Nirecol
پچھلی سطح سے فرق
DELF A2 کی تیاری

پچھلی سطح سے فرق

دیکھیں کہ واقعی DELF A1 اور روزمرہ کے A2 بقا کے کاموں سے DELF A2 میں کیا تبدیلی آتی ہے لہذا آپ کی تیاری پرانی حکمت عملی کو دہرانے کے بجائے ٹاسک جمپ سے میل کھاتی ہے۔

  • DELF A2 سطح پر "پچھلی سطح سے فرق" فریم کو دوبارہ استعمال کرتے ہوئے، الگ تھلگ الفاظ کی بجائے مختصر مکمل فرانسیسی میں DELF A2 تک کے مرحلے کے بارے میں بات کریں۔
  • کنٹرول کھوئے بغیر DELF A2 DELF A2 تک کے قدم کے بارے میں ایک واضح تفصیل شامل کرنے کے لئے A2 فرق سے سابقہ سطح کی فریمنگ کا استعمال کریں۔
  • اس DELF A2 اسباق میں DELF A2 فریم تک ایک پڑھنے کا ایک کام، ایک ہدایت یافتہ بولنے والا جواب، اور ایک مختصر تحریری جواب مکمل کریں۔

پیش رفت: 0% · مکمل شدہ اسباق 0/14

یہ سبق آپ کو الگ تھلگ الفاظ کی بجائے مختصر مکمل فرانسیسی کے ساتھ DELF A2 تک کے مرحلے کے بارے میں بات کرنے میں مدد کرتا ہے۔ آپ کنٹرول کی تربیت دے رہے ہیں، رفتار کی نہیں، لہذا سب سے محفوظ راستہ ایک مستحکم فریم اور ایک مفید تفصیل ہے۔

یہ A1 اپنے آپ کو متعارف کرانے، معمول کے سوالات کے جوابات دینے اور روزمرہ کے مختصر تبادلے کا انتظام کرنے کی صلاحیت پر استوار ہے۔ جو پہلے سے مستحکم محسوس ہوتا ہے اسے دوبارہ استعمال کریں، پھر ایک وقت میں صرف ایک نیا اقدام شامل کریں تاکہ فرانسیسی قابل انتظام اور یادگار رہے۔ مقصد DELF A2 جواب تک دوبارہ قابل استعمال کے ساتھ سبق چھوڑنا ہے جسے آپ کل دوبارہ کہہ سکتے ہیں۔

گرامر پر توجہ

صحت: علامات کی وضاحت اور مشورہ کو سمجھنا

ڈاکٹر یا فارمیسی میں، دو فریم زیادہ تر کام کرتے ہیں: avoir mal à + جسمانی عضو (J'ai mal à la tête) اور se sentir + متعلقِ فعل/صفت (Je me sens fatigué)۔ معمول کے مطابق معاہدہ: au ventre, aux jambes.

علامات اور علاج

J'ai de la fièvre (مجھے بخار ہے)، je tousse (مجھے کھانسی ہے)، j'ai pris froid (مجھے سردی لگ گئی ہے)، je suis allergique à… فارماسسٹ ان مشورے کے فریموں کے ساتھ جواب دے گا جو آپ جانتے ہیں: Vous devriez vous reposer. Prenez ce médicament deux fois par jour.

Avoir mal à + body
فرانسیسیانگریزی
J'ai mal à la tête.میرے سر میں درد ہے۔
J'ai mal au ventre.میرے پیٹ میں درد ہوتا ہے۔
J'ai mal à la gorge.میرے گلے میں خراش ہے۔
J'ai mal au dos.میری کمر میں درد ہے۔
J'ai mal aux dents.مجھے دانت میں درد ہے۔
Elle a de la fièvre.اسے بخار ہے۔

مثالیں

  • J'ai mal à la gorge depuis deux jours.I have had a sore throat for two days.
  • Il a mal au dos.His back hurts.
  • Je me sens très fatigué cette semaine.I feel very tired this week.
  • Elle a de la fièvre, elle reste au lit.She has a fever; she is staying in bed.
  • Prenez ce médicament trois fois par jour.Take this medicine three times a day.
  • Vous êtes allergique à quelque chose ?Are you allergic to anything?

خبردار

ریاستوں کے لیے avoir + صفت کا استعمال: « J'ai malade »۔

Je suis malade (حالت) but j'ai mal à… (pain).

Malade être کے ساتھ ایک صفت ہے؛ mal avoir کے ساتھ ایک اسم ہے۔

سنکچن کو بھولنا: « mal à le ventre »۔

mal au ventre, mal aux jambes.

à + le/les ہر سیاق و سباق میں ہمیشہ معاہدہ کرتا ہے۔

جاری درد کے لیے پاسے کمپوز کے ساتھ « depuis » کہنا: « J'ai eu mal depuis lundi »۔

جاری کیفیت → حال: J'ai mal depuis lundi۔

اگر درد ابھی جاری رہتا ہے تو، فرانسیسی موجودہ تناؤ کو برقرار رکھتا ہے۔

گرامر پر توجہ

موجودہ دور میں باقاعدہ -ir اور -re فعل

-er فعل کے بعد، دو دیگر باقاعدہ خاندان ہیں -ir فعل جیسے finir (ends -is, -is, -it, -issons, -issez, -issent) اور -re فعل جیسے حاضری (اختتام -s, -s, -, -ons, -ez, -ent)۔ فی خاندان ایک ماڈل فعل سیکھیں اور پورا خاندان اس کی پیروی کرے۔

دونوں پیٹرن ساتھ ساتھ

-ir خاندان جمع میں -iss- داخل کرتا ہے: nous finissons, vous choisissez, ils réussissent. عام ارکان: finir، choisir، réussir، grandir، remplir۔

-re خاندان d آواز کو واحد میں چھوڑتا ہے (attend = "atan") اور il/elle : il attend کے لیے اس کا کوئی اختتام نہیں ہوتا۔ عام ممبران: حاضر، وینڈر، entendre، répondre، perdre.

  • finir → je finis, nous finissons ; choisir → je choisis, nous choisissons.
  • attendre → j'attends, il attend (کوئی -t نہیں جوڑا جاتا: کافی ہے)۔
  • répondre à quelqu'un : Je réponds à mon professeur.
finir - ختم کرنا (باقاعدہ -ir فعل کے لیے ماڈل)
Présent
jeفنس
tuفنس
il/elleختم
nousفنسنز
vousختم
ils/ellesختم
حاضری - انتظار کرنا (باقاعدہ -re فعل کے لیے ماڈل)
Présent
jeشرکت کرتا ہے
tuشرکت کرتا ہے
il/elleشرکت
nousحاضرین
vousحاضری
ils/ellesحاضری

مثالیں

  • Je finis mon travail à six heures.I finish my work at six.
  • Nous choisissons le menu du jour.We choose the daily menu.
  • Ils réussissent toujours leurs examens.They always pass their exams.
  • J'attends le bus depuis dix minutes.I have been waiting for the bus for ten minutes.
  • Elle vend sa voiture.She is selling her car.
  • Vous répondez aux messages le soir ?Do you answer messages in the evening?
  • Tu entends la musique ?Do you hear the music?

خبردار

-iss- کو کثرت -ir شکلوں میں بھولنا: « nous finons »۔

جمع -ir کی شکلیں -iss- لیتے ہیں: nous finissons, ils finissent.

-iss- infix اس خاندان کے دستخط ہیں۔ اس کے بغیر فارم موجود نہیں ہے.

-re فعل کے لیے il/elle میں t کا اضافہ کرنا: « il attendt » یا « il attends »۔

-re فعل کا تیسرا فرد واحد کا کوئی اختتام نہیں ہے: il attend, elle répond.

تنا پہلے ہی d میں ختم ہوتا ہے، جو معمول کے -t کو جذب کرتا ہے۔

فنیر جیسے تمام -ir فعل کو جوڑنا (جیسے « je partis » partir کے لئے)۔

Partir, sortir, dormir ایک اور طرز پر چلتے ہیں: je pars, je sors, je dors۔

عام -ir فعل کا ایک چھوٹا گروپ فاسد ہے؛ انہیں الگ سے سیکھیں.

گرامر اور استعمال

  • DELF A2 کے ایک حصے کو واضح کرنے کے لیے مبہم امتحانی اعتماد کی گفتگو پر انحصار کرنے کے بجائے پچھلی سطح سے فرق کا استعمال کریں۔
  • فرضی کام پر واپس آنے سے پہلے پچھلے درجے کے صفحہ سے اس فرق کے مشورے کو ایک حقیقی DELF A2 ٹاسک فیملی سے جوڑ دیں۔
  • جب آپ پچھلی سطح سے فرق پر نظر ثانی کرتے ہیں، تو عام محرک زبان پر اسکور سے آگاہ ٹاسک لینگوئج کو ترجیح دیں تاکہ صفحہ عملی رہے۔

تلفظ

  • پچھلی سطح کے فرق سے ایک کلیدی لائن کو بلند آواز سے پڑھیں تاکہ ڈھانچہ DELF A2 میں قابل استعمال لگے اور نہ صرف اسکرین پر پڑھنے کے قابل ہو۔
  • جب آپ DELF A2 کے لیے پچھلی سطح سے فرق پر عمل کرتے ہیں تو ٹاسک گول، سپورٹ پوائنٹ اور حتمی کارروائی کے درمیان وقفہ کریں۔
  • تال کو اتنا پرسکون رکھیں کہ DELF A2 حکمت عملی تیز یا متاثر کن آواز دینے کی کوشش کرنے سے پہلے واضح نظر آئے۔

ذخیرۂ الفاظ

  • avec
    with
  • sans
    without
  • d'abord
    first
  • ensuite
    then
  • souvent
    often
  • ensemble
    together
  • parce que
    because
  • tout de suite
    right away

مکالمہ

کوچ

Aujourd'hui, on réutilise avec et sans dans une petite scène de cours.

Today, we reuse avec and sans in a short classroom scene.

سیکھنے والا

Je commence avec une phrase courte, puis j'ajoute un détail simple pour rendre la réponse plus utile.

I start with a short sentence, then I add one simple detail to make the answer more useful.

کوچ

Très bien. Garde la structure stable et vérifie si chaque mot a une fonction claire.

Very good. Keep the structure stable and check that every word has a clear function.

سیکھنے والا

D'accord. Je répète encore la phrase, puis je la change légèrement pour parler de ma propre situation.

All right. I repeat the sentence again, then I change it slightly to talk about my own situation.

پڑھنا

گائیڈڈ ریڈنگ: پچھلی سطح سے فرق

Dans cette scène, l'apprenant avance pas à pas autour du passage vers le DELF A2. Il relit les expressions avec, sans, d'abord, ensuite et il les replace dans une situation très simple pour comprendre comment les mots servent dans un vrai échange.

Ensuite, il vérifie la consigne, il choisit une phrase utile et il la transforme légèrement pour parler de sa propre vie. Cette petite adaptation montre que la leçon n'est pas seulement comprise, mais déjà réutilisable dans une tâche personnelle.

La vraie progression arrive quand cette structure revient dans plusieurs petites activités du même cours. Lecture, dialogue, parole et écriture se renforcent alors au lieu de rester des morceaux séparés.

Reliez « ensuite » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

Reliez « souvent » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

Reliez « ensemble » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

  • کونسی بنیادی صورت حال، دلیل، یا فیصلہ اس DELF-A2 کو پچھلی سطح سے فرق پر پڑھنے کو منظم کرتا ہے؟
  • متن سے محض ایک لفظ کو دہرانے کے بجائے کون سی تفصیل جواب کو ثابت کرتی ہے؟
  • آپ اپنے فرانسیسی میں معنی کو تبدیل کیے بغیر کس جملے کی اصلاح کر سکتے ہیں؟
  • آپ اس متن کو ایک مختصر تحریری یا بولے گئے جواب کی بنیاد کے طور پر کیسے استعمال کریں گے؟

مشق اسٹوڈیو

اس سبق کو فعال یادداشت میں بدلیں: الفاظ کی وقفے وار تکرار کے ساتھ مشق کریں، پھر معنی اور فہم پر خود کو آزمائیں۔

لکھنے کی سرگرمی

پچھلے درجے سے فرق کے بارے میں فرانسیسی میں ایک مختصر پیراگراف (4-6 جملے) لکھیں، اس سبق کے کم از کم دو تاثرات کو دوبارہ استعمال کریں۔ جواب کو مختصر لیکن مکمل رکھیں: واضح طور پر شروع کریں، ایک تفصیل شامل کریں، اور ایک مفید اختتامی یا فالو اپ لائن کے ساتھ ختم کریں۔

0 الفاظ0 / 8 ہدف الفاظ استعمال ہوئے
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

بولنے کی سرگرمی

اس سبق کے کم از کم دو تاثرات کو دوبارہ استعمال کرتے ہوئے، پچھلے درجے سے فرق کے بارے میں فرانسیسی میں مختصر بولا ہوا جواب (30-45 سیکنڈ) تیار کریں۔ جواب کو مختصر لیکن مکمل رکھیں: واضح طور پر شروع کریں، ایک تفصیل شامل کریں، اور ایک مفید اختتامی یا فالو اپ لائن کے ساتھ ختم کریں۔

مشق اور مشقیں

کنٹرول شدہ ری سائیکلنگ

  • تین مختصر جملے بنائیں جو آپ کے اپنے حالات میں avec، sans اور d'abord کو دوبارہ استعمال کریں۔
  • لائن لیں "Aujourd'hui, on réutilise avec et sans dans une petite scène de cours." اور صرف ایک تفصیل کو تبدیل کریں تاکہ یہ آپ کے لیے درست ہو جائے۔
  • اپنے تین جملے دو بار بلند آواز سے پڑھیں: درستگی کے لیے پہلے آہستہ، پھر ایک بار قدرتی رفتار سے۔

گائیڈڈ آؤٹ پٹ

  • سبق کے سوال کا جواب دو حصوں میں دیں: پہلے DELF A2 تک کے مرحلے کے بارے میں اہم پیغام، پھر ایک مفید تفصیل۔
  • جگہ، وقت، شخص یا رائے کو تبدیل کرکے ریڈنگ بلاک کو ذاتی ردعمل میں تبدیل کریں۔
  • ایک بار بغیر دیکھے حتمی جواب بولیں، پھر چیک کریں کہ اب بھی کیا غیر مستحکم محسوس ہوتا ہے۔
جوابی کلید
  • ورزش 1: choisissons — Nous choisissons le menu du jour.
  • ورزش 2: répondez — Vous répondez aux messages le soir ?
  • ورزش 3: attendons — attendre (Présent) : nous attendons
  • ورزش 4: finissez — finir (Présent) : vous finissez
  • ورزش 5: de la — Elle a de la fièvre, elle reste au lit.
  • مشق 6: par — Prenez ce médicament trois fois par jour.
  • ورزش 7: réussissent — Ils réussissent toujours leurs examens.
  • ورزش 8: finissent — finir (Present): ils/elles finissent
  • ورزش 9: attends — attendre (Présent) : tu attends
  • ورزش 10: finis — Je finis mon travail à six heures.
  • ورزش 11: vend — Elle vend sa voiture.
  • ورزش 12: allergique — Vous êtes allergique à quelque chose ?

عام غلطیاں اور اصلاح

ریاستوں کے لیے avoir + صفت کا استعمال: « J'ai malade »۔

Je suis malade (حالت) but j'ai mal à… (pain).

Malade être کے ساتھ ایک صفت ہے؛ mal avoir کے ساتھ ایک اسم ہے۔

سنکچن کو بھولنا: « mal à le ventre »۔

mal au ventre, mal aux jambes.

à + le/les ہر سیاق و سباق میں ہمیشہ معاہدہ کرتا ہے۔

جاری درد کے لیے پاسے کمپوز کے ساتھ « depuis » کہنا: « J'ai eu mal depuis lundi »۔

جاری کیفیت → حال: J'ai mal depuis lundi۔

اگر درد ابھی جاری رہتا ہے تو، فرانسیسی موجودہ تناؤ کو برقرار رکھتا ہے۔

-iss- کو کثرت -ir شکلوں میں بھولنا: « nous finons »۔

جمع -ir کی شکلیں -iss- لیتے ہیں: nous finissons, ils finissent.

-iss- infix اس خاندان کے دستخط ہیں۔ اس کے بغیر فارم موجود نہیں ہے.

-re فعل کے لیے il/elle میں t کا اضافہ کرنا: « il attendt » یا « il attends »۔

-re فعل کا تیسرا فرد واحد کا کوئی اختتام نہیں ہے: il attend, elle répond.

تنا پہلے ہی d میں ختم ہوتا ہے، جو معمول کے -t کو جذب کرتا ہے۔

فنیر جیسے تمام -ir فعل کو جوڑنا (جیسے « je partis » partir کے لئے)۔

Partir, sortir, dormir ایک اور طرز پر چلتے ہیں: je pars, je sors, je dors۔

عام -ir فعل کا ایک چھوٹا گروپ فاسد ہے؛ انہیں الگ سے سیکھیں.

نظرثانی اور اگلے مراحل

  • صحت: علامات کو بیان کرنا اور مشورے کو سمجھنا — کے لیے دیکھیں: ریاستوں کے لیے avoir + صفت کا استعمال: « J'ai malade »۔ درست کریں: Je suis malade (حالت) but j'ai mal à… (pain).
  • اگلے سبق سے پہلے، بغیر دیکھے اس کی انگریزی سے « J'ai mal à la gorge depuis deux jours. » کو دوبارہ بنائیں (مجھے دو دن سے گلے میں خراش ہے)، پھر ہر اختتام اور لہجہ چیک کریں۔
  • موجودہ دور میں باقاعدہ -ir اور -re فعل — کے لیے دیکھیں: — iss- کو فراموش کرنا جمع -ir فارمز میں: « nous finons »۔ درست کریں: جمع -ir کی شکلیں -iss-: nous finissons, ils finissent.
  • اگلے سبق سے پہلے، اس کی انگریزی سے « Je finis mon travail à six heures. » کو دوبارہ بنائیں (میں اپنا کام چھ بجے ختم کرتا ہوں)، پھر ہر اختتام اور لہجہ چیک کریں۔

کوچنگ نوٹس

  • ایک لائیو DELF A2 ٹاسک کے بعد پچھلی سطح سے فرق استعمال کریں تاکہ مشورہ خلاصہ کی بجائے تشخیصی رہے۔
  • پچھلی سطح کے فرق سے ایک جملہ لکھیں جسے آپ اپنے اگلے DELF A2 کلینک یا موک بلاک میں دوبارہ استعمال کر سکتے ہیں۔
  • اگر پچھلے درجے کے صفحہ سے یہ فرق ایک کمزور پیٹرن کو ظاہر کرتا ہے، تو اسے اگلے DELF A2 موک سے پہلے ایک بنیادی سبق سے دوبارہ جوڑ دیں۔

متعلقہ وسائل