Nirecol
போக்குவரத்து சிக்கல்கள் மற்றும் தாமதங்கள்
A2 நடைமுறை பிரெஞ்சு

போக்குவரத்து சிக்கல்கள் மற்றும் தாமதங்கள்

போக்குவரத்து சிக்கல்கள் மற்றும் தாமதங்கள் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டுகள், பயிற்சி மற்றும் மீள்பார்வை படிகளால் மீண்டும் பயன்படுத்தக்கூடிய வெளிப்பாட்டை உருவாக்குகிறது.

  • கேட்போர் எளிதாகப் பின்பற்றக்கூடிய எளிய காலவரிசைக்குள் பயணம் மற்றும் தொடர்புகளை வைக்கவும்.
  • நேரம், ஒழுங்கு அல்லது வழக்கமான குறிப்பான்களை நிலையானதாக வைத்திருக்க, சிக்கல் விளக்கம் மற்றும் நடைமுறை பின்தொடர்தல் கேள்விகளைப் பயன்படுத்தவும்.
  • ஒரு குறுகிய வாசிப்பு பதில், ஒரு பேசும் பதில் மற்றும் ஒரு எழுதும் பணியை உருவாக்குங்கள், இவை அனைத்தும் ஒரே பயணம் மற்றும் தொடர்புத் தலைப்பில் இருக்கும்.

முன்னேற்றம்: 0% · முடித்த பாடங்கள் 0/27

போக்குவரத்து சிக்கல்கள் மற்றும் தாமதங்கள் பகுதியில் நேரடியாகப் பயன்படுத்தக்கூடிய பிரெஞ்சு வெளிப்பாட்டைப் பயிற்சி செய்யுங்கள். முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை வாசித்து, பின்னர் அதே அமைப்பில் உங்கள் பதிலை உருவாக்குங்கள்.

போக்குவரத்து சிக்கல்கள் மற்றும் தாமதங்கள் பயிற்சியின் கவனம் துல்லியம், தெளிவு மற்றும் மீண்டும் பயன்படுத்துதல். ஒவ்வொரு முறையும் ஒரு பிழையை மட்டும் திருத்தி அடுத்த படிக்குச் செல்லுங்கள்.

இலக்கண கவனம்

Connecting a story : d'abord, ensuite, donc, parce que, alors

இணைப்பிகள் தனிமைப்படுத்தப்பட்ட வாக்கியங்களை ஒரு கதை அல்லது விளக்கமாக மாற்றுகின்றன. வரிசை: d'abord, ensuite, puis, après, enfin. காரணம்: parce que, car. விளைவு: donc, alors, c'est pourquoi. மாறுபாடு: mais, pourtant.

வேலை செய்த ஒரு சிறுகதை

D'abord, je suis allé à la gare. Ensuite, j'ai acheté un billet. Mais le train était en retard, alors j'ai pris un café. Enfin, je suis arrivé à Lyon à midi. — ஐந்து இணைப்பிகள், ஒரு தெளிவான கதை.

பார்ஸ் க்யூ போர்க்வோய்க்கு பதில் அளித்து, ஒரு முழு உட்பிரிவை அறிமுகப்படுத்துகிறது: ஜெ ரெஸ்டே எ லா மைசன் parce que ஜெ சூயிஸ் மாலேட். கார் அதன் சற்று முறையான இரட்டை (எழுதப்பட்ட பிரஞ்சு). டான்க் ஒரு முடிவை எடுக்கிறார்: ஜெ சூயிஸ் மாலேட், டான்க் ஜெ ரெஸ்டே எ லா மைசன்.

எடுத்துக்காட்டுகள்

  • D'abord, nous avons visité le musée, ensuite la cathédrale.முதலில் நாங்கள் அருங்காட்சியகத்தைப் பார்வையிட்டோம், பின்னர் கதீட்ரலுக்குச் சென்றோம்.
  • Il pleuvait, alors on est restés à la maison.மழை பெய்ததால் வீட்டில் இருந்தோம்.
  • Je ne viens pas parce que je travaille.நான் வேலை செய்வதால் வரவில்லை.
  • Le restaurant était complet, donc nous avons mangé ailleurs.உணவகம் நிரம்பியிருந்ததால் வேறு இடத்தில் சாப்பிட்டோம்.
  • Enfin, vers minuit, tout le monde est parti.இறுதியாக, நள்ளிரவில், அனைவரும் வெளியேறினர்.
  • Il est fatigué, mais il continue à travailler.அவர் சோர்வாக இருக்கிறார், ஆனால் அவர் தொடர்ந்து வேலை செய்கிறார்.

கவனிக்கவும்

« car » உடன் « pourquoi ? »க்கான பதிலைத் தொடங்குகிறது.

parce que உடன் பதில்: Pourquoi ? — parce que...

கார் பதில் திறக்க முடியாது; அது ஒரு வாக்கியத்திற்குள் மட்டுமே இணைக்கிறது.

et... et... et உடன் எல்லாவற்றையும் சங்கிலியிடுதல்.

Vary : d'abord, ensuite, puis, enfin for sequence ; donc for results.

A2-B1 இல் தேர்வாளர்கள் தேடுவது இணைப்பான் வகையாகும்.

குழப்பமான டான்க் (அதனால்) மற்றும் அலோர்ஸ் க்யூ (அதேசமயம்).

donc = conséquence ; alors = so/then ; alors que = contrast.

அலோர்ஸ் மற்றும் அலோர்ஸ் க்யூ ஒரே மாதிரியானவை ஆனால் எதிர் வேலைகளைச் செய்கின்றன.

இலக்கணம் மற்றும் பயன்பாடு

  • சிக்கல் விளக்கம் மற்றும் நடைமுறை பின்தொடர்தல் கேள்விகளை பயணம் மற்றும் தொடர்புக்கான மறுபயன்பாட்டு சட்டமாக கருதுங்கள், தனிமையில் மனப்பாடம் செய்ய ஒரு விதியாக அல்ல.
  • இரண்டாவது விவரத்தைச் சேர்ப்பதற்கு முன், முதன்மைச் செய்தி இன்னும் தெளிவாகத் தெரியும்படி, முதல் பயணம் மற்றும் உரையாடல் வாக்கியத்தைச் சுருக்கமாக வைத்திருங்கள்.
  • போக்குவரத்து சிக்கல்கள் மற்றும் தாமதங்கள் வரி நிலையற்றதாக இருந்தால், குறுகிய பயனுள்ள பதிப்பிற்குத் திரும்பி, கட்டுப்படுத்தப்பட்ட மாற்றத்துடன் அதை மீண்டும் உருவாக்கவும்.

உச்சரிப்பு

  • பயணம் மற்றும் ஊடாடலுக்கான ஒரு சிறிய மாதிரி வரியை மெதுவாகப் படியுங்கள், முக்கிய துண்டானது தொடக்கத்திலிருந்து இறுதி வரை இணைக்கப்பட்டிருக்கும்.
  • வலுவான போக்குவரத்து சிக்கல்கள் மற்றும் வாக்கியத்தை இரண்டு முறை தாமதப்படுத்தவும்: முதலில் தெளிவுக்காகவும், பின்னர் மென்மையான தாளத்திற்காகவும்.
  • நீங்கள் பயணம் மற்றும் தொடர்பு பயிற்சி செய்யும் போது வாய் தாளத்தை அமைதியாக வைத்திருங்கள்; இந்த கட்டத்தில் மறுபயன்பாட்டை விட வேகம் மிகவும் குறைவான முக்கியத்துவம் வாய்ந்தது.

சொற்களஞ்சியம்

  • la gare
    நிலையம்
  • le billet
    டிக்கெட்
  • le voyage
    பயணம்
  • le départ
    புறப்பாடு
  • avec
    உடன்
  • sans
    இல்லாமல்
  • d'abord
    முதலில்
  • ensuite
    பிறகு
  • souvent
    அடிக்கடி
  • ensemble
    ஒன்றாக
  • parce que
    ஏனெனில்
  • tout de suite
    உடனே

உரையாடல்

L'annonce

Le TGV 6214 à destination de Paris est annulé en raison d'un incident technique.

TGV 6214 பாரிஸுக்கு தொழில்நுட்ப விபத்து காரணமாக ரத்து செய்யப்பட்டது.

மாயா

Excusez-moi, monsieur, mon train vient d'être annulé. Qu'est-ce que je peux faire ?

மன்னிக்கவும், ஐயா, எனது ரயில் இப்போது ரத்து செய்யப்பட்டுள்ளது. நான் என்ன செய்ய முடியும்?

L'agent

Vous pouvez prendre le prochain TGV à 16 h 12, sans frais.

அடுத்த டிஜிவியை மாலை 4:12 மணிக்கு, கட்டணம் ஏதுமின்றி எடுக்கலாம்.

மாயா

Il y à encore des places assises ?

இன்னும் இருக்கைகள் கிடைக்குமா?

L'agent

Oui, présentez votre billet au contrôleur, il vous placera.

ஆம், உங்கள் டிக்கெட்டை நடத்துனரிடம் காட்டுங்கள்; அவர் உங்களை உட்கார வைப்பார்.

மாயா

Et pour le remboursement, comment ça se passe ?

மற்றும் பணத்தைத் திரும்பப் பெறுவது எப்படி வேலை செய்கிறது?

L'agent

Si vous renoncez au voyage, le remboursement est intégral sur le site.

நீங்கள் பயணத்தை கைவிட்டால், இணையதளத்தில் முழு பணத்தையும் திரும்பப் பெறுவீர்கள்.

மாயா

Merci, je prends le 16 h 12 alors.

நன்றி, நான் 4:12 ஐ எடுத்துக்கொள்கிறேன்.

வாசிப்பு

வழிகாட்டுதல் வாசிப்பு: போக்குவரத்து சிக்கல்கள் மற்றும் தாமதங்கள்

Le voyage combine plusieurs leçons utiles : heures, lieux, demandes polies, petits problèmes et confirmations. C'est donc un excellent thème pour recycler la langue A1 puis la rendre plus flexible en A2.

Dans cette scène, l'apprenant avance pas à pas autour de voyage et interaction. Il relit les expressions la gare, le billet, le voyage, le départ et il les replace dans une situation très simple pour comprendre comment les mots servent dans un vrai échange.

Ensuite, il vérifie la consigne, il choisit une phrase utile et il la transforme légèrement pour parler de sa propre vie. Cette petite தழுவல் மாண்ட்ரே க்யூ லா லெசோன் n'est pas seulement உள்ளடக்கியது, mais déjà reusable dans une tâche personalle.

La vraie progression arrive quand cette structure revient dans plusieurs petites activités du même cours. Lecture, dialogue, parole et écriture se renforcent alors au lieu de rester des morceaux séparés.

  • முந்தைய பாடங்களை மீண்டும் பயன்படுத்துவதற்கு பயணம் ஏன் பயனுள்ள தீம்?
  • பயணச் சூழ்நிலைகளில் எந்த வகையான மொழி ஒன்று சேரும்?

பயிற்சி அறை

இந்த பாடத்தை செயலில் நினைவுகூரும் பயிற்சியாக மாற்றுங்கள்: இடைவெளி மீள்பயிற்சியால் சொற்களைப் பயிற்சி செய்து, பின்னர் பொருள் மற்றும் புரிதலைச் சோதியுங்கள்.

எழுத்துப் பணி

பதிலைச் சுருக்கமாகவும் முழுமையாகவும் வைத்திருங்கள்: தெளிவாகத் தொடங்கவும், ஒரு விவரத்தைச் சேர்க்கவும், ஒரு பயனுள்ள மூடுதல் அல்லது பின்தொடர்தல் வரியுடன் முடிக்கவும்.

0 சொற்கள்0 / 12 இலக்கு சொற்கள் பயன்படுத்தப்பட்டன
  • la gare
  • le billet
  • le voyage
  • le départ
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

பேச்சுப் பணி

பதிலைச் சுருக்கமாகவும் முழுமையாகவும் வைத்திருங்கள்: தெளிவாகத் தொடங்கவும், ஒரு விவரத்தைச் சேர்க்கவும், ஒரு பயனுள்ள மூடுதல் அல்லது பின்தொடர்தல் வரியுடன் முடிக்கவும்.

பயிற்சி மற்றும் திரும்பப்பயிற்சி

வடிவ பரிமாற்றம்

  • « Il pleuvait, alors on est restés à la maison. » மாதிரியை எடுத்து (மழை பெய்து கொண்டிருந்தது, அதனால் நாங்கள் வீட்டில் இருந்தோம்.) மற்றும் ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் — நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் — எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • « Il est fatigué, mais il continue à travailler. » மாதிரியை எடுத்து (அவர் சோர்வாக இருக்கிறார், ஆனால் அவர் தொடர்ந்து வேலை செய்கிறார்.) மற்றும் ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • « Enfin, vers minuit, tout le monde est parti. » மாதிரியை எடுத்து (இறுதியாக, நள்ளிரவில், அனைவரும் வெளியேறினர்.) மற்றும் ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • உங்கள் தழுவிய வாக்கியங்களை எழுதுங்கள், பின்னர் ஒவ்வொன்றையும் இரண்டு முறை உரக்கப் படிக்கவும்: துல்லியத்திற்காக மெதுவாக, ஒரு முறை இயற்கையான வேகத்தில்.

உரையாடல் வேலை

  • ஒரு பாத்திரத்தை ஏற்று « Un train annulé » உரையாடலை உரக்கப் படியுங்கள்; இரண்டாவது பாஸில் பாத்திரங்களை மாற்றவும்.
  • பிரஞ்சு பக்கத்தை மறைத்து, ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பிலிருந்து ஒவ்வொரு வரியையும் மீண்டும் உருவாக்கவும், பின்னர் அசல் உடன் ஒப்பிடவும்.
  • உரையாடலின் மிகவும் பயனுள்ள இரண்டு வரிகளைத் தேர்ந்தெடுத்து அவற்றை ஆயத்த தொகுதிகளாக மனப்பாடம் செய்யவும்.

உற்பத்தி

  • முதல் வரைவில் அகராதி இல்லாமல், கீழே எழுதும் பணியை ஒரே அமர்வில் செய்யுங்கள்; ஒரு மீள்திருத்த அனுமதியை பிறகு அனுமதிக்கவும்.
  • பேசும் பணியைச் செய்வதை நீங்களே பதிவு செய்யுங்கள், ஒருமுறை கேளுங்கள், உடைந்த வாக்கியத்தை மட்டும் மீண்டும் செய்யவும்.
  • உங்கள் வெளியீட்டை பதில் விசையுடன் ஒப்பிடவும், பின்னர் திருத்தப்பட்ட பதிப்புகளை ஒருமுறை உரக்கப் படிக்கவும், இதனால் பழுது செயலில் இருக்கும்.
பதில் விளக்கம்
  • பயிற்சி 1: D'abord — D'abord, nous avons visité le musée, ensuite la cathédrale.
  • பயிற்சி 2: Enfin — Enfin, vers minuit, tout le monde est parti.
  • பயிற்சி 3: donc — Le restaurant était complet, donc nous avons mangé ailleurs.
  • பயிற்சி 4: mais — Il est fatigué, mais il continue à travailler.
  • பயிற்சி 5: parce que — Je ne viens pas parce que je travaille.
  • உடற்பயிற்சி 6: அலோர்ஸ் - ஐல் ப்ளூவைட், அலோர்ஸ் ஆன் எஸ்ட் ரெஸ்டெஸ் எ லா மைசன்.
  • வினாடி வினா - ரயில் ஏன் ரத்து செய்யப்பட்டது? → A technical incident. En raison d'un incident technique — en raison de introduces official causes in announcements.
  • வினாடிவினா — « sans frais » என்றால் என்ன? → At no extra charge. Sans frais = no fee applies to the change.
  • வினாடி வினா — வாக்கியத்தை முடிக்கவும்: « Je ne viens pas ____ je travaille. » (நான் வரவில்லை b… → parce que. « Je ne viens pas parce que je travaille. » — I am not coming because I am working.
  • வினாடி வினா — வாக்கியத்தை முடிக்கவும்: « Le restaurant était complet, ____ nous avons mangé aill… → donc. « Le restaurant était complet, donc nous avons mangé ailleurs. » — உணவகம் நிரம்பியிருந்ததால் வேறு இடத்தில் சாப்பிட்டோம்.

பொதுவான பிழைகள் மற்றும் திருத்தம்

மீள்பார்வை மற்றும் அடுத்த படிகள்

  • மீள்பார்வையில் முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை மீண்டும் வாசித்து, பின்னர் பார்த்துக்கொள்ளாமல் ஒரு குறுகிய பதிலை அமைக்கவும்.
  • பதில் நின்றுவிட்டால், ஒரு பிரெஞ்சு சொற்றொடருக்குத் திரும்பி இடம், நேரம் அல்லது காரணத்தை மட்டும் மாற்றவும்.

வழிகாட்டும் குறிப்புகள்

  • ஆதரவு குறிப்புகள் அல்லது பதில் திறவுகோலைச் சரிபார்க்கும் முன் பயணம் மற்றும் தொடர்புக்கான ஒரு முழு தொடக்க முயற்சியை முடிக்கவும்.
  • ஒரு திருத்தப்பட்ட போக்குவரத்து சிக்கல்கள் மற்றும் தாமதங்கள் மாதிரி வாக்கியத்தை வைத்து பாடத்தின் முடிவில் அதை மீண்டும் உரக்கப் பயன்படுத்தவும்.
  • பயணம் மற்றும் தொடர்பு பணி கடினமாக இருந்தால், சட்டத்தை முழுவதுமாக கைவிடுவதற்கு பதிலாக பதிலை சுருக்கவும்.