Nirecol
அதிகாரப்பூர்வ ஆதாரங்கள் மற்றும் அடுத்த படிகள்
DELF B2 தயாரிப்பு

அதிகாரப்பூர்வ ஆதாரங்கள் மற்றும் அடுத்த படிகள்

அதிகாரப்பூர்வ ஆதாரங்கள் மற்றும் அடுத்த படிகள் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டுகள், பயிற்சி மற்றும் மீள்பார்வை படிகளால் மீண்டும் பயன்படுத்தக்கூடிய வெளிப்பாட்டை உருவாக்குகிறது.

  • delf b2 அதிகாரப்பூர்வ ஆதாரங்கள் மற்றும் அடுத்த படிகள் மற்றும் delf b2 அதிகாரப்பூர்வ ஆதாரங்களை ஒரு ஒப்பீடு அல்லது பகுப்பாய்வு பணியாக தொடக்கத்தில் இருந்து முடிவடையும் வரை ஒரு புலப்படும் தீர்ப்புடன் கையாளவும்.
  • delf b2 அதிகாரப்பூர்வ-வள நோக்குநிலை மற்றும் அடுத்த-படித் திட்டமிடலைப் பயன்படுத்தி ஆதாரங்களைக் குழுவாகக் குறிக்கவும், மாறுபாடு அல்லது ஒருங்கிணைக்கவும், மற்றும் ஒப்பீட்டின் அடிப்படையை எளிதாகப் பின்பற்றவும்.
  • உத்தியோகபூர்வ ஆதாரங்கள் மற்றும் அடுத்த படிகளில் வாசிப்பு மற்றும் மறுமொழி பணிகளை ஒரு குறுகிய தொகுப்பாக மாற்றவும், இது ஒரு முடிவோடு முடிவடைகிறது, அவதானிப்புகளின் பட்டியலை மட்டும் அல்ல.

முன்னேற்றம்: 0% · முடித்த பாடங்கள் 0/14

அதிகாரப்பூர்வ ஆதாரங்கள் மற்றும் அடுத்த படிகள் பகுதியில் நேரடியாகப் பயன்படுத்தக்கூடிய பிரெஞ்சு வெளிப்பாட்டைப் பயிற்சி செய்யுங்கள். முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை வாசித்து, பின்னர் அதே அமைப்பில் உங்கள் பதிலை உருவாக்குங்கள்.

அதிகாரப்பூர்வ ஆதாரங்கள் மற்றும் அடுத்த படிகள் பயிற்சியின் கவனம் துல்லியம், தெளிவு மற்றும் மீண்டும் பயன்படுத்துதல். ஒவ்வொரு முறையும் ஒரு பிழையை மட்டும் திருத்தி அடுத்த படிக்குச் செல்லுங்கள்.

இலக்கண கவனம்

எதிர்கால முன்னோடி: அந்த நேரத்தில்…

futur antérieur (futur of avoir/être + participle) என்பது எதிர்காலக் குறிப்புக்கு முன் முடிக்கப்பட்ட ஒரு செயலைக் குறிக்கிறது: Quand tu cameras, j'aurai fini (நீங்கள் வருவதற்குள், நான் முடித்துவிடுவேன்). இது சாத்தியமான விளக்கத்தையும் வெளிப்படுத்துகிறது: Il n'est pas là ? Il aura oublié. (அவர் மறந்திருக்க வேண்டும்.)

எதிர்காலத்திற்கான சரியான தர்க்கம்

குவாண்ட், டெஸ் க்யூ, யுனே ஃபோயிஸ் க்யூ, ஆசிடோட் க்யூ எதிர்காலத்தில் திட்டமிடப்பட்ட பிறகு இது எப்போதும் தோன்றும்: டெஸ் க்யூ vous ஆரெஸ் சிக்னே, நௌஸ் லான்சரோன்ஸ் லா புரொடக்ஷன். துணை தேர்வு மற்றும் ஒப்பந்தம் வழக்கமான விதிகளைப் பின்பற்றுகிறது: எல்லே செரா பார்ட்டி, நௌஸ் ஆரன்ஸ் டெர்மினே.

  • Quand j'aurai économisé assez, j'achèterai un appartement.
  • Une fois que le contrat aura été validé, on commencera.
  • நிகழ்தகவு பயன்பாடு: Le colis n'est pas arrivé ? La poste l'aura égaré.

எடுத்துக்காட்டுகள்

  • Quand tu arriveras, j'aurai préparé le dîner.நீங்கள் வருவதற்குள், நான் இரவு உணவை தயார் செய்து விடுவேன்.
  • Dès que vous aurez signé, nous enverrons la confirmation.நீங்கள் கையெழுத்திட்டவுடன், நாங்கள் உறுதிப்படுத்தலை அனுப்புவோம்.
  • Elle sera partie avant la fin de la réunion.கூட்டம் முடிவதற்குள் அவள் கிளம்பிவிடுவாள்.
  • Il ne répond pas ; il aura laissé son téléphone au bureau.அவர் பதில் சொல்லவில்லை; அவர் தனது தொலைபேசியை அலுவலகத்தில் விட்டுச் சென்றிருக்க வேண்டும்.
  • Une fois que tu auras lu le rapport, appelle-moi.நீங்கள் அறிக்கையைப் படித்தவுடன், என்னை அழைக்கவும்.
  • Dans dix ans, la ville aura changé de visage.இன்னும் பத்து வருஷத்துல அந்த ஊர் முழுக்க மாறிடும்.

கவனிக்கவும்

எதிர்கால நிகழ்வுகளுக்கு dès que க்குப் பிறகு passé Composé ஐப் பயன்படுத்துதல்: « Dès que tu as fini demain, appelle-moi ».

Dès que tu auras fini, appelle-moi.

எதிர்கால வரிசைகள் பிரெஞ்சு மொழியில் எதிர்கால அமைப்பில் இருக்கும்.

Wrong auxiliary : « elle aura partie ».

Partir → être : elle sera partie.

கூட்டு காலங்கள் முழுவதும் துணைத் தேர்வு ஒருபோதும் மாறாது.

புரிதலில் நிகழ்தகவு வாசிப்பு தவறிவிட்டது.

« Il aura oublié » ஒரு ஆச்சரியத்திற்குப் பிறகு = அவர் மறந்துவிட்டிருக்க வேண்டும்.

B2 கேட்கும் உரைகள் இந்த நுணுக்கத்தைத் தொடர்ந்து பயன்படுத்துகின்றன.

இலக்கண கவனம்

தரவு மற்றும் போக்குகளை விவரிக்கிறது: hausse, baisse, doublement, un tiers

வர்ணனை வரைபடங்கள் மற்றும் புள்ளிவிவரங்கள் அதன் சொந்த இலக்கணத்தைக் கொண்டுள்ளன: உயர்விற்கான அதிகரிப்பு / முன்னேற்றம் / இரட்டையர், நீர்வீழ்ச்சிகளுக்கு பைசர் / டிமினுயர் / மறுசீரமைப்பு, பீடபூமிகளுக்கு நிலையான நிலை - மேலும் பெயர்ச்சொல் வடிவங்கள் (une hausse, une baisse, un recul) மற்றும் விகிதாச்சார மொழி: un tiers, un lais quart.

போக்கு வாக்கிய தொகுப்பு

முறை: காட்டி + வினை + வீச்சு + காலம். Le chômage a baissé de deux points en un an. Les ventes ont augmenté de 15 % au premier trimestre. முன்மொழிவுகளைப் பார்க்கவும்: augmenter de 10 % (by), passer de 8 % à 10 % (from… to), s'élever à 3 மில்லியன்கள் (தொகை).

போக்கு மொழி
திசைவினைச்சொற்கள்பெயர்ச்சொற்கள்
பெருக்கி, முன்னேற்றி, கிரிம்பர், இரட்டிப்பாக்கிune hausse, une augmentation, une progression
பைசர், டிமினுயர், ரெகுலர், சட்டர்une baisse, une diminution, une chute
rester stable, stagner, se maintenirune stabilité, une stagnation
விகிதம்représenter, constituerun tiers, un quart, la moitié, deux sur trois

எடுத்துக்காட்டுகள்

  • Les prix ont augmenté de 8 % en un an.ஒரு வருடத்தில் விலை 8% உயர்ந்துள்ளது.
  • Le taux est passé de 10 % à 7 %.விகிதம் 10% முதல் 7% வரை சென்றது.
  • On observe une forte hausse des demandes.பயன்பாடுகளில் கூர்மையான உயர்வை நாங்கள் கவனிக்கிறோம்.
  • Les ventes ont chuté au deuxième trimestre.இரண்டாவது காலாண்டில் விற்பனை சரிந்தது.
  • Un tiers des salariés télétravaille au moins un jour par semaine.மூன்றில் ஒரு பங்கு ஊழியர்கள் வாரத்தில் ஒரு நாளாவது வீட்டிலிருந்து வேலை செய்கிறார்கள்.
  • Le budget s'élève à trois millions d'euros.பட்ஜெட் மூன்று மில்லியன் யூரோக்கள்.

கவனிக்கவும்

சதவீதங்களுடன் தவறான முன்மொழிவு: « augmenter à 10 % » 10-புள்ளி உயர்வுக்கு.

augmenter de 10 % (by); atteindre 10 % (reach); passer à 10 % (move to).

அலைவீச்சு மற்றும் இலக்குக்கு இடையே தே/à தேர்வு செய்யவும் — வெவ்வேறு கோரிக்கைகள்.

எல்லா இடங்களிலும் « la moitié des… » ஐ பன்மையாகக் கருதுகிறது: « La moitié des salariés sont… » எதிராக « est ».

இரண்டு ஒப்பந்தங்களும் உள்ளன; ஒன்றை சீராக வைத்து, முறையான எழுத்தில் ஒருமையை விரும்பு.

நிலைத்தன்மை என்பது கிரேடர்கள் சரிபார்க்கிறது.

« un chiffre d'affaires » ஐ « a number of business » ஆகப் படிக்கிறது.

Le chiffre d'affaires = turnover/revenue.

நிலையான பொருளாதார சொற்களஞ்சியம்; வார்த்தைக்கு வார்த்தை மொழிபெயர்ப்பு தோல்வி.

இலக்கணம் மற்றும் பயன்பாடு

  • DELF B2 இன் ஒரு பகுதியை வெளிப்படையானதாக மாற்ற, தெளிவற்ற தேர்வு நம்பிக்கைப் பேச்சை நம்புவதற்குப் பதிலாக அதிகாரப்பூர்வ ஆதாரங்களையும் அடுத்த படிகளையும் பயன்படுத்தவும்.
  • நீங்கள் போலி வேலைக்குத் திரும்புவதற்கு முன், இந்த அதிகாரப்பூர்வ ஆதாரங்கள் மற்றும் அடுத்த படிகள் பக்கத்திலிருந்து ஆலோசனையை ஒரு உண்மையான DELF B2 பணிக் குடும்பத்துடன் இணைக்கவும்.
  • உத்தியோகபூர்வ ஆதாரங்கள் மற்றும் அடுத்த படிகளை நீங்கள் திருத்தும் போது, ​​பொதுவான உந்துதல் மொழியை விட மதிப்பெண்-அறியும் பணி மொழியை விரும்புங்கள், இதனால் பக்கம் நடைமுறையில் இருக்கும்.

உச்சரிப்பு

  • அதிகாரப்பூர்வ ஆதாரங்களில் இருந்து ஒரு முக்கிய வரியையும் அடுத்த படிகளையும் உரக்கப் படிக்கவும், இதன் மூலம் கட்டமைப்பானது DELF B2 இல் பயன்படுத்தக்கூடியதாக இருக்கும் மற்றும் திரையில் மட்டும் படிக்க முடியாது.
  • DELF B2க்கான உத்தியோகபூர்வ ஆதாரங்கள் மற்றும் அடுத்த படிகளைப் பயிற்சி செய்யும் போது பணி இலக்கு, ஆதரவு புள்ளி மற்றும் இறுதிச் செயலுக்கு இடையில் இடைநிறுத்தவும்.
  • DELF B2 உத்தி வேகமாக அல்லது சுவாரஸ்யமாக ஒலிக்க முயலும் முன் அது தெளிவாகத் தோன்றும் அளவுக்கு ரிதம் அமைதியாக இருக்கவும்.

சொற்களஞ்சியம்

  • cependant
    எனினும்
  • pourtant
    இன்னும் / இருப்பினும்
  • d'ailleurs
    மேலும் / தவிர
  • en général
    பொதுவாக
  • ainsi
    இதனால்
  • au lieu de
    பதிலாக
  • selon
    படி
  • en revanche
    மறுபுறம்
  • en effet
    உண்மையில் / உண்மையில்
  • par conséquent
    அதன் விளைவாக
  • dans ce cas
    அந்த வழக்கில்
  • en plus
    கூடுதலாக

உரையாடல்

பயிற்சியாளர்

Pour les ressources officielles du DELF B2, il faut relier l'idée principale à des détails plus structurés comme cependant et pourtant.

கற்றவர்

Je peux developper ma réponse en deux temps : une idée claire, puis un exemple ou une justification.

பயிற்சியாளர்

Ajoute aussi un connecteur pour que la progression paraisse plus maîtrisée et plus lisible.

கற்றவர்

Je vais reformuler ma phrase pour mieux montrer la relation entre la situation et mon argument.

பயிற்சியாளர்

Exactement. La structure aide autant que le vocabulaire dans ce type de tâche.

கற்றவர்

Je relis donc mes exemples et je garde seulement ceux qui soutiennent vraiment mon idée.

பயிற்சியாளர்

Si la réponse devient floue, reviens à la question centrale et vérifie si chaque phrase aide vraiment à y répondre.

கற்றவர்

Je peux donc simplifier une partie, garder un seul exemple fort, puis conclure sans ajouter un nouveau sujet.

வாசிப்பு

வழிகாட்டப்பட்ட வாசிப்பு: அதிகாரப்பூர்வ ஆதாரங்கள் மற்றும் அடுத்த படிகள்

Ce passage demande une lecture analytique autour des ressources officielles du DELF B2. Les expressions cependant, pourtant, d'ailleurs, en général servent ici à suivre la relation entre sources, idées ou moments du raisonnement, et non simplement à ajouter un vernis lexical. Le lecteur doit identifier la thèse, le déplacement de l'argument et la fonction précise de chaque exemple ou sous-partie dans l'architecture générale.

Le travail avancé consiste ensuite à distinguer les plans de lecture. Il faut séparer l'information brute, la prise de position implicite, le registre employé et l'effet produit sur le lecteur ou l'auditeur. Quand plusieurs documents interviennent, l'apprenant doit aussi reconstruire les convergences, les nuances et les tensions sans se contenter d'un résumé document par document.

La production qui suit ne doit donc pas recopier le texte. Elle doit en extraire un fil directeur, organiser les idées par thèmes ou par fonctions et faire apparaître une logique de synthèse ou de recommandation. Une bonne réponse C1 ou C2 montre qu'elle a compris non seulement ce qui est dit, mais aussi pourquoi cela est place a cet endroit et sous cette forme.

  • இந்த DELF-B2 உத்தியோகபூர்வ ஆதாரங்கள் மற்றும் அடுத்த படிகளைப் படிக்கும் முக்கிய சூழ்நிலை, வாதம் அல்லது முடிவு என்ன?
  • உரையிலிருந்து ஒரு வார்த்தையை மட்டும் திரும்பத் திரும்பச் சொல்வதற்குப் பதிலாக எந்த விவரம் பதிலை நிரூபிக்கிறது?
  • எந்த வாக்கியத்தை உங்கள் சொந்த பிரஞ்சு மொழியில் அர்த்தத்தை மாற்றாமல் மாற்றலாம்?
  • ஒரு குறுகிய எழுதப்பட்ட அல்லது பேச்சு பதிலுக்கான அடிப்படையாக இந்த உரையை எவ்வாறு பயன்படுத்துவீர்கள்?

பயிற்சி அறை

இந்த பாடத்தை செயலில் நினைவுகூரும் பயிற்சியாக மாற்றுங்கள்: இடைவெளி மீள்பயிற்சியால் சொற்களைப் பயிற்சி செய்து, பின்னர் பொருள் மற்றும் புரிதலைச் சோதியுங்கள்.

எழுத்துப் பணி

மூன்று நகர்வுகளில் பதிலைத் திட்டமிடுங்கள்: தொடக்கப் புள்ளி, ஒரு உறுதியான துணை விவரம் அல்லது உதாரணம், பின்னர் பணிக்கு நேரடியாக பதிலளிக்கும் ஒரு குறுகிய முடிவு.

0 சொற்கள்0 / 12 இலக்கு சொற்கள் பயன்படுத்தப்பட்டன
  • cependant
  • pourtant
  • d'ailleurs
  • en général
  • ainsi
  • au lieu de
  • selon
  • en revanche
  • en effet
  • par conséquent
  • dans ce cas
  • en plus

பேச்சுப் பணி

வாய்வழி பதிலை மூன்று நகர்வுகளில் திட்டமிடுங்கள்: தொடக்கப் புள்ளி, ஒரு பயனுள்ள ஆதரவு விவரம், பின்னர் உங்கள் நிலை அல்லது பரிந்துரையை உறுதிப்படுத்தும் ஒரு குறுகிய இறுதி வரி.

பயிற்சி மற்றும் திரும்பப்பயிற்சி

கட்டமைப்பு துரப்பணம்

  • உத்தியோகபூர்வ ஆதாரங்கள் மற்றும் அடுத்த படிகளுக்கு ஒரு சிறிய திறப்பை எழுதுங்கள், இது உங்கள் எண்ணங்களை முதல் வாக்கியத்தில் தெரியும்.
  • அலங்காரத்திற்குப் பதிலாக இயற்கையாகவே சிபெண்டன்ட் அல்லது பாய்ச்சலைப் பயன்படுத்தும் ஒரு துணைப் புள்ளியைச் சேர்க்கவும்.
  • ஒரு சிறந்த இணைப்பான் அல்லது ஒரு தெளிவான வரிசை மார்க்கர் மூலம் பதிலை ஒருமுறை மீண்டும் எழுதவும்.

உள்ளீடு-க்கு-வெளியீடு பாலம்

  • வாசிப்பு அல்லது உரையாடலில் வலுவான வரியை அடிக்கோடிட்டு, அதன் கட்டமைப்பை உங்கள் சொந்த உள்ளடக்கத்துடன் பின்பற்றவும்.
  • குறைவான வாக்கியங்களில் உரையை மீண்டும் சொல்லுங்கள், அதனால் பயனுள்ள ஆதரவு மட்டுமே இருக்கும்.
  • ஒரு நிமிடத்தில் பேசும் பணிக்கு பதிலளிக்கவும், பின்னர் மீண்டும் மீண்டும் தோன்றும் ஒரு வாக்கியத்தை ஒழுங்கமைக்கவும்.

பழுதுபார்க்கும் பாஸ்

  • ஒவ்வொரு வாக்கியமும் பணியின் தொடர்பு இலக்கை ஆதரிக்கிறதா என்பதைச் சரிபார்க்கவும்.
  • ஒரு தெளிவற்ற உதாரணத்தை இன்னும் உறுதியான ஒன்றை மாற்றவும்.
  • இறுதிப் பதிப்பை உரக்கப் படிக்கவும், உச்சரிப்பு மட்டுமல்ல, தர்க்கத்தைக் கேட்கவும்.
பதில் விளக்கம்
  • பயிற்சி 1: tiers — Un tiers des salariés télétravaille au moins un jour par semaine.
  • பயிற்சி 2: chuté — Les ventes ont chuté au deuxième trimestre.
  • பயிற்சி 3: aurez signé — Dès que vous aurez signé, nous enverrons la confirmation.
  • பயிற்சி 4: de — Les prix ont augmenté de 8 % en un an.
  • பயிற்சி 5: ஹவுஸ் - உனே ஃபோர்டே ஹவுஸ் டெஸ் டிமாண்டுகளை கவனிக்கவும்.
  • பயிற்சி 6: aura changé — Dans dix ans, la ville aura changé de visage.
  • பயிற்சி 7: aura laissé — Il ne répond pas ; il aura laissé son téléphone au bureau.
  • பயிற்சி 8: sera partie — Elle sera partie avant la fin de la réunion.

பொதுவான பிழைகள் மற்றும் திருத்தம்

மீள்பார்வை மற்றும் அடுத்த படிகள்

  • மீள்பார்வையில் முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை மீண்டும் வாசித்து, பின்னர் பார்த்துக்கொள்ளாமல் ஒரு குறுகிய பதிலை அமைக்கவும்.
  • பதில் நின்றுவிட்டால், ஒரு பிரெஞ்சு சொற்றொடருக்குத் திரும்பி இடம், நேரம் அல்லது காரணத்தை மட்டும் மாற்றவும்.

வழிகாட்டும் குறிப்புகள்

  • உத்தியோகபூர்வ ஆதாரங்களையும் அடுத்த படிகளையும் ஒரு நேரலைக்குப் பிறகு பயன்படுத்தவும் DELF B2 பணி, எனவே ஆலோசனையானது சுருக்கத்திற்குப் பதிலாக கண்டறியும் நிலையில் இருக்கும்.
  • உங்களின் அடுத்த DELF B2 கிளினிக் அல்லது மாக் பிளாக்கில் நீங்கள் மீண்டும் பயன்படுத்தக்கூடிய அதிகாரப்பூர்வ ஆதாரங்கள் மற்றும் அடுத்த படிகளிலிருந்து ஒரு வாக்கியத்தை எழுதுங்கள்.
  • இந்த அதிகாரப்பூர்வ ஆதாரங்கள் மற்றும் அடுத்த படிகள் பக்கம் ஒரு பலவீனமான வடிவத்தை வெளிப்படுத்தினால், அடுத்த DELF B2 மோக்கிற்கு முன் அதை ஒரு முக்கிய பாடத்துடன் மீண்டும் இணைக்கவும்.