Nirecol
B1 نظرثانی: رائے اور خدمت
B1 خودمختار فرانسیسی

B1 نظرثانی: رائے اور خدمت

منسلک رائے، بیان، شکایت، اور مشورے کے کاموں کے ساتھ B1 کا جائزہ لیں۔

  • نظرثانی اور رائے کے بارے میں ایک واضح موقف پیش کریں تاکہ سننے والے کو معلوم ہو کہ آپ کس چیز کا دفاع کر رہے ہیں یا محدود کر رہے ہیں۔
  • حقیقت پسندانہ کاموں میں B1 ڈھانچے کو یکجا کرنے کا استعمال کریں تاکہ دعوے کو وجوہات، مثالوں، یا ایک مختصر ریزرویشن سے منسلک کرنے کے بجائے الگ الگ رد عمل کو اسٹیک کریں۔
  • B1 نظرثانی: رائے اور خدمت کے پڑھنے، لکھنے، اور بولنے کے کام کو ابتدائی دعوے، حمایت، اور حتمی نتیجہ یا سفارش کے ساتھ ایک منظم جواب میں تبدیل کریں۔

پیش رفت: 0% · مکمل شدہ اسباق 0/27

B1 کے بنیادی حصے پر نظر ثانی کریں: وجوہات کے ساتھ آراء، مشروط، اور وجہ نتیجہ پیلیٹ۔

گرائمر فوکس: رائے دینا: à mon avis, je trouve que, اور صیغے کا انتخاب · حالات حاضر: شائستگی، خواہشات، مفروضے · وجہ اور نتیجہ: puisque, grâce à, à cause de, donc, c'est pourquoi. نیچے دی گئی وضاحتوں اور جدولوں کے ذریعے کام کریں، حقیقی مثالوں کا مطالعہ کریں، پھر ٹاسک کو لاک کریں، تحریری ڈھانچے کو بند کریں، تحریری ڈھانچے کے ساتھ بات چیت کریں۔

گرامر پر توجہ

رائے دینا: à mon avis, je trouve que, اور صیغے کا انتخاب

B1 بولنا اور لکھنا قابل دفاع رائے کے گرد گھومتا ہے۔ فریم: à mon avis, selon moi, je pense que, je trouve que, je crois que + صیغہ اخباری — اور ان کے منفی je ne pense pas que, je ne crois pas que + صیغہ التزامی۔

ایک قابل دفاع رائے بنانا

ایک B1 رائے میں تین حرکتیں ہیں: پوزیشن (À mon avis, le télétravail est une bonne choos)، جواز (parce qu'on perd moins de temps dans les transports)، مثال (Par exemple, ma sœur économise deux heures parur)۔ ٹرپل کو ایک یونٹ کے طور پر تربیت دیں۔

اپنے یقین کو واضح کریں: je suis sûr que (یقینی)، il me semble que (یہ مجھے لگتا ہے)، peut-être que (شاید)، je doute que + subjonctif (مجھے اس پر شک ہے)۔

  • Position : À mon avis… / Pour ma part… / Je trouve que…
  • Justification : parce que… / car… / dans la mesure où…
  • Illustration : par exemple… / comme… / c'est le cas de…

مثالیں

  • À mon avis, ce quartier va beaucoup changer.In my opinion, this district is going to change a lot.
  • Je trouve que ce film est trop long.I find this film too long.
  • Je ne pense pas que ce soit une bonne idée.I do not think it is a good idea.
  • Il me semble que les prix ont augmenté.It seems to me that prices have gone up.
  • Je doute qu'il vienne ce soir.I doubt he will come tonight.
  • Pour ma part, je suis d'accord avec cette décision.For my part, I agree with this decision.

خبردار

« Selon mon avis » یا « D'après mon avis » کہنا۔

À mon avis / selon moi / d'après moi.

Selon اور d'après کا پہلے سے ہی مطلب ہے « according to »، لہذا وہ moi کے ساتھ جوڑتے ہیں، avis کے ساتھ نہیں۔

کہنا « Je suis d'accord avec que… »۔

Je suis d'accord avec toi / Je suis d'accord pour dire que…

D'accord avec ایک اسم یا ضمیر لیتا ہے، کوئی فقرہ نہیں۔

بغیر کسی قیمت کے رائے دینا۔

ہمیشہ ایک وجہ اور ایک مثال منسلک کریں۔

B1 ایویلیویشن گرڈ جواز فراہم کرتے ہیں، نہ کہ کھلی رائے۔

گرامر پر توجہ

حالات حاضرہ: شائستگی، خواہشات، مفروضے۔

مشروط مستقبل کے اسٹیم + نامناسب انجام کو استعمال کرتا ہے: je voudrais, tu pourrais, il ferait. تین بنیادی کام: نرمی کی درخواستیں (Je voudrais un reenseignement)، خواہشات کا اظہار (J'aimerais voyage plus)، اور si + imparfait کے ساتھ مفروضے: Si j'avais le temps, je ferais du sport.

si + imparfait → conditionnel کی ساخت

موجودہ میں غیر حقیقی یا تصوراتی حالات کے لیے: Si j'étais riche, j'achèterais une maison à Paris. si-فقرہ نامعقولیت لیتی ہے، کبھی بھی مشروط نہیں۔ آرڈر پلٹ سکتا ہے: J'achèterais une maison si j'étais riche.

مشروط غیر مصدقہ معلومات (صحافی استعمال) کی بھی اطلاع دیتا ہے: Le ministre démissionnerait demain (کہا جاتا ہے کہ وزیر استعفیٰ دے رہا ہے)، اور devoir کے ساتھ مشورے کو نرم کرتا ہے: Tu devrais en parler à ton chef.

  • Si + imparfait, + conditionnel : Si on partait plus tôt, on éviterait les bouchons.
  • مؤدبانہ ڈھانچے : Je voudrais…, Pourriez-vous…, Serait-il possible de… ?
  • خواہش کے ڈھانچے : J'aimerais…, Ça me plairait de…, Je rêverais de…
vouloir - چاہتے ہیں
Conditionnel présent
jevoudrais
tuvoudrais
il/ellevoudrait
nousvoudrions
vousvoudriez
ils/ellesvoudraient
pouvoir — قابل ہونا / کر سکتے ہیں۔
Conditionnel présent
jeپورریز
tuپورریز
il/elleپورریٹ
nousدال
vouspourriez
ils/ellesپیورینٹ
être — ہونا
Conditionnel présent
jeserais
tuserais
il/elleسیریٹ
nousسیرینز
vousسیریز
ils/ellesسیریئنٹ

مثالیں

  • Si j'avais le temps, je ferais plus de sport.If I had time, I would do more sport.
  • Pourriez-vous m'envoyer le dossier ?Could you send me the file?
  • À ta place, je parlerais directement au propriétaire.In your place, I would speak directly to the landlord.
  • Nous aimerions réserver une table pour quatre.We would like to book a table for four.
  • Si elle habitait plus près, on se verrait plus souvent.If she lived closer, we would see each other more often.
  • Il serait possible de changer la date ?Would it be possible to change the date?

خبردار

si-فقرہ میں مشروط رکھنا: « Si j'aurais le temps… »۔

Si + imparfait : Si j'avais le temps, je viendrais.

اصول « les si n'aiment pas les -rais » — si اس فریم میں کبھی بھی مشروط نہیں لیتا ہے۔

مبہم مستقبل اور تحریری شرط: je ferai vs je ferais.

معنی جانچیں: مستقبل → ferai ؛ مشروط → ferais۔

ایک خط ایک منصوبے کو مفروضے سے الگ کرتا ہے۔ ممتحن اسے چیک کریں.

رسمی درخواستوں میں موجود وولوئر کا استعمال: « Je veux un renseignement »۔

Je voudrais / j'aimerais un renseignement.

B1 رجسٹر سروس سیاق و سباق میں مشروط نرمی کی توقع کرتا ہے۔

گرامر پر توجہ

وجہ اور نتیجہ: puisque, grâce à, à cause de, donc, c'est pourquoi

parce que سے آگے، B1 کو مکمل وجہ-نتائج پیلیٹ کی ضرورت ہے: puisque (چونکہ — مشترکہ علم)، comme (بطور - جملہ-ابتدائی)، grâce à (شکریہ — مثبت)، à cause de (کیونکہ — منفی)، donc، alors، c'est pourquéient، par.

صحیح ٹول کا انتخاب

Comme جملہ شروع کرتا ہے: Comme il pleuvait, on a annulé le pique-nique. Puisque فرض کرتا ہے کہ سننے والے کو پہلے سے ہی وجہ معلوم ہے: Puisque tu es là, aide-moi. Grâce à اور à cause de اسم لیتے ہیں، نہ کہ فقرے: grâce à ton aide, à cause de la grève.

وجہ اور نتیجہ ٹول کٹ
کنیکٹراستعمال کریں۔مثال
parce que + فقرہغیر جانبدار وجہJe reste parce que je suis fatigué.
comme + فقرہ (جملے کے شروع میں)سب سے پہلے وجہ معلومComme il neige, l'école est fermée.
puisque + شقواضح/مشترکہ وجہPuisque tu insistes, je viens.
grâce à + اسممثبت وجہGrâce à ses conseils, j'ai réussi.
à cause de + اسممنفی وجہLe vol est annulé à cause de la tempête.
donc / c'est pourquoiconséquenceIl a raté le bus, c'est pourquoi il est en retard.

مثالیں

  • Comme il pleuvait, nous sommes restés chez nous.As it was raining, we stayed home.
  • Puisque tu connais la ville, choisis le restaurant.Since you know the city, choose the restaurant.
  • J'ai trouvé ce travail grâce à mon professeur.I found this job thanks to my teacher.
  • Le match est annulé à cause de la pluie.The match is cancelled because of the rain.
  • Il n'a pas révisé, c'est pourquoi il a raté l'examen.He did not revise, which is why he failed the exam.
  • La route était bloquée, nous avons donc pris un autre chemin.The road was blocked, so we took another route.

خبردار

منفی نتائج کے لیے grâce à کا استعمال: « Grâce à la grève, je suis en retard »۔

منفی وجہ → à cause de : à cause de la grève۔

Grâce à implies gratitude ; بری خبر کے ساتھ یہ ستم ظریفی لگتی ہے۔

باضابطہ جملے کے شروع میں بطور کنیکٹر parce que لگانا۔

سزا کی ابتدائی وجہ → comme : Comme il pleut, …

Parce que ایک جملہ صرف اس وقت کھولتا ہے جب براہ راست pourquoi کا جواب دیا جائے۔

ایک شق کے ساتھ وجہ کی پیروی کریں: « à cause que »۔

à cause de + اسم ؛ parce que + فقرہ۔

« À cause que » معیاری فرانسیسی نہیں ہے۔

گرامر اور استعمال

  • نظر ثانی اور رائے کے ڈھانچے کو مرئی بنانے کے لیے حقیقت پسندانہ کاموں میں B1 ڈھانچے کو یکجا کرنے کا استعمال کریں، نہ صرف الگ تھلگ جملوں میں درست۔
  • B1 نظرثانی میں: رائے اور خدمت، ہر ایک کنیکٹر، ترتیب مارکر، یا سپورٹ پیٹرن کا انتخاب صرف اس صورت میں کریں جب یہ آپ کے جواب کی حقیقی منطق سے میل کھاتا ہو۔
  • نظرثانی کے دوران، چیک کریں کہ آیا ہر جملہ اب بھی نظرثانی اور رائے کے ابلاغی مقصد کو پورا کرتا ہے یا آیا ایک لائن کو سخت، ضم، یا ہٹا دیا جانا چاہیے۔

تلفظ

  • B1 نظرثانی کی ابتدائی اور معاون لائنیں پڑھیں: نظر ثانی اور رائے پر ایک B سطح کے جواب میں شامل ہونے سے پہلے رائے اور خدمت کو الگ الگ پڑھیں۔
  • نظرثانی اور رائے میں کلیدی تبدیلی کو ایک واضح تال حاصل کرنے دیں تاکہ سننے والا نہ صرف الفاظ کی ساخت کو سنے۔
  • نظر ثانی اور رائے پر ایک مختصر جواب ریکارڈ کریں اور سنیں کہ آیا منطق اب بھی پہلی سطر سے بند ہونے تک باآواز بلند پیروی کرنا آسان لگتا ہے۔

ذخیرۂ الفاظ

  • point de vue
    point of view
  • plainte
    complaint
  • solution proposée
    proposed solution
  • connecteur
    connector
  • reprendre
    to review again
  • relier
    to connect
  • corriger
    to correct
  • stabiliser
    to stabilize
  • cependant
    however
  • pourtant
    yet / however
  • d'ailleurs
    moreover / besides
  • en général
    in general
  • ainsi
    thus
  • au lieu de
    instead of
  • selon
    according to
  • en revanche
    on the other hand
  • en effet
    indeed / in fact
  • par conséquent
    consequently
  • dans ce cas
    in that case
  • en plus
    in addition

مکالمہ

Léa

Je vais expliquer mon point de vue, puis ma plainte, puis la solution que je propose.

I'm going to explain my point of view, then my complaint, then the solution I propose.

کوچ

Très bien. N'oubliez pas d'utiliser des connecteurs clairs.

Very good. Don't forget to use clear connectors.

کوچ

La révision sert à relier les leçons et a stabiliser ce qui reste fragile.

Review is for connecting the lessons and stabilizing what is still fragile.

سیکھنے والا

Je vois mieux maintenant quelles phrases je peux vraiment réutiliser.

I can now see better which sentences I can really reuse.

کوچ

Pour ce sujet, il faut relier l'idée principale à des détails plus structures comme point de vue et plainte.

For revision and opinion, you need to connect the main idea to more structured details such as point de vue and plainte.

سیکھنے والا

Je peux developper ma réponse en deux temps: une idée claire, puis un exemple ou une justification.

I can develop my answer in two steps: one clear idea, then an example or a justification.

کوچ

Ajoute aussi un connecteur pour que la progression paraisse plus maîtrisée et plus lisible.

Also add a connector so the progression sounds more controlled and easier to read.

سیکھنے والا

Je vais reformuler ma phrase pour mieux montrer la relation entre la situation et mon argument.

I'm going to rephrase my sentence to show the relation between the situation and my argument better.

کوچ

Exactement. La structure aide autant que le vocabulaire dans ce type de tâche.

Exactly. Structure helps as much as vocabulary in this type of task.

سیکھنے والا

Je relis donc mes exemples et je garde seulement ceux qui soutiennent vraiment mon idée.

So I reread my examples and keep only the ones that really support my idea.

کوچ

Si la réponse devient floue, reviens à la question centrale et vérifie si chaque phrase aide vraiment à y répondre.

If the answer becomes vague, go back to the central question and check whether each sentence really helps to answer it.

سیکھنے والا

Je peux donc simplifier une partie, garder un seul exemple fort, puis conclure sans ajouter un nouveau sujet.

So I can simplify one part, keep a single strong example, then conclude without adding a new topic.

پڑھنا

نظر ثانی کا مختصر

Les tâches de révision mélangent plusieurs besoins de B1 dans un même parcours.

Le but est de vérifier la souplesse, pas seulement les règles isolées.

La révision ne sert pas seulement à répéter. Elle sert à voir si plusieurs pieces travaillent ensemble : une salutation, une question, une heure, une petite réponse, puis une correction. Quand cette combinaison tient, le niveau avancé vraiment.

Le texte met en scène un des vrais enjeux de ce sujet au niveau B. Au lieu d'empiler des opinions courtes, il montre comment une position devient plus convaincante quand elle est ouverte clairement, soutenue par une raison précise, puis eclairee par un exemple concret qui rend l'argument credible pour l'interlocuteur ou le lecteur.

l'apprenant doit donc suivre la progression de la prise de position. Il repère d'abord le point central, puis il observe comment des expressions comme point de vue, plainte, solution proposée, connecteur servent à annoncer l'accord, la réserve, la justification ou la conclusion. Le but n'est pas d'apprendre des connecteurs séparés, mais de voir comment ils rendent la logique plus lisible du début à la fin.

Une fois cette organisation comprise, la production devient plus solide. L'apprenant peut reformuler la thèse, choisir une justification vraiment utile et terminer par une conséquence, une recommandation ou une ouverture limitee. C'est cette combinaison de structure, de soutien et de mesure qui transforme un avis ordinaire en vraie réponse de niveau B1 ou B2.

  • B1 پر نظرثانی کا ٹیسٹ کیا ہونا چاہئے؟
  • کون سا ٹول وضاحت کی حمایت کرتا ہے؟
  • نظر ثانی کا امتحان میموری کے علاوہ کیا کرتا ہے؟
  • نظر ثانی کے بعد کس قسم کے چھوٹے ٹکڑوں کو مل کر کام کرنا چاہیے؟

مشق اسٹوڈیو

اس سبق کو فعال یادداشت میں بدلیں: الفاظ کی وقفے وار تکرار کے ساتھ مشق کریں، پھر معنی اور فہم پر خود کو آزمائیں۔

لکھنے کی سرگرمی

ایک رائے، ایک مسئلہ، اور ایک تجویز کے ساتھ ایک مشترکہ کام لکھیں۔ جواب کی تین چالوں میں منصوبہ بنائیں: نقطہ آغاز، ایک ٹھوس معاون تفصیل یا مثال، پھر ایک مختصر نتیجہ جو واضح طور پر کام کا براہ راست جواب دیتا ہے۔

0 الفاظ0 / 20 ہدف الفاظ استعمال ہوئے
  • point de vue
  • plainte
  • solution proposée
  • connecteur
  • reprendre
  • relier
  • corriger
  • stabiliser
  • cependant
  • pourtant
  • d'ailleurs
  • en général
  • ainsi
  • au lieu de
  • selon
  • en revanche
  • en effet
  • par conséquent
  • dans ce cas
  • en plus

بولنے کی سرگرمی

کنیکٹرز کے ساتھ ایک مختصر B1 جواب اور واضح نتیجہ پیش کریں۔ زبانی جواب کی تین چالوں میں منصوبہ بنائیں: نقطہ آغاز، ایک مفید سپورٹ کی تفصیل، پھر ایک مختصر فائنل لائن جو آپ کی پوزیشن یا سفارش کی تصدیق کرتی ہے۔

مشق اور مشقیں

پیٹرن کی منتقلی

  • ماڈل « Puisque tu connais la ville, choisis le restaurant. » لیں (چونکہ آپ شہر جانتے ہیں، اس لیے ریستوراں کا انتخاب کریں۔) اور ایک تفصیل تبدیل کریں — شخص، جگہ، وقت، یا چیز — تاکہ جملہ آپ کے لیے درست ہو۔ ساخت کو برقرار رکھیں۔
  • ماڈل « Comme il pleuvait, nous sommes restés chez nous. » (جیسے کہ بارش ہو رہی تھی، ہم گھر پر ہی رہے) لیں اور ایک تفصیل — شخص، جگہ، وقت، یا چیز — کو تبدیل کریں تاکہ جملہ آپ کے لیے درست ہو۔ ساخت کو برقرار رکھیں۔
  • ماڈل « Si elle habitait plus près, on se verrait plus souvent. » (اگر وہ قریب رہتی تو ہم ایک دوسرے کو زیادہ دیکھتے۔) اور ایک تفصیل کو تبدیل کریں — شخص، جگہ، وقت، یا شے — تاکہ جملہ آپ کے لیے درست ہو۔ ساخت کو برقرار رکھیں۔
  • اپنے موافق جملے لکھیں، پھر ہر ایک کو دو بار بلند آواز سے پڑھیں: درستگی کے لیے ایک بار آہستہ، ایک بار قدرتی رفتار سے۔

فعال یاد

  • سبق کو بند کریں اور تین ڈھانچے لکھیں جن کا آپ نے ابھی مطالعہ کیا ہے، ہر ایک اپنی اپنی ایک تازہ مثال میں۔
  • ذیل میں پریکٹس اسٹوڈیو میں مشقیں اس وقت تک چلائیں جب تک کہ آپ کم از کم %80 اسکور نہ کر لیں۔
  • کل، اگلے سبق سے پہلے، صرف وہی آئٹمز دوبارہ کریں جنہیں آپ آج یاد کر چکے ہیں۔

پیداوار

  • نیچے لکھنے کا کام ایک ہی نشست میں کریں، بغیر کسی لغت کے پہلے مسودے پر۔ اس کے بعد اپنے آپ کو ایک نظرثانی پاس کرنے دیں۔
  • بولنے کا کام کرتے ہوئے خود کو ریکارڈ کریں، ایک بار سنیں، اور صرف وہی جملہ دوبارہ کریں جو ٹوٹ گیا ہے۔
  • جوابی کلید سے اپنے آؤٹ پٹ کا موازنہ کریں، پھر درست ورژنز کو ایک بار بلند آواز سے پڑھیں تاکہ مرمت فعال ہوجائے۔
جوابی کلید
  • ورزش 1: pourriez — pouvoir (Conditionnel présent) : vous pourriez
  • ورزش 2: Pourriez — Pourriez-vous m'envoyer le dossier ?
  • ورزش 3: est — Je trouve que ce film est trop long.
  • ورزش 4: voudrais — vouloir (Conditionnel présent) : tu voudrais
  • ورزش 5: d'accord — Pour ma part, je suis d'accord avec cette décision.
  • ورزش 6: verrait — Si elle habitait plus près, on se verrait plus souvent.
  • ورزش 7: soit — Je ne pense pas que ce soit une bonne idée.
  • ورزش 8: à cause de — Le match est annulé à cause de la pluie.
  • ورزش 9: voudrions — vouloir (Conditionnel présent) : nous voudrions
  • ورزش 10: Comme — Comme il pleuvait, nous sommes restés chez nous.
  • ورزش 11: seriez — être (Conditionnel présent) : vous seriez
  • ورزش 12: pourrais — pouvoir (Conditionnel présent) : je pourrais
  • کوئز - کس فرانسیسی اظہار کا مطلب ہے "مجوزہ حل"؟ → solution proposée. « solution proposée » کا مطلب ہے "مجوزہ حل"۔
  • کوئز - آپ فرانسیسی میں "شکایت" کیسے کہتے ہیں؟ → plainte. « plainte » کا مطلب ہے "شکایت"۔
  • کوئز - "کنیکٹر" کے لیے فرانسیسی کا انتخاب کریں۔ → connecteur. « connecteur » کا مطلب ہے "کنیکٹر"۔
  • کوئز — جملہ مکمل کریں: « ____ il pleuvait, nous sommes restés chez nous. » (جیسا کہ میں… → Comme. « Comme il pleuvait, nous sommes restés chez nous. » — بارش ہو رہی تھی، ہم گھر پر ہی رہے۔

عام غلطیاں اور اصلاح

« Selon mon avis » یا « D'après mon avis » کہنا۔

À mon avis / selon moi / d'après moi.

Selon اور d'après کا پہلے سے ہی مطلب ہے « according to »، لہذا وہ moi کے ساتھ جوڑتے ہیں، avis کے ساتھ نہیں۔

کہنا « Je suis d'accord avec que… »۔

Je suis d'accord avec toi / Je suis d'accord pour dire que…

D'accord avec ایک اسم یا ضمیر لیتا ہے، کوئی فقرہ نہیں۔

بغیر کسی قیمت کے رائے دینا۔

ہمیشہ ایک وجہ اور ایک مثال منسلک کریں۔

B1 ایویلیویشن گرڈ جواز فراہم کرتے ہیں، نہ کہ کھلی رائے۔

si-فقرہ میں مشروط رکھنا: « Si j'aurais le temps… »۔

Si + imparfait : Si j'avais le temps, je viendrais.

اصول « les si n'aiment pas les -rais » — si اس فریم میں کبھی بھی مشروط نہیں لیتا ہے۔

مبہم مستقبل اور تحریری شرط: je ferai vs je ferais.

معنی جانچیں: مستقبل → ferai ؛ مشروط → ferais۔

ایک خط ایک منصوبے کو مفروضے سے الگ کرتا ہے۔ ممتحن اسے چیک کریں.

رسمی درخواستوں میں موجود وولوئر کا استعمال: « Je veux un renseignement »۔

Je voudrais / j'aimerais un renseignement.

B1 رجسٹر سروس سیاق و سباق میں مشروط نرمی کی توقع کرتا ہے۔

نظرثانی اور اگلے مراحل

  • رائے دینا: à mon avis, je trouve que, اور صیغے کا انتخاب — کے لیے دیکھیں: « Selon mon avis » یا « D'après mon avis » کہنا۔ درست کریں: À mon avis / selon moi / d'après moi.
  • اگلے سبق سے پہلے، بغیر دیکھے اس کی انگریزی سے « À mon avis, ce quartier va beaucoup changer. » کو دوبارہ بنائیں (میرے خیال میں یہ ضلع بہت بدلنے والا ہے۔) پھر ہر اختتام اور لہجہ چیک کریں۔
  • شرط موجود ہے: شائستگی، خواہشات، مفروضے — کے لیے دیکھیں: si-فقرہ میں مشروط رکھنا: « Si j'aurais le temps… »۔ درست کریں: Si + imparfait : Si j'avais le temps, je viendrais.
  • اگلے سبق سے پہلے، اس کی انگلش سے « Si j'avais le temps, je ferais plus de sport. » کو دوبارہ بنائیں (اگر میرے پاس وقت ہوتا تو میں مزید کھیل کرتا۔) بغیر دیکھے، پھر ہر اختتام اور لہجہ چیک کریں۔

کوچنگ نوٹس

  • B1 نظرثانی کو دوبارہ لکھنے سے پہلے آپ نظر ثانی اور رائے کے لیے جو سوچ رکھنا چاہتے ہیں اسے لکھیں: رائے اور خدمت کا جواب۔
  • B1 نظر ثانی پر پہلی کوشش کے بعد: رائے اور خدمت، ایک جملہ کاٹ دیں جو دہرائے جانے والا، کمزور طور پر جڑا ہوا، یا کام سے دور محسوس ہو۔
  • B1 نظرثانی سے ایک پڑھنے یا مکالمے والے جملے کو: رائے اور خدمت کو ذاتی مثال میں تبدیل کریں تاکہ ڈھانچہ فعال اور دوبارہ قابل استعمال ہو جائے۔

متعلقہ وسائل

رائے اور دلیل کے لیے کنیکٹر بینک

کسی پوزیشن کو بیان کرنے، اسے قابل بنانے، اور میکانیکل آواز کے بغیر دلیل کو آگے بڑھانے کے لیے کنیکٹرز کا ایک جملہ بنک۔

B1 ماخذ کا خلاصہ اور ثالثی۔

مختصر مضامین، انٹرویوز، یا نوٹسز کو کلینر B1 خلاصوں اور مفید جوابات میں تبدیل کرنے کے لیے ثالثی کا وسیلہ۔

اسپیکنگ لیب: پوزیشن لینے اور مرمت

زبانی جوابات بنانے، فالو اپ کو سنبھالنے، اور تبادلے کو ختم کیے بغیر ہچکچاہٹ کی مرمت کے لیے ایک بولنے اور تعامل کی لیب۔

تحریری ماڈل: B1 ای میلز اور فورم کے جوابات

B1 ای میلز، فورم پوسٹس، اور ساخت اور لہجے پر تبصرہ کے ساتھ مختصر عملی جوابات کے لیے تحریری ماڈل سپورٹ۔

ریڈنگ لیب: ثبوت اور اندازہ

ثبوت تلاش کرنے، اہم خیالات کو سپورٹ سے الگ کرنے، اور حقیقی فرانسیسی متن سے محفوظ تر اندازے لگانے کے لیے ایک ریڈنگ لیب۔

مضمون پر نظر ثانی کی چیک لسٹ اور پیراگراف کی مرمت

پیراگراف کے بہاؤ کی مرمت، کمزور سپورٹ کو تراشنا، اور واضح چیک لسٹ کے ساتھ مضامین پر نظر ثانی کرنے کے لیے تحریری اسٹوڈیو کا وسیلہ۔