Nirecol
குறிப்புகள் மற்றும் தரவுகளிலிருந்து வாய்வழி சுருக்கம்
B2 வாதம் மற்றும் தெளிவு

குறிப்புகள் மற்றும் தரவுகளிலிருந்து வாய்வழி சுருக்கம்

குறிப்புகள் மற்றும் தரவுகளிலிருந்து வாய்வழி சுருக்கம் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டுகள், பயிற்சி மற்றும் மீள்பார்வை படிகளால் மீண்டும் பயன்படுத்தக்கூடிய வெளிப்பாட்டை உருவாக்குகிறது.

  • தொடக்கத்தில் இருந்து முடிவு வரை ஒரு புலப்படும் தீர்ப்பு வரியுடன் ஒப்பீடு அல்லது பகுப்பாய்வு பணியாக பேசுதல் மற்றும் மத்தியஸ்தம் ஆகியவற்றைக் கையாளவும்.
  • குறிப்புகள் மற்றும் தரவுகளிலிருந்து குழுச் சான்றுகள் வரை வாய்வழி விளக்கக் கட்டமைப்பைப் பயன்படுத்தவும், மாறுபாடு அல்லது ஒருங்கிணைப்பைக் குறிக்கவும், மேலும் ஒப்பீட்டின் அடிப்படையை எளிதாகப் பின்பற்றவும்.
  • குறிப்புகள் மற்றும் தரவுகளிலிருந்து வாய்வழி விளக்கத்தில் வாசிப்பு மற்றும் மறுமொழி பணிகளை ஒரு குறுகிய தொகுப்பாக மாற்றவும், இது ஒரு முடிவோடு முடிவடைகிறது, அவதானிப்புகளின் பட்டியல் மட்டுமல்ல.

முன்னேற்றம்: 0% · முடித்த பாடங்கள் 0/27

குறிப்புகள் மற்றும் தரவுகளிலிருந்து வாய்வழி சுருக்கம் பகுதியில் நேரடியாகப் பயன்படுத்தக்கூடிய பிரெஞ்சு வெளிப்பாட்டைப் பயிற்சி செய்யுங்கள். முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை வாசித்து, பின்னர் அதே அமைப்பில் உங்கள் பதிலை உருவாக்குங்கள்.

குறிப்புகள் மற்றும் தரவுகளிலிருந்து வாய்வழி சுருக்கம் பயிற்சியின் கவனம் துல்லியம், தெளிவு மற்றும் மீண்டும் பயன்படுத்துதல். ஒவ்வொரு முறையும் ஒரு பிழையை மட்டும் திருத்தி அடுத்த படிக்குச் செல்லுங்கள்.

இலக்கண கவனம்

தரவு மற்றும் போக்குகளை விவரிக்கிறது: hausse, baisse, doublement, un tiers

வர்ணனை வரைபடங்கள் மற்றும் புள்ளிவிவரங்கள் அதன் சொந்த இலக்கணத்தைக் கொண்டுள்ளன: உயர்விற்கான அதிகரிப்பு / முன்னேற்றம் / இரட்டையர், நீர்வீழ்ச்சிகளுக்கு பைசர் / டிமினுயர் / மறுசீரமைப்பு, பீடபூமிகளுக்கு நிலையான நிலை - மேலும் பெயர்ச்சொல் வடிவங்கள் (une hausse, une baisse, un recul) மற்றும் விகிதாச்சார மொழி: un tiers, un lais quart.

போக்கு வாக்கிய தொகுப்பு

முறை: காட்டி + வினை + வீச்சு + காலம். Le chômage a baissé de deux points en un an. Les ventes ont augmenté de 15 % au premier trimestre. முன்மொழிவுகளைப் பார்க்கவும்: augmenter de 10 % (by), passer de 8 % à 10 % (from… to), s'élever à 3 மில்லியன்கள் (தொகை).

போக்கு மொழி
திசைவினைச்சொற்கள்பெயர்ச்சொற்கள்
பெருக்கி, முன்னேற்றி, கிரிம்பர், இரட்டிப்பாக்கிune hausse, une augmentation, une progression
பைசர், டிமினுயர், ரெகுலர், சட்டர்une baisse, une diminution, une chute
rester stable, stagner, se maintenirune stabilité, une stagnation
விகிதம்représenter, constituerun tiers, un quart, la moitié, deux sur trois

எடுத்துக்காட்டுகள்

  • Les prix ont augmenté de 8 % en un an.ஒரு வருடத்தில் விலை 8% உயர்ந்துள்ளது.
  • Le taux est passé de 10 % à 7 %.விகிதம் 10% முதல் 7% வரை சென்றது.
  • On observe une forte hausse des demandes.பயன்பாடுகளில் கூர்மையான உயர்வை நாங்கள் கவனிக்கிறோம்.
  • Les ventes ont chuté au deuxième trimestre.இரண்டாவது காலாண்டில் விற்பனை சரிந்தது.
  • Un tiers des salariés télétravaille au moins un jour par semaine.மூன்றில் ஒரு பங்கு ஊழியர்கள் வாரத்தில் ஒரு நாளாவது வீட்டிலிருந்து வேலை செய்கிறார்கள்.
  • Le budget s'élève à trois millions d'euros.பட்ஜெட் மூன்று மில்லியன் யூரோக்கள்.

கவனிக்கவும்

சதவீதங்களுடன் தவறான முன்மொழிவு: « augmenter à 10 % » 10-புள்ளி உயர்வுக்கு.

augmenter de 10 % (by); atteindre 10 % (reach); passer à 10 % (move to).

அலைவீச்சு மற்றும் இலக்குக்கு இடையே தே/à தேர்வு செய்யவும் — வெவ்வேறு கோரிக்கைகள்.

எல்லா இடங்களிலும் « la moitié des… » ஐ பன்மையாகக் கருதுகிறது: « La moitié des salariés sont… » எதிராக « est ».

இரண்டு ஒப்பந்தங்களும் உள்ளன; ஒன்றை சீராக வைத்து, முறையான எழுத்தில் ஒருமையை விரும்பு.

நிலைத்தன்மை என்பது கிரேடர்கள் சரிபார்க்கிறது.

« un chiffre d'affaires » ஐ « a number of business » ஆகப் படிக்கிறது.

Le chiffre d'affaires = turnover/revenue.

நிலையான பொருளாதார சொற்களஞ்சியம்; வார்த்தைக்கு வார்த்தை மொழிபெயர்ப்பு தோல்வி.

இலக்கணம் மற்றும் பயன்பாடு

  • தனிமைப்படுத்தப்பட்ட வாக்கியங்களில் மட்டும் சரியாக இல்லாமல், பேசும் மற்றும் மத்தியஸ்தத்தின் கட்டமைப்பைக் காண குறிப்புகள் மற்றும் தரவுகளிலிருந்து வாய்வழி விளக்க அமைப்பைப் பயன்படுத்தவும்.
  • குறிப்புகள் மற்றும் தரவுகளிலிருந்து வாய்வழி விளக்கத்தில், நீங்கள் உருவாக்கும் பதிலின் உண்மையான தர்க்கத்துடன் பொருந்தினால் மட்டுமே ஒவ்வொரு இணைப்பான், வரிசை மார்க்கர் அல்லது ஆதரவு வடிவத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
  • மீள்பார்வையின் போது, ​​ஒவ்வொரு வாக்கியமும் இன்னும் பேசுதல் மற்றும் மத்தியஸ்தம் என்ற தகவல்தொடர்பு இலக்கை நிறைவேற்றுகிறதா அல்லது ஒரு வரி இறுக்கப்பட வேண்டுமா, இணைக்கப்பட வேண்டுமா அல்லது அகற்றப்பட வேண்டுமா என்பதைச் சரிபார்க்கவும்.

உச்சரிப்பு

  • பேச்சு மற்றும் மத்தியஸ்தம் பற்றிய ஒரு பி-நிலை பதிலில் இணைவதற்கு முன், குறிப்புகள் மற்றும் தரவுகளிலிருந்து வாய்வழி விளக்கத்தின் தொடக்க மற்றும் துணை வரிகளை தனியாகப் படிக்கவும்.
  • பேச்சிலும் மத்தியஸ்தத்திலும் முக்கிய மாற்றம் ஒரு தெளிவான தாளத்தைக் கொண்டு செல்லட்டும், எனவே கேட்பவர் சொற்களஞ்சியத்தை மட்டுமல்ல, கட்டமைப்பையும் கேட்கிறார்.
  • பேசுதல் மற்றும் மத்தியஸ்தம் ஆகியவற்றில் ஒரு சிறிய பதிலைப் பதிவுசெய்து, முதல் வரியிலிருந்து இறுதிவரை சத்தமாகப் பின்பற்றுவதற்கு தர்க்கம் இன்னும் எளிதாக இருக்கிறதா என்பதைக் கேளுங்கள்.

சொற்களஞ்சியம்

  • parler
    பேச வேண்டும்
  • voix
    குரல்
  • rythme
    தாளம்
  • pause
    இடைநிறுத்தம்
  • cependant
    எனினும்
  • pourtant
    இன்னும் / இருப்பினும்
  • d'ailleurs
    மேலும் / தவிர
  • en général
    பொதுவாக
  • ainsi
    இதனால்
  • au lieu de
    பதிலாக
  • selon
    படி
  • en revanche
    மறுபுறம்
  • en effet
    உண்மையில் / உண்மையில்
  • par conséquent
    அதன் விளைவாக
  • dans ce cas
    அந்த வழக்கில்
  • en plus
    கூடுதலாக

உரையாடல்

பயிற்சியாளர்

Parle avec des pauses courtes. Cela aide la clarté et la mémoire.

கற்றவர்

Quand je ralentis un peu, mes phrases sont plus stables et plus correctes.

பயிற்சியாளர்

Pour oral et médiation, il faut relier l'idée principale à des détails plus structurés comme parler et voix.

கற்றவர்

Je peux developper ma réponse en deux temps : une idée claire, puis un exemple ou une justification.

பயிற்சியாளர்

Ajoute aussi un connecteur pour que la progression paraisse plus maîtrisée et plus lisible.

கற்றவர்

Je vais reformuler ma phrase pour mieux montrer la relation entre la situation et mon argument.

பயிற்சியாளர்

Exactement. La structure aide autant que le vocabulaire dans ce type de tâche.

கற்றவர்

Je relis donc mes exemples et je garde seulement ceux qui soutiennent vraiment mon idée.

பயிற்சியாளர்

Si la réponse devient floue, reviens à la question centrale et vérifie si chaque phrase aide vraiment à y répondre.

கற்றவர்

Je peux donc simplifier une partie, garder un seul exemple fort, puis conclure sans ajouter un nouveau sujet.

வாசிப்பு

வழிகாட்டுதல் வாசிப்பு: குறிப்புகள் மற்றும் தரவுகளில் இருந்து வாய்வழி சுருக்கம்

Parler au début ne veut pas dire parler longtemps. Il faut d'abord tenir une phrase complète avec une bonne respiration. Une petite pause entre deux idées rend la production plus claire et donne du temps pour choisir le bon mot.

Le texte ne demande pas une simple réaction personnelle a oral et médiation. Il oblige plutôt à comparer des points de vue, des options ou des documents en gardant visible le critère principal de comparaison. Le lecteur doit donc comprendre ce qui rapproche les idées, ce qui les oppose et surtout ce que cette comparaison permet de conclure avec prudence.

Dans ce type d'activité, des expressions comme parler, voix, rythme, pause aident à passer d'un document ou d'une idée à l'autre sans perdre le lecteur. La compétence importante n'est pas de citer tout ce qui apparaît, mais de regrouper les informations par logique : accord, divergence, limite, avantage ou conséquence. Cette organisation est déjà une forme d'analyse.

L'étape finale consiste à transformer cette lecture en prise de position ou en synthèse courte. L'apprenant choisit le critère le plus utile, formule la différence ou la convergence majeure, puis termine par une phrase qui donne du sens à la comparaison. Ainsi, le texte d'entrée nourrit une vraie réponse argumentee au lieu d'une liste de remarques paralleles.

  • குறுகிய இடைநிறுத்தங்கள் ஏன் ஆரம்பநிலை பேச்சை மேம்படுத்தலாம்?
  • நீண்ட நேரம் பேசுவதை விட முதலில் என்ன முக்கியம்?

பயிற்சி அறை

இந்த பாடத்தை செயலில் நினைவுகூரும் பயிற்சியாக மாற்றுங்கள்: இடைவெளி மீள்பயிற்சியால் சொற்களைப் பயிற்சி செய்து, பின்னர் பொருள் மற்றும் புரிதலைச் சோதியுங்கள்.

எழுத்துப் பணி

மூன்று நகர்வுகளில் பதிலைத் திட்டமிடுங்கள்: தொடக்கப் புள்ளி, ஒரு உறுதியான துணை விவரம் அல்லது உதாரணம், பின்னர் பணிக்கு நேரடியாக பதிலளிக்கும் ஒரு குறுகிய முடிவு.

0 சொற்கள்0 / 16 இலக்கு சொற்கள் பயன்படுத்தப்பட்டன
  • parler
  • voix
  • rythme
  • pause
  • cependant
  • pourtant
  • d'ailleurs
  • en général
  • ainsi
  • au lieu de
  • selon
  • en revanche
  • en effet
  • par conséquent
  • dans ce cas
  • en plus

பேச்சுப் பணி

வாய்வழி பதிலை மூன்று நகர்வுகளில் திட்டமிடுங்கள்: தொடக்கப் புள்ளி, ஒரு பயனுள்ள ஆதரவு விவரம், பின்னர் உங்கள் நிலை அல்லது பரிந்துரையை உறுதிப்படுத்தும் ஒரு குறுகிய இறுதி வரி.

பயிற்சி மற்றும் திரும்பப்பயிற்சி

வடிவ பரிமாற்றம்

  • « Un tiers des salariés télétravaille au moins un jour par semaine. » மாதிரியை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள் (மூன்றில் ஒரு பங்கு பணியாளர்கள் வாரத்தில் ஒரு நாளாவது வீட்டிலிருந்து வேலை செய்கிறார்கள்.) மற்றும் ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • « On observe une forte hausse des demandes. » மாதிரியை எடுத்து (பயன்பாடுகளில் கூர்மையான உயர்வை நாங்கள் காண்கிறோம்.) மற்றும் ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • « Les ventes ont chuté au deuxième trimestre. » மாதிரியை எடுத்து (இரண்டாம் காலாண்டில் விற்பனை சரிந்தது.) மற்றும் ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • உங்கள் தழுவிய வாக்கியங்களை எழுதுங்கள், பின்னர் ஒவ்வொன்றையும் இரண்டு முறை உரக்கப் படிக்கவும்: துல்லியத்திற்காக மெதுவாக, ஒரு முறை இயற்கையான வேகத்தில்.

செயலில் நினைவுகூருதல்

  • பாடத்தை மூடிவிட்டு, நீங்கள் படித்த மூன்று கட்டமைப்புகளை எழுதுங்கள், ஒவ்வொன்றும் உங்களின் சொந்த உதாரணத்தில்.
  • நீங்கள் குறைந்தது 80% மதிப்பெண் பெறும் வரை கீழே உள்ள பயிற்சி ஸ்டுடியோவில் பயிற்சிகளை இயக்கவும்.
  • நாளை, அடுத்த பாடத்திற்கு முன், இன்று நீங்கள் தவறவிட்ட பொருட்களை மட்டும் மீண்டும் செய்யவும்.

உற்பத்தி

  • முதல் வரைவில் அகராதி இல்லாமல், கீழே எழுதும் பணியை ஒரே அமர்வில் செய்யுங்கள்; ஒரு மீள்திருத்த அனுமதியை பிறகு அனுமதிக்கவும்.
  • பேசும் பணியைச் செய்வதை நீங்களே பதிவு செய்யுங்கள், ஒருமுறை கேளுங்கள், உடைந்த வாக்கியத்தை மட்டும் மீண்டும் செய்யவும்.
  • உங்கள் வெளியீட்டை பதில் விசையுடன் ஒப்பிடவும், பின்னர் திருத்தப்பட்ட பதிப்புகளை ஒருமுறை உரக்கப் படிக்கவும், இதனால் பழுது செயலில் இருக்கும்.
பதில் விளக்கம்
  • பயிற்சி 1: chuté — Les ventes ont chuté au deuxième trimestre.
  • பயிற்சி 2: élève — Le budget s'élève à trois millions d'euros.
  • பயிற்சி 3: ஹவுஸ் - உனே ஃபோர்டே ஹவுஸ் டெஸ் டிமாண்ட்ஸைக் கவனிக்கவும்.
  • பயிற்சி 4: de — Le taux est passé __ 10 % à__ 7 %.
  • பயிற்சி 5: tiers — Un tiers des salariés télétravaille au moins un jour par semaine.
  • பயிற்சி 6: de — Les prix ont augmenté de 8 % en un an.
  • வினாடி வினா — வாக்கியத்தை முடிக்கவும்: « Les ventes ont ____ au deuxième trimestre. » (விற்பனை ப்ளூ... → chuté. « Les ventes ont chuté au deuxième trimestre. » — Sales plummeted in the second quarter.
  • வினாடி வினா — வாக்கியத்தை முடிக்கவும்: « Le budget s'____ à trois millions d'euros. » (பட்ஜ்… → élève. « Le budget s'élève à trois millions d'euros. » — The budget amounts to three million euros.
  • வினாடி வினா — வாக்கியத்தை முடிக்கவும்: « Le taux est passé __ 10 % à__ 7 %. » (விகிதம் சென்றது... → de. « Le taux est passé de 10 % à 7 %. » — The rate went from 10% to 7%.
  • வினாடி வினா — வாக்கியத்தை முடிக்கவும்: « On observe une forte ____ des demandes. » (நாங்கள் கவனிக்கிறோம்… → hausse. « On observe une forte hausse des demandes. » — We observe a sharp rise in applications.

பொதுவான பிழைகள் மற்றும் திருத்தம்

மீள்பார்வை மற்றும் அடுத்த படிகள்

  • மீள்பார்வையில் முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை மீண்டும் வாசித்து, பின்னர் பார்த்துக்கொள்ளாமல் ஒரு குறுகிய பதிலை அமைக்கவும்.
  • பதில் நின்றுவிட்டால், ஒரு பிரெஞ்சு சொற்றொடருக்குத் திரும்பி இடம், நேரம் அல்லது காரணத்தை மட்டும் மாற்றவும்.

வழிகாட்டும் குறிப்புகள்

  • குறிப்புகள் மற்றும் தரவு பதில்களில் இருந்து வாய்வழி விளக்கத்தை மீண்டும் எழுதுவதற்கு முன், பேசுவதற்கும் மத்தியஸ்தம் செய்வதற்கும் நீங்கள் வைத்திருக்க விரும்பும் எண்ணங்களை எழுதுங்கள்.
  • குறிப்புகள் மற்றும் தரவுகளிலிருந்து வாய்வழிச் சுருக்கம் பற்றிய முதல் முயற்சிக்குப் பிறகு, மீண்டும் மீண்டும், பலவீனமாக இணைக்கப்பட்ட அல்லது பணி செய்யாததாக உணரும் ஒரு வாக்கியத்தை வெட்டுங்கள்.
  • குறிப்புகள் மற்றும் தரவுகளிலிருந்து வாய்வழிச் சுருக்கத்திலிருந்து ஒரு வாசிப்பு அல்லது உரையாடல் வாக்கியத்தை தனிப்பட்ட உதாரணத்திற்கு மாற்றவும், இதனால் கட்டமைப்பு செயலில் மற்றும் மீண்டும் பயன்படுத்தக்கூடியதாக மாறும்.