ਬਿਨਾਂ ਲਹਿਜ਼ੇ ਦੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਲਿਖਣਾ (ਕੈਫੇ, ਟਰੇਸ, ਫ੍ਰੈਂਚਾਈਸ)।
ਸਪੈਲਿੰਗ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ ਲਹਿਜ਼ੇ ਦਾ ਇਲਾਜ ਕਰੋ: café, très, français.
ਲਹਿਜ਼ੇ ਦੇ ਅਰਥ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹਨ (a/à, ou/où) ਅਤੇ ਇੱਕ ਗੈਰ-ਲਹਿਜ਼ਾ ਸ਼ਬਦ ਸਿਰਫ਼ ਗਲਤ ਸ਼ਬਦ-ਜੋੜ ਹੈ।
ਅੰਤਮ ਵਿਅੰਜਨਾਂ ਦਾ ਉਚਾਰਨ ਕਰਨਾ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ("ਪੇਟਿਟ" ਵਿੱਚ ਟੀ ਕਹਿਣਾ)।
ਸਭ ਤੋਂ ਅੰਤਮ ਵਿਅੰਜਨ ਛੱਡੋ; c, r, f, l (CaReFuL) ਰੱਖੋ।
ਸ਼ਾਂਤ ਫਾਈਨਲ ਫ੍ਰੈਂਚ ਸਪੈਲਿੰਗ ਅਤੇ ਧੁਨੀ ਵਿਚਕਾਰ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੇ ਅੰਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ।
ਉਲਝਣ ਵਾਲੇ é ਅਤੇ è ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸਮਾਨ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।
é = ਬੰਦ "ay" (été); è = ਖੋਲੋ "eh" (père). ਹਰ ਰੋਜ਼ ਇੱਕ ਜੋੜਾ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਕਹੋ।
ਦੋ ਧੁਨੀਆਂ ਅਸਲ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਵੱਖ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ: poignée ਬਨਾਮ poignet ਧੁਨੀ ਵੱਖਰੀ।
ਦਿਨਾਂ ਅਤੇ ਮਹੀਨਿਆਂ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਕਰਨਾ: "ਲੁੰਡੀ", "ਜਾਨਵੀਰ"।
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਛੋਟੇ ਅੱਖਰਾਂ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ: ਲੰਡੀ, ਜੈਨਵੀਰ — ਸਿਰਫ਼ ਵਾਕ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ 'ਤੇ ਵੱਡੇ ਅੱਖਰ।
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੇ ਉਲਟ, ਫ੍ਰੈਂਚ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਆਮ ਨਾਂਵਾਂ ਵਜੋਂ ਮੰਨਦਾ ਹੈ।
"le deux premier mai" ਕਹਿਣਾ ਜਾਂ ਤਾਰੀਖਾਂ ਲਈ ਆਰਡੀਨਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ।
ਸਿਰਫ਼ 1 ਆਰਡੀਨਲ ਹੈ: ਲੇ ਪ੍ਰੀਮੀਅਰ ਮਾਈ; ਉਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਲੇ ਡਿਊਕਸ, ਲੇ ਟ੍ਰੋਇਸ ਮਾਈ।
ਫ੍ਰੈਂਚ ਤਾਰੀਖਾਂ ਪ੍ਰੀਮੀਅਰ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਸਾਦੇ ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।
"ਏਟ ਡੈਮੀ" ਸਮਝੌਤੇ ਨੂੰ ਭੁੱਲਣਾ: "ਨਿਊਫ ਹੇਊਰਸ ਅਤੇ ਡੇਮੀ"।
heures ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡੈਮੀ (ਔਰਤ) ਲਿਖੋ: neuf heures et demie ; but midi et demi.
ਡੇਮੀ ਇਸਤਰੀ ਨਾਂਵ ਹਿਊਰ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹੈ।