Nirecol
ਸਫਲਤਾ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ
DELF A1 ਦੀ ਤਿਆਰੀ

ਸਫਲਤਾ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ

DELF A1 ਸਕੋਰਿੰਗ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਸਪਸ਼ਟ ਕਾਰਜ ਸੰਪੂਰਨਤਾ, ਸਥਿਰ ਸ਼ਿਸ਼ਟਤਾ, ਅਤੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਵਿਹਾਰਕ ਵੇਰਵੇ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦ੍ਰਿਸ਼ਮਾਨ ਸਿਖਿਆਰਥੀਆਂ ਦੀਆਂ ਆਦਤਾਂ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੋ।

  • DELF A1 ਸਫਲਤਾ ਦੇ ਮਾਪਦੰਡ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰੋ, ਨਾ ਕਿ ਅਲੱਗ-ਥਲੱਗ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਬਜਾਏ ਛੋਟੇ ਸੰਪੂਰਨ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ, DELF A1 ਪੱਧਰ 'ਤੇ "ਸਫਲਤਾ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ" ਫਰੇਮ ਦੀ ਮੁੜ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ।
  • DELF A1 ਸਫਲਤਾ ਦੇ ਮਾਪਦੰਡ ਅਤੇ ਸਕੋਰ-ਜਾਗਰੂਕ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ DELF A1 ਸਫਲਤਾ ਦੇ ਮਾਪਦੰਡਾਂ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਸਪਸ਼ਟ ਵੇਰਵਾ ਜੋੜਨ ਲਈ ਬਿਨਾਂ ਨਿਯੰਤਰਣ ਗੁਆਏ।
  • ਇਸ DELF A1 ਪਾਠ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਰੀਡਿੰਗ ਟਾਸਕ, ਇੱਕ ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਤ ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ ਜਵਾਬ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਲਿਖਤੀ ਜਵਾਬ DELF A1 ਸਫਲਤਾ ਦੇ ਮਾਪਦੰਡ ਫਰੇਮ ਤੋਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।

ਤਰੱਕੀ: 0% · ਸਬਕ ਪੂਰੇ ਕੀਤੇ 0/14

ਅਸਲ ਬੈਰੇਮ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ: ਹਰੇਕ DELF A1 ਹੁਨਰ ਨੂੰ 25 ਵਿੱਚੋਂ ਸਕੋਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਪਾਸ ਦਾ ਅੰਕ ਕੁੱਲ ਮਿਲਾ ਕੇ 50/100 ਹੈ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਹੁਨਰ 5/25 ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਸਫਲਤਾ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਚਾਰ ਉਪਯੋਗੀ ਕਾਗਜ਼ਾਤ, ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਨਹੀਂ - ਹਰ ਹੁਨਰ ਵਿੱਚ ਸਥਿਰ 15/25 ਆਰਾਮ ਨਾਲ ਪਾਸ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ 22/25 ਸੁਣਨ ਵਿੱਚ 4/25 ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਬਚਾ ਸਕਦਾ।

ਇਹ ਪਾਠ DELF A1 ਸਫਲਤਾ ਦੇ ਮਾਪਦੰਡ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਨਾ ਕਿ ਵੱਖਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਬਜਾਏ ਛੋਟੇ ਸੰਪੂਰਨ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਨਾਲ। ਤੁਸੀਂ ਨਿਯੰਤਰਣ ਦੀ ਸਿਖਲਾਈ ਦੇ ਰਹੇ ਹੋ, ਗਤੀ ਨਹੀਂ, ਇਸ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰਸਤਾ ਇੱਕ ਸਥਿਰ ਫਰੇਮ ਅਤੇ ਇੱਕ ਉਪਯੋਗੀ ਵੇਰਵੇ ਹੈ।

ਇਹ ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੁਰਾਣੇ DELF ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਨਹੀਂ ਬਣਦਾ, ਸਿਰਫ਼ ਪਹਿਲੇ ਬਚਾਅ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਅਤੇ ਰੁਟੀਨ ਐਕਸਚੇਂਜ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਥਿਰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਵਰਤੋ, ਫਿਰ ਇੱਕ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਚਾਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ ਤਾਂ ਕਿ ਫ੍ਰੈਂਚ ਪ੍ਰਬੰਧਨਯੋਗ ਅਤੇ ਯਾਦਗਾਰੀ ਰਹੇ। ਉਦੇਸ਼ ਇੱਕ ਮੁੜ ਵਰਤੋਂ ਯੋਗ DELF A1 ਸਫਲਤਾ ਦੇ ਮਾਪਦੰਡ ਜਵਾਬ ਦੇ ਨਾਲ ਪਾਠ ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਦੁਬਾਰਾ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ।

ਵਿਆਕਰਨ ਫੋਕਸ

ne … ਪਾਸ ਨਾਲ ਨਕਾਰਾ

ਫ੍ਰੈਂਚ ਨੈਗੇਸ਼ਨ ਕ੍ਰਿਆ ਨੂੰ ਦੋ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਲਪੇਟਦਾ ਹੈ: ne ਪਹਿਲਾਂ, pas ਬਾਅਦ. Je parle → Je ne parle pas. ਇੱਕ ਸਵਰ ਧੁਨੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ne ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ': Je n'aime pas le café.

ਸੈਂਡਵਿਚ ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ

ਪੈਟਰਨ ਵਿਸ਼ਾ + ne + ਕਿਰਿਆ + ਪਾਸ ਹੈ: Il ne travaille pas. Elle n'est pas là. ਪਾਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਅਣਮਿੱਥੇ ਲੇਖ un, une, des ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ de ਬਣ ਜਾਂਦੇ ਹਨ: J'ai un vélo → Je n'ai pas de vélo.

ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਬੋਲੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ, ਲੋਕ ਅਕਸਰ ne ("Je sais pas") ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਨੂੰ ਸਮਝੋ, ਪਰ ਪੂਰਾ ਲਿਖਦੇ ਰਹੋ... ਪਾਸ।

  • ne + ਸਵਰ → n': je n'ai pas, il n'est pas.
  • un / une / des → ਇੱਕ ਨਕਾਰਾਤਮਕ ਤੋਂ ਬਾਅਦ : pas de pain, pas de voiture.
  • ਹੋਰ ਨਕਾਰਾ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ : ne … jamais (ਕਦੇ ਨਹੀਂ), ne … plus (ਹੁਣ ਨਹੀਂ).

ਉਦਾਹਰਨਾਂ

  • Je ne parle pas espagnol.I do not speak Spanish.
  • Elle n'est pas là.She is not here.
  • Je n'ai pas de voiture.I do not have a car.
  • Nous ne travaillons pas le dimanche.We do not work on Sundays.
  • Il n'aime pas le café.He does not like coffee.
  • Vous ne comprenez pas ?You do not understand?

ਵੇਖ ਕੇ

ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ "ਪਾਸ" ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ: "Je parle pas anglais."

ਦੋਵੇਂ ਭਾਗ ਲਿਖੋ: Je ne parle pas anglais.

ਛੱਡਣਾ ਨੀ ਬੋਲਣ ਦੀ ਸ਼ੈਲੀ ਹੈ; ਲਿਖਤੀ ਫ੍ਰੈਂਚ ਪੂਰੀ ਨਕਾਰ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹੈ.

un/une/des ਨੂੰ pas ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਰੱਖਣਾ : "Je n'ai pas une voiture."

ਡੀ 'ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ: Je n'ai pas de voiture, pas de sœurs.

ਨਕਾਰਾਤਮਕਤਾ ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ ਲੇਖ ਨੂੰ ਡੀ ਲਈ ਬੇਅਸਰ ਕਰਦੀ ਹੈ।

ਐਲੀਸ਼ਨ ਨੂੰ ਭੁੱਲਣਾ: « Je ne aime pas »।

ਸਵਰਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਐਲੀਡ: Je n'aime pas.

ਸ੍ਵਰ ਧੁਨੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ Ne ਹਮੇਸ਼ਾ n' ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

ਵਿਆਕਰਨ ਫੋਕਸ

ਸਵਾਲ ਪੁੱਛਣਾ: intonation, est-ce que, ਅਤੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਸ਼ਬਦ

ਫ੍ਰੈਂਚ ਕੋਲ ਹਾਂ/ਨਹੀਂ ਸਵਾਲ ਪੁੱਛਣ ਦੇ ਤਿੰਨ ਤਰੀਕੇ ਹਨ: ਵਾਕ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਵਧਣਾ (Tu viens ?), est-ce que (Est-ce que tu viens ?), ਅਤੇ ਉਲਟਾ (Viens-tu ? — ਹੋਰ ਰਸਮੀ)। A0 'ਤੇ, intonation ਅਤੇ est-ce que ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਕਵਰ ਕਰਦੇ ਹਨ।

ਜ਼ਰੂਰੀ ਸਵਾਲ ਸ਼ਬਦ

est-ce que ਨਾਲ ਇੱਕ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਸ਼ਬਦ ਜੋੜੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਲਗਭਗ ਕੁਝ ਵੀ ਪੁੱਛ ਸਕਦੇ ਹੋ: Où est-ce que tu habites ? Quand est-ce que le train part ?

ਸਵਾਲ ਸ਼ਬਦ
ਫ੍ਰੈਂਚਅੰਗਰੇਜ਼ੀਉਦਾਹਰਨ
ਕਿੱਥੇOù est la gare ?
quandਜਦੋਂQuand est-ce que tu arrives ?
commentਕਿਵੇਂComment tu t'appelles ?
pourquoiਕਿਉਂPourquoi est-ce que tu étudies le français ?
quiWHOQui est-ce ?
que / quoiਕੀQu'est-ce que c'est ?
combienਕਿੰਨਾ/ਕਿੰਨਾÇa coûte combien ?

ਉਦਾਹਰਨਾਂ

  • Est-ce que tu parles anglais ?Do you speak English?
  • Où est la gare, s'il vous plaît ?Where is the station, please?
  • Qu'est-ce que c'est ?What is it?
  • Ça coûte combien ?How much does it cost?
  • Comment tu t'appelles ?What is your name?
  • Pourquoi est-ce que tu apprends le français ? — Parce que je vais en France.Why are you learning French? — Because I am going to France.

ਵੇਖ ਕੇ

ਅਨੁਵਾਦ "ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ?" ਸ਼ਬਦ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਬਦ: "Quoi est ton nom ?"

ਸਥਿਰ ਫਰੇਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ: Comment tu t'appelles ? / Comment vous appelez-vous ?

ਫ੍ਰੈਂਚ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਬੁਲਾਉਂਦੇ ਹੋ", "ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ" ਨਹੀਂ।

ਪਾਉਰਕੋਈ (ਕਿਉਂ) ਅਤੇ ਪਾਰਸ ਕਿਊ (ਕਿਉਂਕਿ) ਨੂੰ ਮਿਲਾਉਣਾ।

ਪੋਰਕੋਈ ਸਵਾਲ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ; parce que ਜਵਾਬ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦਾ ਹੈ।

ਉਹ ਇੱਕ ਜੋੜਾ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ: ਪੌਰਕੋਈ…? — Parce que…

ਪਹਿਲਾਂ ਸਪੇਸ ਭੁੱਲ ਰਹੇ ਹੋ? ਫ੍ਰੈਂਚ ਟਾਈਪੋਗ੍ਰਾਫੀ ਵਿੱਚ.

ਫ੍ਰੈਂਚ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਸਪੇਸ ਲਿਖਦਾ ਹੈ ?, !, :, ; — ਤੁਸੀਂ ਵੀਏਂਸ?

ਇਹ ਮਿਆਰੀ ਫ੍ਰੈਂਚ ਟਾਈਪੋਗ੍ਰਾਫਿਕ ਸੰਮੇਲਨ ਹੈ।

ਵਿਆਕਰਣ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂ

  • ਅਸਪਸ਼ਟ ਇਮਤਿਹਾਨ ਭਰੋਸੇ ਸੰਬੰਧੀ ਗੱਲਬਾਤ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ DELF A1 ਦੇ ਇੱਕ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਨ ਲਈ ਸਫਲਤਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।
  • ਇਸ ਤੋਂ ਸਲਾਹ ਨੂੰ ਲਿੰਕ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮਜ਼ਾਕ ਵਾਲੇ ਕੰਮ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਆਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਅਸਲੀ DELF A1 ਟਾਸਕ ਫੈਮਿਲੀ ਨਾਲ ਪੇਜ ਵਰਗੀ ਸਫਲਤਾ ਕਿਵੇਂ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।
  • ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਸਫਲਤਾ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਆਮ ਪ੍ਰੇਰਣਾ ਭਾਸ਼ਾ ਨਾਲੋਂ ਸਕੋਰ-ਜਾਗਰੂਕ ਕਾਰਜ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿਓ ਤਾਂ ਜੋ ਪੰਨਾ ਵਿਹਾਰਕ ਰਹੇ।

ਉਚਾਰਣ

  • ਸਫਲਤਾ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਇਸ ਤੋਂ ਇੱਕ ਮੁੱਖ ਲਾਈਨ ਪੜ੍ਹੋ ਤਾਂ ਜੋ ਢਾਂਚਾ DELF A1 ਵਿੱਚ ਵਰਤੋਂ ਯੋਗ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਹੋਵੇ।
  • ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਅਭਿਆਸ ਕਰਦੇ ਹੋ ਕਿ DELF A1 ਲਈ ਸਫਲਤਾ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਕਾਰਜ ਦੇ ਟੀਚੇ, ਸਹਾਇਤਾ ਬਿੰਦੂ ਅਤੇ ਅੰਤਿਮ ਕਾਰਵਾਈ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿਰਾਮ ਕਰੋ।
  • ਤਾਲ ਨੂੰ ਇੰਨਾ ਸ਼ਾਂਤ ਰੱਖੋ ਕਿ DELF A1 ਰਣਨੀਤੀ ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਇਹ ਤੇਜ਼ ਜਾਂ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਆਵਾਜ਼ ਦੇਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇ, ਸਪਸ਼ਟ ਜਾਪਦੀ ਹੈ।

ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ

  • avec
    with
  • sans
    without
  • d'abord
    first
  • ensuite
    then
  • souvent
    often
  • ensemble
    together
  • parce que
    because
  • tout de suite
    right away

ਸੰਵਾਦ

ਕੋਚ

Aujourd'hui, on réutilise avec et sans dans une petite scène de cours.

Today, we reuse avec and sans in a short classroom scene.

ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਾ

Je commence avec une phrase courte, puis j'ajoute un détail simple pour rendre la réponse plus utile.

I start with a short sentence, then I add one simple detail to make the answer more useful.

ਕੋਚ

Très bien. Garde la structure stable et vérifie si chaque mot a une fonction claire.

Very good. Keep the structure stable and check that every word has a clear function.

ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਾ

D'accord. Je répète encore la phrase, puis je la change légèrement pour parler de ma propre situation.

All right. I repeat the sentence again, then I change it slightly to talk about my own situation.

ਪੜ੍ਹਨਾ

ਗਾਈਡਡ ਰੀਡਿੰਗ: ਸਫਲਤਾ ਕਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ

Dans cette scène, l'apprenant avance pas à pas autour des critères de réussite du DELF A1. Il relit les expressions avec, sans, d'abord, ensuite et il les replace dans une situation très simple pour comprendre comment les mots servent dans un vrai échange.

Ensuite, il vérifie la consigne, il choisit une ਵਾਕੰਸ਼ utile et il la ਪਰਿਵਰਤਨ légèrement pour parler de sa propre vie. Cette petite PROCT_1__ PROCT la leçon n'est pas seulement comprise, mais déjà réutilisable dans une tâche personnelle.

La vraie ਤਰੱਕੀ ਪਹੁੰਚਣ quand cette structure revient dans plusieurs petites activités du même cours. Lecture, dialogue, parole et écriture se renforcent alors au lieu de rester des morceaux séparés.

Reliez « ensuite » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

Reliez « souvent » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

Reliez « ensemble » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

  • ਕਿਹੜੀ ਮੁੱਖ ਸਥਿਤੀ, ਦਲੀਲ, ਜਾਂ ਫੈਸਲਾ ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਗਠਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ DELF-A1 ਇਸ ਬਾਰੇ ਪੜ੍ਹਨਾ ਕਿ ਸਫਲਤਾ ਕਿਹੋ ਜਿਹੀ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ?
  • ਪਾਠ ਵਿੱਚੋਂ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਦੁਹਰਾਉਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਕਿਹੜਾ ਵੇਰਵਾ ਜਵਾਬ ਨੂੰ ਸਾਬਤ ਕਰਦਾ ਹੈ?
  • ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਖੁਦ ਦੀ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਅਰਥ ਬਦਲੇ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸ ਵਾਕ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
  • ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਲਿਖਤੀ ਜਾਂ ਬੋਲੇ ਗਏ ਜਵਾਬ ਦੇ ਅਧਾਰ ਵਜੋਂ ਇਸ ਟੈਕਸਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਕਰੋਗੇ?

ਅਭਿਆਸ ਸਟੂਡੀਓ

ਇਸ ਪਾਠ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਰੀਕਾਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ: ਸਪੇਸ ਵਾਲੇ ਦੁਹਰਾਓ ਨਾਲ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਨੂੰ ਡ੍ਰਿਲ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਅਰਥ ਅਤੇ ਸਮਝ 'ਤੇ ਪਰਖੋ।

ਲਿਖਣ ਦਾ ਕੰਮ

ਇਸ ਪਾਠ ਤੋਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਦੋ ਸਮੀਕਰਨਾਂ ਦੀ ਮੁੜ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਸਫਲਤਾ ਕਿਹੋ ਜਿਹੀ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਇਸ ਬਾਰੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਪੈਰਾ (4-6 ਵਾਕ) ਲਿਖੋ। ਜਵਾਬ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਪਰ ਪੂਰਾ ਰੱਖੋ: ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ, ਇੱਕ ਵੇਰਵੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਉਪਯੋਗੀ ਸਮਾਪਤੀ ਜਾਂ ਫਾਲੋ-ਅੱਪ ਲਾਈਨ ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ।

0 ਸ਼ਬਦ0 / 8 ਲਕਸ਼ ਸ਼ਬਦ ਵਰਤੇ ਗਏ
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

ਬੋਲਣ ਦਾ ਕੰਮ

ਇਸ ਪਾਠ ਤੋਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਦੋ ਸਮੀਕਰਨਾਂ ਦੀ ਮੁੜ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਸਫਲਤਾ ਕਿਹੋ ਜਿਹੀ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ, ਇਸ ਬਾਰੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਬੋਲਿਆ ਗਿਆ ਜਵਾਬ (30-45 ਸਕਿੰਟ) ਤਿਆਰ ਕਰੋ। ਜਵਾਬ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਪਰ ਪੂਰਾ ਰੱਖੋ: ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ, ਇੱਕ ਵੇਰਵੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਉਪਯੋਗੀ ਸਮਾਪਤੀ ਜਾਂ ਫਾਲੋ-ਅੱਪ ਲਾਈਨ ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ।

ਅਭਿਆਸ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ

ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਰੀਸਾਈਕਲਿੰਗ

  • ਤਿੰਨ ਛੋਟੇ ਵਾਕਾਂ ਨੂੰ ਬਣਾਓ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਆਪਣੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ avec, sans ਅਤੇ d'abord ਦੀ ਮੁੜ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ।
  • ਲਾਈਨ ਲਓ "Aujourd'hui, on réutilise avec et sans dans une petite scène de cours." ਅਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਵੇਰਵੇ ਨੂੰ ਬਦਲੋ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸੱਚ ਹੋ ਜਾਵੇ।
  • ਆਪਣੇ ਤਿੰਨ ਵਾਕਾਂ ਨੂੰ ਦੋ ਵਾਰ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹੋ: ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ, ਫਿਰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਹੋਰ ਕੁਦਰਤੀ ਰਫ਼ਤਾਰ ਨਾਲ।

ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਤ ਆਉਟਪੁੱਟ

  • ਪਾਠ ਸਵਾਲ ਦਾ ਦੋ ਭਾਗਾਂ ਵਿੱਚ ਉੱਤਰ ਦਿਓ: ਪਹਿਲਾਂ DELF A1 ਸਫਲਤਾ ਦੇ ਮਾਪਦੰਡ ਬਾਰੇ ਮੁੱਖ ਸੰਦੇਸ਼, ਫਿਰ ਇੱਕ ਉਪਯੋਗੀ ਵੇਰਵਾ।
  • ਸਥਾਨ, ਸਮਾਂ, ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਰਾਏ ਨੂੰ ਬਦਲ ਕੇ ਰੀਡਿੰਗ ਬਲਾਕ ਨੂੰ ਇੱਕ ਨਿੱਜੀ ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ।
  • ਬਿਨਾਂ ਦੇਖੇ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅੰਤਮ ਜਵਾਬ ਕਹੋ, ਫਿਰ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ ਅਜੇ ਵੀ ਅਸਥਿਰ ਮਹਿਸੂਸ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
ਉੱਤਰ ਕੁੰਜੀ
  • ਅਭਿਆਸ 1: Pourquoi — Pourquoi est-ce que tu apprends le français ? — Parce que je vais en France.
  • ਅਭਿਆਸ 2: Qu'est-ce que — Qu'est-ce que c'est ?
  • ਅਭਿਆਸ 3: pas — Vous ne comprenez pas ?
  • ਅਭਿਆਸ 4: ne — Nous ne travaillons pas le dimanche.
  • ਅਭਿਆਸ 5: Comment — Comment tu t'appelles ?
  • ਅਭਿਆਸ 6: ne — Je ne parle pas espagnol.
  • ਅਭਿਆਸ 7: Où — Où est la gare, s'il vous plaît ?
  • ਅਭਿਆਸ 8: pas — Elle n'est pas là.

ਆਮ ਗਲਤੀਆਂ ਅਤੇ ਮੁਰੰਮਤ

ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ "ਪਾਸ" ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ: "Je parle pas anglais."

ਦੋਵੇਂ ਭਾਗ ਲਿਖੋ: Je ne parle pas anglais.

ਛੱਡਣਾ ਨੀ ਬੋਲਣ ਦੀ ਸ਼ੈਲੀ ਹੈ; ਲਿਖਤੀ ਫ੍ਰੈਂਚ ਪੂਰੀ ਨਕਾਰ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹੈ.

un/une/des ਨੂੰ pas ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਰੱਖਣਾ : "Je n'ai pas une voiture."

ਡੀ 'ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ: Je n'ai pas de voiture, pas de sœurs.

ਨਕਾਰਾਤਮਕਤਾ ਅਨਿਸ਼ਚਿਤ ਲੇਖ ਨੂੰ ਡੀ ਲਈ ਬੇਅਸਰ ਕਰਦੀ ਹੈ।

ਐਲੀਸ਼ਨ ਨੂੰ ਭੁੱਲਣਾ: « Je ne aime pas »।

ਸਵਰਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਐਲੀਡ: Je n'aime pas.

ਸ੍ਵਰ ਧੁਨੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ Ne ਹਮੇਸ਼ਾ n' ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

ਅਨੁਵਾਦ "ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ?" ਸ਼ਬਦ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਬਦ: "Quoi est ton nom ?"

ਸਥਿਰ ਫਰੇਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ: Comment tu t'appelles ? / Comment vous appelez-vous ?

ਫ੍ਰੈਂਚ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਬੁਲਾਉਂਦੇ ਹੋ", "ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ" ਨਹੀਂ।

ਪਾਉਰਕੋਈ (ਕਿਉਂ) ਅਤੇ ਪਾਰਸ ਕਿਊ (ਕਿਉਂਕਿ) ਨੂੰ ਮਿਲਾਉਣਾ।

ਪੋਰਕੋਈ ਸਵਾਲ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ; parce que ਜਵਾਬ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦਾ ਹੈ।

ਉਹ ਇੱਕ ਜੋੜਾ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ: ਪੌਰਕੋਈ…? — Parce que…

ਪਹਿਲਾਂ ਸਪੇਸ ਭੁੱਲ ਰਹੇ ਹੋ? ਫ੍ਰੈਂਚ ਟਾਈਪੋਗ੍ਰਾਫੀ ਵਿੱਚ.

ਫ੍ਰੈਂਚ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਸਪੇਸ ਲਿਖਦਾ ਹੈ ?, !, :, ; — ਤੁਸੀਂ ਵੀਏਂਸ?

ਇਹ ਮਿਆਰੀ ਫ੍ਰੈਂਚ ਟਾਈਪੋਗ੍ਰਾਫਿਕ ਸੰਮੇਲਨ ਹੈ।

ਸਮੀਖਿਆ ਅਤੇ ਅਗਲੇ ਕਦਮ

  • ne … pas ਨਾਲ ਨੈਗੇਸ਼ਨ — ਇਸ ਲਈ ਦੇਖੋ: ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ "ਪਾਸ" ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ: "Je parle pas anglais." ਫਿਕਸ: ਦੋਵੇਂ ਭਾਗ ਲਿਖੋ: Je ne parle pas anglais.
  • ਅਗਲੇ ਪਾਠ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਬਿਨਾਂ ਦੇਖੇ « Je ne parle pas espagnol. » ਨੂੰ ਇਸਦੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਮੈਂ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦਾ।) ਤੋਂ ਦੁਬਾਰਾ ਬਣਾਓ, ਫਿਰ ਹਰ ਅੰਤ ਅਤੇ ਲਹਿਜ਼ੇ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।
  • ਸਵਾਲ ਪੁੱਛਣਾ: intonation, est-ce que, ਅਤੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਸ਼ਬਦ — ਇਸ ਲਈ ਦੇਖੋ: ਅਨੁਵਾਦ "ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ?" ਸ਼ਬਦ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਬਦ: "Quoi est ton nom ?" ਫਿਕਸ: ਸਥਿਰ ਫਰੇਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ: Comment tu t'appelles ? / Comment vous appelez-vous ?
  • ਅਗਲੇ ਪਾਠ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਬਿਨਾਂ ਦੇਖੇ ਇਸਦੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦੇ ਹੋ?) ਤੋਂ « Est-ce que tu parles anglais ? » ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਬਣਾਓ, ਫਿਰ ਹਰ ਅੰਤ ਅਤੇ ਲਹਿਜ਼ੇ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।

ਕੋਚਿੰਗ ਨੋਟਸ

  • ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ ਕਿ ਇੱਕ ਲਾਈਵ DELF A1 ਕਾਰਜ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸਫਲਤਾ ਕਿਹੋ ਜਿਹੀ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਸਲਾਹ ਸੰਖੇਪ ਦੀ ਬਜਾਏ ਡਾਇਗਨੌਸਟਿਕ ਰਹੇ।
  • ਸਫਲਤਾ ਕਿਹੋ ਜਿਹੀ ਲੱਗਦੀ ਹੈ, ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਲਿਖੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਅਗਲੇ DELF A1 ਕਲੀਨਿਕ ਜਾਂ ਮੌਕ ਬਲਾਕ ਵਿੱਚ ਮੁੜ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
  • ਜੇਕਰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸਫਲਤਾ ਪੰਨਾ ਇੱਕ ਕਮਜ਼ੋਰ ਪੈਟਰਨ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਅਗਲੇ DELF A1 ਮਖੌਲ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਮੁੱਖ ਪਾਠ ਨਾਲ ਦੁਬਾਰਾ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।

ਸੰਬੰਧਿਤ ਸਰੋਤ