Sorry, I cannot come, I am ill.
  • வினாடி வினா — வாக்கியத்தை முடிக்கவும்: « On se retrouve ____ 18 heures devant le cinéma ? » (Sha... → à. « On se retrouve à 18 heures devant le cinéma ? » — Shall we meet at 6 p.m. in front of the cinéma ?

பொதுவான பிழைகள் மற்றும் திருத்தம்

மீள்பார்வை மற்றும் அடுத்த படிகள்

  • மீள்பார்வையில் முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை மீண்டும் வாசித்து, பின்னர் பார்த்துக்கொள்ளாமல் ஒரு குறுகிய பதிலை அமைக்கவும்.
  • பதில் நின்றுவிட்டால், ஒரு பிரெஞ்சு சொற்றொடருக்குத் திரும்பி இடம், நேரம் அல்லது காரணத்தை மட்டும் மாற்றவும்.

வழிகாட்டும் குறிப்புகள்

  • ஆதரவு குறிப்புகள் அல்லது பதில் விசையை சரிபார்க்கும் முன் எழுதுதல் மற்றும் மத்தியஸ்தம் செய்வதற்கான ஒரு முழு தொடக்க முயற்சியை முடிக்கவும்.
  • ஒரு திருத்தப்பட்ட எளிய மின்னஞ்சல்கள் மற்றும் உரைச் செய்திகளின் மாதிரி வாக்கியத்தை வைத்து, பாடத்தின் முடிவில் அதை மீண்டும் உரக்கப் பயன்படுத்தவும்.
  • எழுதுதல் மற்றும் மத்தியஸ்த பணி கடினமாக இருந்தால், சட்டத்தை முழுவதுமாக கைவிடாமல் பதிலை சுருக்கவும்.
  • ஒரு திருத்தப்பட்ட மாதிரி வாக்கியத்தை வைத்து அடுத்த பாடத்தில் மீண்டும் பயன்படுத்தவும்.