Nirecol
கேள்விகள், மறுப்பு மற்றும் விருப்பத்தேர்வுகள்
A1 தினசரி பிரெஞ்சு

கேள்விகள், மறுப்பு மற்றும் விருப்பத்தேர்வுகள்

கேள்விகள், மறுப்பு மற்றும் விருப்பத்தேர்வுகள் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டுகள், பயிற்சி மற்றும் மீள்பார்வை படிகளால் மீண்டும் பயன்படுத்தக்கூடிய வெளிப்பாட்டை உருவாக்குகிறது.

  • தனிமைப்படுத்தப்பட்ட சொற்களைக் காட்டிலும் குறுகிய முழுமையான பிரெஞ்சு மொழியில் கேள்விகள் மற்றும் மறுப்புகளைப் பற்றி பேசுங்கள்.
  • கட்டுப்பாட்டை இழக்காமல் கேள்விகள் மற்றும் மறுப்பு பற்றிய ஒரு தெளிவான விவரத்தைச் சேர்க்க கேள்விகள் மற்றும் எளிய மறுப்புகளைப் பயன்படுத்தவும்.
  • ஒரு வாசிப்பு பணியை முடிக்கவும், ஒரு வழிகாட்டுதல் பேசும் பதில் மற்றும் அதே கேள்விகள் மற்றும் மறுப்பு பாடம் சட்டத்தில் இருந்து உருவாக்கப்பட்ட ஒரு குறுகிய எழுதப்பட்ட பதில்.

முன்னேற்றம்: 0% · முடித்த பாடங்கள் 0/27

கேள்விகள், மறுப்பு மற்றும் விருப்பத்தேர்வுகள் பகுதியில் நேரடியாகப் பயன்படுத்தக்கூடிய பிரெஞ்சு வெளிப்பாட்டைப் பயிற்சி செய்யுங்கள். முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை வாசித்து, பின்னர் அதே அமைப்பில் உங்கள் பதிலை உருவாக்குங்கள்.

கேள்விகள், மறுப்பு மற்றும் விருப்பத்தேர்வுகள் பயிற்சியின் கவனம் துல்லியம், தெளிவு மற்றும் மீண்டும் பயன்படுத்துதல். ஒவ்வொரு முறையும் ஒரு பிழையை மட்டும் திருத்தி அடுத்த படிக்குச் செல்லுங்கள்.

இலக்கண கவனம்

நே... பாஸுடன் மறுப்பு

பிரெஞ்சு மறுப்பு வினைச்சொல்லை இரண்டு பகுதிகளாக மூடுகிறது: ne before, pas after. Je parle → Je ne parle pas. Before a vowel sound, ne becomes n': Je n'aime pas le café.

சாண்ட்விச் எப்படி வேலை செய்கிறது

பேட்டர்ன் சப்ஜெக்ட் + ne + verb + pas : Il ne travaille pas. Elle n'est pas là. பாஸுக்குப் பிறகு, காலவரையற்ற கட்டுரைகள் un, une, des பொதுவாக de : J'ai un vélo → Je n'ai pas de vélo.

வேகமாகப் பேசப்படும் பிரஞ்சு மொழியில், மக்கள் அடிக்கடி ne ("Je sais pas") ஐ விடுகிறார்கள். அதைப் புரிந்து கொள்ளுங்கள், ஆனால் முழு நே... பாஸையும் தொடர்ந்து எழுதுங்கள்.

  • ne + vowel → n': je n'ai pas, il n'est pas.
  • un / une / des → de after a negation : pas de pain, pas de voiture.
  • பிரெஞ்சு பணியை தெளிவாக முடிக்கவும்

எடுத்துக்காட்டுகள்

  • Je ne parle pas espagnol.எனக்கு ஸ்பானிஷ் மொழி தெரியாது.
  • Elle n'est pas là.அவள் இங்கே இல்லை.
  • Je n'ai pas de voiture.என்னிடம் கார் இல்லை.
  • Nous ne travaillons pas le dimanche.ஞாயிற்றுக்கிழமைகளில் நாங்கள் வேலை செய்வதில்லை.
  • Il n'aime pas le café.அவருக்கு காபி பிடிக்காது.
  • Vous ne comprenez pas ?உனக்கு புரியவில்லையா?

கவனிக்கவும்

எழுத்தில் "பாஸ்" ஐ மட்டும் பயன்படுத்துதல்: "ஜெ பார்லே பாஸ் ஆங்கிலேஸ்."

இரண்டு பகுதிகளையும் எழுதுங்கள்: Je ne parle pas anglais.

ne கைவிடுவது பேச்சு நடை; எழுதப்பட்ட பிரெஞ்சு முழு மறுப்பை எதிர்பார்க்கிறது.

Keeping un/une/des after pas : "Je n'ai pas une voiture."

இதற்கு மாறவும்: Je n'ai pas de voiture, pas de sœurs.

நிராகரிப்பு காலவரையற்ற கட்டுரையை de க்கு நடுநிலையாக்குகிறது.

நீக்குதலை மறந்துவிடுகிறது: « Je ne aime pas ».

உயிரெழுத்துக்களுக்கு முன் Elide : Je n'aime pas.

ஒரு உயிர் ஒலிக்கு முன் Ne எப்போதும் n' ஆகிறது.

இலக்கண கவனம்

கேள்விகளைக் கேட்பது: ஒலிப்பு, est-ce que மற்றும் கேள்வி வார்த்தைகள்

ஃபிரெஞ்சுக்கு ஆம்/இல்லை என்ற கேள்வியைக் கேட்க மூன்று வழிகள் உள்ளன: ரைசிங் இன்டோனேஷன் (Tu viens ?), வாக்கியத்தின் முன் est-ce que (Est-ce que tu viens ?), மற்றும் தலைகீழ் (Viens-tu ? — மேலும் முறையானது). A0 இல், இன்டோனேஷன் மற்றும் est-ce que உங்களுக்கு தேவையான அனைத்தையும் உள்ளடக்கும்.

முக்கியமான கேள்வி வார்த்தைகள்

est-ce que உடன் ஒரு கேள்வி வார்த்தையை இணைத்து நீங்கள் எதையும் கேட்கலாம்: Où est-ce que tu habites ? Quand est-ce que le ரயில் பகுதி?

கேள்வி வார்த்தைகள்
பிரெஞ்சுஆங்கிலம்உதாரணம்
எங்கேOù est la gare ?
குவாண்ட்எப்போதுQuand est-ce que tu arrives ?
கருத்துஎப்படிComment tu t'appelles ?
ஊற்றுஏன்Pourquoi est-ce que tu étudies le français ?
quiwhoQui est-ce ?
que / quoiஎன்னQu'est-ce que c'est ?
இணைத்தல்எவ்வளவு/எவ்வளவுÇa coûte combien ?

எடுத்துக்காட்டுகள்

  • Est-ce que tu parles anglais ?நீங்கள் ஆங்கிலம் பேசுகிறீர்களா?
  • Où est la gare, s'il vous plaît ?ஸ்டேஷன் எங்கே, தயவுசெய்து?
  • Qu'est-ce que c'est ?அது என்ன?
  • Ça coûte combien ?எவ்வளவு செலவாகும்?
  • Comment tu t'appelles ?உங்கள் பெயர் என்ன?
  • Pourquoi est-ce que tu apprends le français ? — Parce que je vais en France.நீங்கள் ஏன் பிரெஞ்சு மொழியைக் கற்கிறீர்கள்? — ஏனென்றால் நான் பிரான்ஸ் செல்கிறேன்.

கவனிக்கவும்

மொழிபெயர்ப்பு "உங்கள் பெயர் என்ன?" வார்த்தைக்கு வார்த்தை: "Quoi est ton nom ?"

நிலையான சட்டகத்தைப் பயன்படுத்தவும்: Comment tu t'appelles ? / Comment vous appelez-vous ?

பிரஞ்சு கேட்கிறது "உன்னை எப்படி அழைக்கிறாய்", "உன் பெயர் என்ன" அல்ல.

Pourquoi (ஏன்) மற்றும் parce que (ஏனென்றால்) ஆகியவற்றைக் கலக்கவும்.

Pourquoi கேள்வி கேட்கிறார்; parce que பதிலைத் தொடங்குகிறது.

அவர்கள் ஒரு ஜோடியை உருவாக்குகிறார்கள்: Pourquoi… ? — parce que...

முன் இடத்தை மறந்துவிட்டீர்களா? பிரெஞ்சு அச்சுக்கலையில்.

ஃபிரெஞ்ச் முன்பு ஒரு இடைவெளி எழுதுகிறது ?, !, :, ; — Tu viens ?

இது நிலையான பிரெஞ்சு அச்சுக்கலை மாநாடு.

இலக்கணம் மற்றும் பயன்பாடு

  • கேள்விகள் மற்றும் எளிய மறுப்பை கேள்விகள் மற்றும் மறுப்புகளுக்கான மறுபயன்பாட்டு சட்டமாக கருதுங்கள், தனிமையில் மனப்பாடம் செய்ய ஒரு விதியாக அல்ல.
  • முதல் கேள்விகள் மற்றும் மறுப்பு வாக்கியங்களைச் சுருக்கமாக வைத்திருங்கள், நீங்கள் இரண்டாவது விவரத்தைச் சேர்ப்பதற்கு முன் முக்கிய செய்தி இன்னும் தெளிவாகத் தெரியும்.
  • கேள்விகள், மறுப்பு மற்றும் விருப்பத்தேர்வுகளின் வரி நிலையற்றதாக இருந்தால், குறுகிய பயனுள்ள பதிப்பிற்குத் திரும்பி, கட்டுப்படுத்தப்பட்ட மாற்றத்துடன் அதை மீண்டும் உருவாக்கவும்.
  • கேள்வி வார்த்தைகள் அதிக மதிப்புள்ள கருவிகளாகும், ஏனெனில் அவை உங்களுக்கு உதவி தேவைப்பட்டவுடன் தகவல்தொடர்புகளை மீண்டும் திறக்கும்.
  • உங்கள் சொற்களஞ்சியம் இன்னும் குறைவாக இருந்தாலும், மறுப்பு ஆரம்பத்திலேயே பயனுள்ளதாக இருக்கும்.

உச்சரிப்பு

  • கேள்விகள் மற்றும் மறுப்புகளுக்கான ஒரு குறுகிய மாதிரி வரியை மெதுவாகப் படிக்கவும், முக்கிய துண்டானது தொடக்கத்திலிருந்து இறுதி வரை இணைக்கப்பட்டிருக்கும்.
  • வலுவான கேள்விகள், மறுப்பு மற்றும் விருப்பத்தேர்வுகள் வாக்கியங்களை இரண்டு முறை செய்யவும்: முதலில் தெளிவுக்காகவும், பின்னர் ஒரு மென்மையான தாளத்திற்காகவும்.
  • நீங்கள் கேள்விகள் மற்றும் மறுப்புகளை பயிற்சி செய்யும் போது வாய் தாளத்தை அமைதியாக வைத்திருங்கள்; இந்த கட்டத்தில் மறுபயன்பாட்டை விட வேகம் மிகவும் குறைவான முக்கியத்துவம் வாய்ந்தது.
  • கேள்வி வார்த்தைக்கு தெளிவான தொடக்க ஒலியைக் கொடுங்கள், இதனால் கேட்பவர் உடனடியாக நோக்கத்தைப் பிடிக்கிறார்.
  • எதிர்மறையான பதிலுக்கு முன் இடைநிறுத்தி, பின்னர் முழு பகுதியையும் தெளிவாகக் கூறவும்.

சொற்களஞ்சியம்

  • tu aimes
    உனக்கு பிடிக்குமா
  • je préfère
    நான் விரும்புகிறேன்
  • je n'aime pas
    எனக்குப் பிடிக்கவில்லை
  • pourquoi
    ஏன்
  • qui
    who
  • ou
    எங்கே
  • quand
    எப்போது
  • comment
    எப்படி / என்ன
  • ne... pas
    இல்லை
  • jamais
    ஒருபோதும்
  • pas encore
    இன்னும் இல்லை
  • rien
    ஒன்றுமில்லை
  • préférer
    விரும்புவதற்கு
  • j'aime mieux
    நான் விரும்புகிறேன் / நான் சிறப்பாக விரும்புகிறேன்
  • favori
    பிடித்தது
  • choisir
    தேர்வு செய்ய
  • avec
    உடன்
  • sans
    இல்லாமல்
  • d'abord
    முதலில்
  • ensuite
    பிறகு
  • souvent
    அடிக்கடி
  • ensemble
    ஒன்றாக
  • parce que
    ஏனெனில்
  • tout de suite
    உடனே

உரையாடல்

சோனியா

Tu aimes les cafés du centre ?

யானிஸ்

Pas vraiment. Je préfère les petits endroits calmes.

ரினா

Quand est le cours et ou est la salle ?

யாசின்

Le cours est demain, et la salle est au premier etage.

கற்றவர்

Je ne comprends pas encore, mais je peux poser une autre question.

பயிற்சியாளர்

c'est très bien. Une négation claire aide aussi la conversation.

நோரா

Je préfère le train, mais j'aime mieux partir le matin que le soir.

அமீன்

Moi, je choisis souvent l'option la plus simple et la moins chere.

பயிற்சியாளர்

Aujourd'hui, on réutilise tu aimes et je préfère dans une petite situation de questions et négation.

கற்றவர்

Je commence avec une phrase courte, puis j'ajoute un détail simple pour rendre la réponse plus utile.

பயிற்சியாளர்

Très bien. Garde la structure stable et vérifie si chaque mot a une fonction claire.

கற்றவர்

D'accord. Je répète encore la phrase, puis je la change légèrement pour parler de ma propre situation.

வாசிப்பு

விருப்ப அரட்டை

Sonia et Yanis parlent de musique, de cafés et de transports.

Ils utilisent des questions simples et des réponses avec preference ou négation.

Les questions courtes ouvrent la conversation très vite. Elles permettent de chercher un lieu, une heure, une personne ou une explication. Pour un débutant, quelques mots interrogatifs bien maîtrisés valent beaucoup.

Dire non ou pas encore permet de répondre honnêtement sans quitter l'échange. La négation débutante reste courte. Elle sert surtout à refuser doucement, à corriger une idée ou à montrer qu'une information manque encore.

Parler de ses préférences aide à personnaliser la langue. peut comparer deux விருப்பங்களில், டைர் ce qu'on aime mieux மற்றும் exliquer la raison Prince de son choix. Cette petite justification donne déjà plus de vie à la phrase.

  • அவர்கள் என்ன தலைப்புகளில் விவாதிக்கிறார்கள்?
  • யானிஸ் எப்படி பதில் சொல்கிறார்?
  • ஆரம்பநிலைக்கு குறுகிய கேள்விகள் ஏன் மிகவும் மதிப்புமிக்கவை?
  • எந்த வகையான தகவல்கள் கேள்வி வார்த்தைகளை விரைவாகக் கண்டறிய உதவும்?

பயிற்சி அறை

இந்த பாடத்தை செயலில் நினைவுகூரும் பயிற்சியாக மாற்றுங்கள்: இடைவெளி மீள்பயிற்சியால் சொற்களைப் பயிற்சி செய்து, பின்னர் பொருள் மற்றும் புரிதலைச் சோதியுங்கள்.

எழுத்துப் பணி

விருப்பத்தேர்வுகள் பற்றிய மூன்று கேள்விகளை எழுதி அவற்றுக்கு பதிலளிக்கவும். பதிலைச் சுருக்கமாகவும் முழுமையாகவும் வைத்திருங்கள்: தெளிவாகத் தொடங்கவும், ஒரு விவரத்தைச் சேர்க்கவும், ஒரு பயனுள்ள மூடுதல் அல்லது பின்தொடர்தல் வரியுடன் முடிக்கவும்.

0 சொற்கள்0 / 24 இலக்கு சொற்கள் பயன்படுத்தப்பட்டன
  • tu aimes
  • je préfère
  • je n'aime pas
  • pourquoi
  • qui
  • ou
  • quand
  • comment
  • ne... pas
  • jamais
  • pas encore
  • rien
  • préférer
  • j'aime mieux
  • favori
  • choisir
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

பேச்சுப் பணி

ஒரு கூட்டாளரிடம் அவர்கள் விரும்புவதைக் கேளுங்கள் மற்றும் உங்கள் சொந்த விருப்பத்தை விளக்கவும். பதிலைச் சுருக்கமாகவும் முழுமையாகவும் வைத்திருங்கள்: தெளிவாகத் தொடங்கவும், ஒரு விவரத்தைச் சேர்க்கவும், ஒரு பயனுள்ள மூடுதல் அல்லது பின்தொடர்தல் வரியுடன் முடிக்கவும்.

பயிற்சி மற்றும் திரும்பப்பயிற்சி

வடிவ பரிமாற்றம்

  • « Ça coûte combien ? » மாதிரியை எடுத்து (அதன் விலை எவ்வளவு?) மற்றும் ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • « Je n'ai pas de voiture. » மாதிரியை எடுத்து (என்னிடம் கார் இல்லை.) ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் — நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் — எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • « Elle n'est pas là. » மாதிரியை எடுத்து (அவள் இங்கே இல்லை.) ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் — நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் — எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • உங்கள் தழுவிய வாக்கியங்களை எழுதுங்கள், பின்னர் ஒவ்வொன்றையும் இரண்டு முறை உரக்கப் படிக்கவும்: துல்லியத்திற்காக மெதுவாக, ஒரு முறை இயற்கையான வேகத்தில்.

செயலில் நினைவுகூருதல்

  • பாடத்தை மூடிவிட்டு, நீங்கள் படித்த மூன்று கட்டமைப்புகளை எழுதுங்கள், ஒவ்வொன்றும் உங்களின் சொந்த உதாரணத்தில்.
  • நீங்கள் குறைந்தது 80% மதிப்பெண் பெறும் வரை கீழே உள்ள பயிற்சி ஸ்டுடியோவில் பயிற்சிகளை இயக்கவும்.
  • நாளை, அடுத்த பாடத்திற்கு முன், இன்று நீங்கள் தவறவிட்ட பொருட்களை மட்டும் மீண்டும் செய்யவும்.

உற்பத்தி

  • முதல் வரைவில் அகராதி இல்லாமல், கீழே எழுதும் பணியை ஒரே அமர்வில் செய்யுங்கள்; ஒரு மீள்திருத்த அனுமதியை பிறகு அனுமதிக்கவும்.
  • பேசும் பணியைச் செய்வதை நீங்களே பதிவு செய்யுங்கள், ஒருமுறை கேளுங்கள், உடைந்த வாக்கியத்தை மட்டும் மீண்டும் செய்யவும்.
  • உங்கள் வெளியீட்டை பதில் விசையுடன் ஒப்பிடவும், பின்னர் திருத்தப்பட்ட பதிப்புகளை ஒருமுறை உரக்கப் படிக்கவும், இதனால் பழுது செயலில் இருக்கும்.
பதில் விளக்கம்
  • பயிற்சி 1: n' — Il n'aime pas le café.
  • பயிற்சி 2: Comment — Comment tu t'appelles ?
  • பயிற்சி 3: Est-ce que — Est-ce que tu parles anglais ?
  • பயிற்சி 4: combien — Ça coûte combien ?
  • பயிற்சி 5: ne — Je ne parle pas espagnol.
  • பயிற்சி 6: Qu'est-ce que — Qu'est-ce que c'est ?
  • பயிற்சி 7: Où — Où est la gare, s'il vous plaît ?
  • பயிற்சி 8: pas — Vous ne comprenez pas ?
  • வினாடி வினா - "நான் விரும்புகிறேன் / நான் விரும்புகிறேன்" என்பதற்கான பிரெஞ்சு மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். → j'aime mieux. « j'aime mieux » means “I prefer / I like better”.
  • வினாடி வினா - "நீங்கள் விரும்புகிறீர்களா" என்பதற்கு பிரெஞ்சு மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். → tu aimes. « tu aimes » means “do you like”.
  • வினாடி வினா - "தேர்வு செய்வதற்கு" பிரெஞ்சு மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். → choisir. « choisir » means “to choose”.
  • வினாடி வினா - "எனக்கு பிடிக்கவில்லை" என்பதற்கு பிரெஞ்சு மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். → je n aime pas. « je n aime pas » means “I do not like”.

பொதுவான பிழைகள் மற்றும் திருத்தம்

மீள்பார்வை மற்றும் அடுத்த படிகள்

  • மீள்பார்வையில் முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை மீண்டும் வாசித்து, பின்னர் பார்த்துக்கொள்ளாமல் ஒரு குறுகிய பதிலை அமைக்கவும்.
  • பதில் நின்றுவிட்டால், ஒரு பிரெஞ்சு சொற்றொடருக்குத் திரும்பி இடம், நேரம் அல்லது காரணத்தை மட்டும் மாற்றவும்.

வழிகாட்டும் குறிப்புகள்

  • ஆதரவு குறிப்புகள் அல்லது பதில் விசையை சரிபார்க்கும் முன் கேள்விகள் மற்றும் மறுப்புக்கான ஒரு முழு தொடக்க முயற்சியை முடிக்கவும்.
  • ஒரு திருத்தப்பட்ட கேள்விகள், மறுப்பு மற்றும் விருப்பத்தேர்வுகள் மாதிரி வாக்கியத்தை வைத்து பாடத்தின் முடிவில் அதை மீண்டும் உரக்கப் பயன்படுத்தவும்.
  • கேள்விகள் மற்றும் மறுப்பு பணி கடினமாக இருந்தால், சட்டத்தை முழுவதுமாக கைவிடுவதற்கு பதிலாக பதிலை சுருக்கவும்.
  • நெகிழ்வுத்தன்மையை உருவாக்க ஒரே கேள்வியை இரண்டு வெவ்வேறு பதில்களுடன் பயிற்சி செய்யுங்கள்.
  • உரையாடலின் போது உறைந்து போகாத வகையில் ஒன்று அல்லது இரண்டு எதிர்மறை பிரேம்களை தயாராக வைத்திருங்கள்.