Nirecol
گرامر اور فعل: غیر فعال، اطلاع شدہ تقریر، اور رسمی انتخاب
وسائل

گرامر اور فعل: غیر فعال، اطلاع شدہ تقریر، اور رسمی انتخاب

غیر فعال آواز، اطلاع شدہ تقریر، اور رسمی، ماخذ پر مبنی اور پیشہ ورانہ فرانسیسی میں زیادہ کنٹرول شدہ فعل کے انتخاب کے لیے گرامر اور فعل کا صفحہ۔

اعلی درجے کی گرامر اور فعل کا جائزہ اس وقت عملی ہو جاتا ہے جب اسے ماخذ کو سنبھالنے اور رسمی لہجے سے جوڑا جاتا ہے۔ یہ صفحہ ان نمونوں پر فوکس کرتا ہے جو B2 اور C1 جوابات کو زیادہ کنٹرول کرنے میں مدد کرتے ہیں۔

یہ صفحہ کیا تربیت دیتا ہے۔

اس صفحہ کا استعمال اس وقت کریں جب آپ کا ماخذ پر مبنی جواب براہ راست اقتباس کا زیادہ استعمال کرتا رہے یا جب آپ کی رسمی تحریر اب بھی بہت زیادہ ایجنٹ-بھاری، دہرائی جانے والی، یا ڈھیلے طریقے سے اطلاع دی جائے۔

ہدف مصنوعی پیچیدگی نہیں ہے۔ یہ گرامر اور فعل کے پیٹرن کا انتخاب کر رہا ہے جو فاصلے، رپورٹ، اور رسمی تنظیم کے لیے بہترین فٹ بیٹھتا ہے۔

  • جب عمل اداکار سے زیادہ اہمیت رکھتا ہو تو غیر فعال آواز کا استعمال کریں۔
  • پوزیشنوں کو لفظ بہ لفظ نقل کیے بغیر رپورٹ کریں۔
  • رسمی سیاق و سباق اور فاصلے سے فعل کے انتخاب کو جوڑیں۔

بنیادی پیٹرن اور تضادات

غیر فعال آواز مفید ہو جاتی ہے جب یہ عمل، نتیجہ، یا عوامی طریقہ کار کو واضح کرتی ہے۔ رپورٹ شدہ تقریر اس وقت کارآمد ہو جاتی ہے جب آپ کو کسی منظر کو ریلے کرنے، براہ راست اقتباس کو نرم کرنے، یا مقررین اور متن میں پوزیشنوں کا موازنہ کرنے کی ضرورت ہوتی ہے۔

فعل کا انتخاب اہمیت رکھتا ہے کیونکہ رسمی فرانسیسی اکثر کنٹرول شدہ رپورٹنگ فعل اور فریمنگ فعل کو ترجیح دیتا ہے: il ressort que, il est indique que, l auteur souligne, le rapport precise. ان حصوں میں گرامر اور رجسٹر دونوں ہوتے ہیں۔

  • پوچھیں کہ کیا اداکار یا نتیجہ توجہ کا مستحق ہے۔
  • ایک رپورٹنگ فعل کا انتخاب کریں جو ماخذ کے موقف سے میل کھاتا ہو۔
  • رسمی فعل کے ٹکڑوں کو دوبارہ قابل استعمال رکھیں نہ کہ سجاوٹی۔

معمول کی مشق کریں۔

ایک مضمون یا میٹنگ نوٹ لیں اور دو جملے دوبارہ لکھیں: ایک غیر فعال عمل کی زبان کے طور پر اور ایک اطلاع شدہ پوزیشن کے طور پر۔ یہ موازنہ ظاہر کرتا ہے کہ کس طرح گرامر لائن کے زاویے کو تبدیل کرتا ہے۔

پھر دونوں جملے ایک مختصر رسمی جواب کے اندر رکھیں اور چیک کریں کہ آیا رجسٹر کھلنے سے اختتام تک مستحکم رہا۔

  • ایک فعال لائن اور ایک کوٹیشن کو تبدیل کریں۔
  • اپنا تجزیہ شامل کرنے سے پہلے ایک رپورٹنگ فعل استعمال کریں۔
  • ٹون کنٹرول کے لیے آخری پیراگراف کو بلند آواز سے پڑھیں۔

اس صفحہ کو استعمال کرنے کا طریقہ

اس صفحہ کا استعمال کیسے کریں: اسے B2 ماخذ اسباق، رپورٹ کردہ تقریری کام، اور C1 پیشہ ورانہ تحریر کے ساتھ جوڑیں۔ یہ خاص طور پر مفید ہے جب ماخذ پر مبنی پیراگراف بہت سیدھا یا بہت ڈھیلا ڈھانچہ محسوس ہوتا ہے۔

جب بھی رسمی فرانسیسی کو زیادہ فاصلے، واضح رپورٹنگ، یا پرسکون عمل کی زبان کی ضرورت ہو تو واپس جائیں۔

صفحہ پڑھنے کے بعد، فوری طور پر ایک پرانے جملے، پیغام، یا پیراگراف پر نظر ثانی کریں۔ صفحہ اس وقت بہت زیادہ قیمتی ہو جاتا ہے جب یہ نہ صرف آپ کی نوٹ بک بلکہ حقیقی آؤٹ پٹ کو تبدیل کرتا ہے۔

  • B2 اور C1 سورس ہینڈلنگ کے ساتھ بہترین۔
  • رسمی اور رپورٹ طرز تحریر سے پہلے مفید ہے۔
  • ایک غیر فعال حصہ اور ایک رپورٹنگ حصہ کو فعال رکھیں۔

متعلقہ اسباق

B2 دلیل اور وضاحت

22 دقيقة

سیاق و سباق میں غیر فعال آواز

جب عمل اداکار سے زیادہ اہمیت رکھتا ہو تو غیر فعال ڈھانچے کو پہچانیں اور استعمال کریں۔

  • غیر فعال آواز اور رسمی زبان کو ایک عملی مواصلاتی کام کے طور پر ایک واضح مقصد، ایک مناسب لہجہ، اور جس کے نتیجے میں دوسرا شخص عمل کر سکتا ہے۔
  • مسئلہ، درخواست، یا توقع کو منظم کرنے کے لیے رسمی وضاحت کے لیے غیر فعال آواز کا استعمال کریں تاکہ پیغام کی پیروی کرنا آسان اور جواب دینے میں آسان رہے۔
B2 دلیل اور وضاحت

24 دقيقة

تقریر اور موقف کی اطلاع دی۔

کسی نے کیا کہا اس کی اطلاع دیں اور اپنا موقف زیادہ واضح طور پر دکھائیں۔

  • رپورٹ شدہ تقریر اور موقف کو ایک موازنہ یا تجزیاتی کام کے طور پر شروع سے آخر تک فیصلے کی ایک نظر آنے والی لائن کے ساتھ ہینڈل کریں۔
  • بیانات کی رپورٹنگ اور جائزہ لینے کے لیے گروپ شواہد کا استعمال کریں، کنٹراسٹ یا کنورجنس کو نشان زد کریں، اور موازنہ کی بنیاد کو پیروی کرنا آسان رکھیں۔
B2 دلیل اور وضاحت

24 دقيقة

میٹنگ بریف اور سفارشات

بحث کے نوٹس کو ترجیحات، خطرات اور سفارشات کے ساتھ ایک مختصر تحریر میں تبدیل کریں۔

  • پیشہ ورانہ فرانسیسی اور تحریر کو ایک موازنہ یا تجزیاتی کام کے طور پر شروع سے آخر تک فیصلے کی ایک نظر آنے والی لائن کے ساتھ ہینڈل کریں۔
  • گروپ شواہد کے لیے بریفنگ اور سفارشی ڈھانچے کا استعمال کریں، کنٹراسٹ یا کنورجنس کو نشان زد کریں، اور موازنہ کی بنیاد کو پیروی کرنا آسان رکھیں۔
C1 اعلیٰ درجے کی مہارت

28 دقيقة

پروفیشنل میمو اور فیصلہ کن بریفس

پیچیدہ معلومات کو ایک میمو یا فیصلہ کن بریف میں تبدیل کریں جو پیش منظر میں داؤ، اختیارات اور تجویز کردہ کارروائی کو پیش کرے۔

  • پیشہ ورانہ فرانسیسی اور تحریر کو اعلی درجے کی تشریحی کام کے طور پر سمجھیں جہاں آرگنائزنگ زاویہ شروع سے آگے بڑھنے سے نظر آنا چاہیے۔
  • موقف، ترکیب، رجسٹر، یا بیاناتی دباؤ کو درستگی کے ساتھ کنٹرول کرنے کے لیے بریفنگ ڈھانچہ اور عمل پر مبنی پیشہ ورانہ تحریر کا استعمال کریں نہ کہ سجاوٹی لمبائی کے ساتھ۔

وسائل