Nirecol
ਪਿਛਲੇ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਅੰਤਰ
DELF A1 ਦੀ ਤਿਆਰੀ

ਪਿਛਲੇ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਅੰਤਰ

ਦੇਖੋ ਕਿ ਅਸਲ ਵਿੱਚ A0 ਬ੍ਰਿਜ ਅਤੇ ਪਹਿਲੀ ਸਰਵਾਈਵਲ ਫ੍ਰੈਂਚ ਤੋਂ DELF A1 ਵਿੱਚ ਕੀ ਬਦਲਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਤਿਆਰੀ ਪੁਰਾਣੀ ਰਣਨੀਤੀ ਨੂੰ ਦੁਹਰਾਉਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਟਾਸਕ ਜੰਪ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੀ ਹੈ।

  • DELF A1 ਪੱਧਰ 'ਤੇ "ਪਿਛਲੇ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਅੰਤਰ" ਫਰੇਮ ਦੀ ਮੁੜ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਅਲੱਗ-ਥਲੱਗ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਬਜਾਏ ਥੋੜ੍ਹੇ ਜਿਹੇ ਸੰਪੂਰਨ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ DELF A1 ਤੱਕ ਦੇ ਪੜਾਅ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰੋ।
  • ਨਿਯੰਤਰਣ ਗੁਆਏ ਬਿਨਾਂ DELF A1 ਤੱਕ ਦੇ ਪੜਾਅ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਸਪਸ਼ਟ ਵੇਰਵਾ ਜੋੜਨ ਲਈ DELF A1 ਫਰਕ-ਤੋਂ-ਪਿਛਲੇ-ਪੱਧਰ ਦੀ ਫਰੇਮਿੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।
  • ਇਸ DELF A1 ਪਾਠ ਵਿੱਚ DELF A1 ਫਰੇਮ ਤੱਕ ਇੱਕ ਪੜ੍ਹਨ ਦਾ ਕੰਮ, ਇੱਕ ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਤ ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ ਜਵਾਬ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਲਿਖਤੀ ਜਵਾਬ ਪੂਰਾ ਕਰੋ।

ਤਰੱਕੀ: 0% · ਸਬਕ ਪੂਰੇ ਕੀਤੇ 0/14

ਇਹ ਪਾਠ DELF A1 ਤੱਕ ਦੇ ਪੜਾਅ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਨਾ ਕਿ ਵੱਖਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਬਜਾਏ ਛੋਟੇ ਸੰਪੂਰਨ ਫ੍ਰੈਂਚ ਨਾਲ। ਤੁਸੀਂ ਨਿਯੰਤਰਣ ਦੀ ਸਿਖਲਾਈ ਦੇ ਰਹੇ ਹੋ, ਗਤੀ ਨਹੀਂ, ਇਸ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰਸਤਾ ਇੱਕ ਸਥਿਰ ਫਰੇਮ ਅਤੇ ਇੱਕ ਉਪਯੋਗੀ ਵੇਰਵੇ ਹੈ।

ਇਹ ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੁਰਾਣੇ DELF ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਨਹੀਂ ਬਣਦਾ, ਸਿਰਫ਼ ਪਹਿਲੇ ਬਚਾਅ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਅਤੇ ਰੁਟੀਨ ਐਕਸਚੇਂਜ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਥਿਰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਵਰਤੋ, ਫਿਰ ਇੱਕ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਚਾਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ ਤਾਂ ਕਿ ਫ੍ਰੈਂਚ ਪ੍ਰਬੰਧਨਯੋਗ ਅਤੇ ਯਾਦਗਾਰੀ ਰਹੇ। ਉਦੇਸ਼ DELF A1 ਜਵਾਬ ਦੇ ਇੱਕ ਪੁਨਰ-ਉਪਯੋਗਯੋਗ ਦੇ ਨਾਲ ਪਾਠ ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ।

ਵਿਆਕਰਨ ਫੋਕਸ

ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕ੍ਰਿਆਵਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਰੁਟੀਨ: se lever, se laver, s'habiller

ਰਿਫਲੈਕਸਿਵ (ਪ੍ਰੋਨੋਮਿਨਲ) ਕ੍ਰਿਆਵਾਂ ਉਹਨਾਂ ਕਿਰਿਆਵਾਂ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਲਈ ਕਰਦੇ ਹੋ: je me lève (I get up), tu te laves (ਤੁਸੀਂ ਧੋਵੋ), elle s'habille (ਉਸ ਨੇ ਕੱਪੜੇ ਪਾਏ)। ਰਿਫਲੈਕਸਿਵ ਸਰਵਣ ਵਿਸ਼ੇ ਦੇ ਨਾਲ ਬਦਲਦਾ ਹੈ: me, te, se, nous, vous, se.

ਰੁਟੀਨ ਕਿਰਿਆਵਾਂ

ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਰੁਟੀਨ ਲਈ ਮੁੱਖ ਸੈੱਟ: ਸੇ ਲੀਵਰ (ਜਾਗਣ ਲਈ), ਸੇ ਲੀਵਰ (ਉੱਠਣ ਲਈ), ਸੇ ਲੈਵਰ (ਧੋਣ ਲਈ), ਸੇ ਡੌਚਰ (ਸ਼ਾਵਰ ਕਰਨ ਲਈ), ਸਹੇਬਿਲਰ (ਕਪੜੇ ਪਾਉਣ ਲਈ), ਸੇ ਬ੍ਰੋਸਰ ਲੇਸ ਡੈਂਟਸ (ਦੰਦਾਂ ਨੂੰ ਬੁਰਸ਼ ਕਰਨਾ), ਸੇ ਕਾਉਚਰ (ਸੌਣ ਜਾਣਾ)। ਨਕਾਰਾਤਮਕ ਵਿੱਚ, ne … ਪਾਸ ਸਰਵਣ + ਕਿਰਿਆ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਲਪੇਟਦਾ ਹੈ: Je ne me lève pas tôt.

  • me/te/se → m'/t'/s' ਇੱਕ ਸਵਰ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ : je m'appelle, il s'habille.
  • ਸਰੀਰ ਦੇ ਅੰਗਾਂ ਦੇ ਨਾਲ, ਫ੍ਰੈਂਚ ਲੇਖ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਧਿਕਾਰਤ ਨਹੀਂ: Je me brosse les dents.
  • ਇੱਕ ਮੋਡਲ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮੂਲ ਕਿਰਿਆ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਸਰਵਣ ਰੱਖਦਾ ਹੈ: Je dois me lever à six heures.
se lever — ਉੱਠਣ ਲਈ
Présent
jeme lève
tute lèves
il/ellese lève
nousnous levons
vousvous levez
ils/ellesse lèvent

ਉਦਾਹਰਨਾਂ

  • Je me lève à sept heures.I get up at seven.
  • Tu te couches à quelle heure ?What time do you go to bed?
  • Elle s'habille rapidement.She gets dressed quickly.
  • Nous nous réveillons tôt en semaine.We wake up early on weekdays.
  • Il se brosse les dents après le repas.He brushes his teeth after the meal.
  • Je ne me douche pas le matin.I do not shower in the morning.
  • Vous devez vous lever avant huit heures.You have to get up before eight.

ਵੇਖ ਕੇ

ਰਿਫਲੈਕਸਿਵ ਸਰਵਨਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ: « Je lève à sept heures »।

ਸਰਵਨਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖੋ: Je me lève à sept heures.

ਪੜਨਾਂਵ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕਿਰਿਆ ਦਾ ਅਰਥ ਬਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ (ਲੀਵਰ = ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਚੁੱਕਣ ਲਈ)।

ਸਰੀਰ ਦੇ ਅੰਗਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਅਧਿਕਾਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ: « Je lave mes mains »।

ਰਿਫਲੈਕਸਿਵ + ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਲੇਖ : Je me lave les mains.

ਰਿਫਲੈਕਸਿਵ ਸਰਵਣ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਕਿਸ ਦੇ ਹੱਥ ਹਨ।

infinitives ਵਿੱਚ ਪੜਨਾਂਵ ਨਾਲ ਮੇਲ ਕਰਨਾ ਭੁੱਲਣਾ: « Nous allons se coucher »।

ਇਸਨੂੰ ਵਿਸ਼ੇ ਨਾਲ ਮੇਲ ਕਰੋ: Nous allons nous coucher.

ਰਿਫਲੈਕਸਿਵ ਸਰਵਣ ਹਮੇਸ਼ਾ ਵਿਸ਼ੇ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਇੱਕ ਅਨੰਤ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ।

ਵਿਆਕਰਨ ਫੋਕਸ

ਰੁਟੀਨ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨਾ: ਬਾਰੰਬਾਰਤਾ ਕਿਰਿਆਵਾਂ ਅਤੇ ਸਮੇਂ ਦੇ ਸਮੀਕਰਨ

ਆਪਣੀ ਰੁਟੀਨ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਾਰੰਬਾਰਤਾ ਸਕੇਲ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ — ਟੌਜੌਰਸ (ਹਮੇਸ਼ਾ), ਸੋਵੈਂਟ (ਅਕਸਰ), ਪਰਫੋਇਸ/ਕਵੇਲਕੁਏਫੌਇਸ (ਕਈ ਵਾਰ), ਦੁਰਲੱਭ (ਬਹੁਤ ਘੱਟ), ਜਮਾਇ (ਕਦੇ ਨਹੀਂ) — ਅਤੇ ਸਮਾਂ ਐਂਕਰ: le matin, l'après-midi, le soir, tous les jours, une fois par semaine.

ਜਿੱਥੇ ਕਿਰਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ

ਫ੍ਰੀਕੁਐਂਸੀ ਕਿਰਿਆਵਾਂ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਯੁਕਤ ਕ੍ਰਿਆ ਦਾ ਅਨੁਸਰਣ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ: Je bois souvent du thé. Elle arrive toujours à l'heure. Ne … jamais works like ne … pas : Je ne mange jamais de viande.

ਰੁਟੀਨ ਵਿੱਚ ਲੇਖ ਨੋਟ ਕਰੋ: ਲੇ ਮਾਤਿਨ = ਸਵੇਰੇ (ਆਦਤ ਅਨੁਸਾਰ)। Tous les jours = ਹਰ ਰੋਜ਼; toute la journée= ਸਾਰਾ ਦਿਨ.

  • d'abord (ਪਹਿਲਾ), ensuite/puis (ਫਿਰ), enfin (ਅੰਤ ਵਿੱਚ) ਕਿਸੇ ਵੀ ਰੁਟੀਨ ਬਿਰਤਾਂਤ ਦੀ ਬਣਤਰ।
  • une fois / deux fois par semaine = ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਰ / ਦੋ ਵਾਰ।
  • vers huit heures = ਲਗਭਗ ਅੱਠ; à huit heures pile = ਅੱਠ ਤਿੱਖੇ 'ਤੇ।

ਉਦਾਹਰਨਾਂ

  • Je bois souvent du café le matin.I often drink coffee in the morning.
  • Elle ne mange jamais de viande.She never eats meat.
  • Nous faisons du sport deux fois par semaine.We do sport twice a week.
  • D'abord, je me douche, ensuite je prends le petit déjeuner.First I shower, then I have breakfast.
  • Il arrive toujours à l'heure.He always arrives on time.
  • Le soir, je lis un peu avant de dormir.In the evening, I read a little before sleeping.

ਵੇਖ ਕੇ

ਕ੍ਰਿਆ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਰਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣਾ: « Je souvent mange… »।

ਸੰਯੁਕਤ ਕਿਰਿਆ ਤੋਂ ਬਾਅਦ: Je mange souvent au restaurant.

ਫ੍ਰੈਂਚ ਐਡਵਰਬ ਪੋਜੀਸ਼ਨ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਵੱਖਰੀ ਹੈ; ਵਿਸ਼ਾ-ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ-ਕਿਰਿਆ ਗੈਰ-ਵਿਆਕਰਨਿਕ ਹੈ।

« in the morning » ਲਈ « dans le matin » ਕਹਿਣਾ।

ਸਿਰਫ਼ ਲੇਖ: le matin, le soir, l'après-midi.

ਦਿਨ ਦੇ ਆਦਤਨ ਸਮੇਂ ਬੇਅਰ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਲੇਖ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।

ਜਮਾਈ ਨੂੰ ਪਾਸ ਨਾਲ ਜੋੜਨਾ: « Je ne mange pas jamais… »।

Jamais pas ਦੀ ਥਾਂ ਲੈਂਦਾ ਹੈ : Je ne mange jamais de fast-food.

ਪ੍ਰਤੀ ਨਕਾਰਾਤਮਕ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਸਕਿੰਟ ਤੱਤ: ਪਾਸ, ਜਮਾਈ, ਪਲੱਸ, ਰਿਅਨ…

ਵਿਆਕਰਣ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂ

  • ਅਸਪਸ਼ਟ ਇਮਤਿਹਾਨ ਭਰੋਸੇ ਭਾਸ਼ਣ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ DELF A1 ਦੇ ਇੱਕ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਨ ਲਈ ਪਿਛਲੇ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਅੰਤਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।
  • ਪਿਛਲੇ ਪੱਧਰ ਦੇ ਪੰਨੇ ਤੋਂ ਇਸ ਅੰਤਰ ਤੋਂ ਸਲਾਹ ਨੂੰ ਇੱਕ ਅਸਲੀ DELF A1 ਟਾਸਕ ਫੈਮਿਲੀ ਨਾਲ ਲਿੰਕ ਕਰੋ ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨਕਲੀ ਕੰਮ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ।
  • ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪਿਛਲੇ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਅੰਤਰ ਨੂੰ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਆਮ ਪ੍ਰੇਰਣਾ ਭਾਸ਼ਾ ਨਾਲੋਂ ਸਕੋਰ-ਜਾਗਰੂਕ ਕਾਰਜ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਜੋ ਪੰਨਾ ਵਿਹਾਰਕ ਰਹੇ।

ਉਚਾਰਣ

  • ਪਿਛਲੇ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਅੰਤਰ ਤੋਂ ਇੱਕ ਮੁੱਖ ਲਾਈਨ ਨੂੰ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹੋ ਤਾਂ ਜੋ ਬਣਤਰ DELF A1 ਵਿੱਚ ਵਰਤੋਂ ਯੋਗ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਹੋਵੇ।
  • ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ DELF A1 ਲਈ ਪਿਛਲੇ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਅੰਤਰ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਕਾਰਜ ਟੀਚਾ, ਸਹਾਇਤਾ ਬਿੰਦੂ, ਅਤੇ ਅੰਤਿਮ ਕਾਰਵਾਈ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿਰਾਮ ਕਰੋ।
  • ਤਾਲ ਨੂੰ ਇੰਨਾ ਸ਼ਾਂਤ ਰੱਖੋ ਕਿ DELF A1 ਰਣਨੀਤੀ ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਇਹ ਤੇਜ਼ ਜਾਂ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਆਵਾਜ਼ ਦੇਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇ, ਸਪਸ਼ਟ ਜਾਪਦੀ ਹੈ।

ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ

  • avec
    with
  • sans
    without
  • d'abord
    first
  • ensuite
    then
  • souvent
    often
  • ensemble
    together
  • parce que
    because
  • tout de suite
    right away

ਸੰਵਾਦ

ਕੋਚ

Aujourd'hui, on réutilise avec et sans dans une petite scène de cours.

Today, we reuse avec and sans in a short classroom scene.

ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਾ

Je commence avec une phrase courte, puis j'ajoute un détail simple pour rendre la réponse plus utile.

I start with a short sentence, then I add one simple detail to make the answer more useful.

ਕੋਚ

Très bien. Garde la structure stable et vérifie si chaque mot a une fonction claire.

Very good. Keep the structure stable and check that every word has a clear function.

ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਾ

D'accord. Je répète encore la phrase, puis je la change légèrement pour parler de ma propre situation.

All right. I repeat the sentence again, then I change it slightly to talk about my own situation.

ਪੜ੍ਹਨਾ

ਗਾਈਡਿਡ ਰੀਡਿੰਗ: ਪਿਛਲੇ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਅੰਤਰ

Dans cette scène, l'apprenant avance pas à pas autour du passage vers le DELF A1. Il relit les expressions avec, sans, d'abord, ensuite et il les replace dans une situation très simple pour comprendre comment les mots servent dans un vrai échange.

Ensuite, il vérifie la consigne, il choisit une ਵਾਕੰਸ਼ utile et il la ਪਰਿਵਰਤਨ légèrement pour parler de sa propre vie. Cette petite PROCT_1__ PROCT la leçon n'est pas seulement comprise, mais déjà réutilisable dans une tâche personnelle.

La vraie ਤਰੱਕੀ ਪਹੁੰਚਣ quand cette structure revient dans plusieurs petites activités du même cours. Lecture, dialogue, parole et écriture se renforcent alors au lieu de rester des morceaux séparés.

Reliez « ensuite » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

Reliez « souvent » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

Reliez « ensemble » au but de lecture, à la structure de la réponse et à la phrase française que vous réutiliserez ensuite.

  • ਕਿਹੜੀ ਮੁੱਖ ਸਥਿਤੀ, ਦਲੀਲ, ਜਾਂ ਫੈਸਲਾ ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਗਠਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ DELF-A1 ਪਿਛਲੇ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਅੰਤਰ 'ਤੇ ਰੀਡਿੰਗ?
  • ਪਾਠ ਵਿੱਚੋਂ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਦੁਹਰਾਉਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਕਿਹੜਾ ਵੇਰਵਾ ਜਵਾਬ ਨੂੰ ਸਾਬਤ ਕਰਦਾ ਹੈ?
  • ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਖੁਦ ਦੀ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਅਰਥ ਬਦਲੇ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸ ਵਾਕ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
  • ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਲਿਖਤੀ ਜਾਂ ਬੋਲੇ ਗਏ ਜਵਾਬ ਦੇ ਅਧਾਰ ਵਜੋਂ ਇਸ ਟੈਕਸਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਕਰੋਗੇ?

ਅਭਿਆਸ ਸਟੂਡੀਓ

ਇਸ ਪਾਠ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਰੀਕਾਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ: ਸਪੇਸ ਵਾਲੇ ਦੁਹਰਾਓ ਨਾਲ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਨੂੰ ਡ੍ਰਿਲ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਅਰਥ ਅਤੇ ਸਮਝ 'ਤੇ ਪਰਖੋ।

ਲਿਖਣ ਦਾ ਕੰਮ

ਇਸ ਪਾਠ ਤੋਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਦੋ ਸਮੀਕਰਨਾਂ ਦੀ ਮੁੜ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਪਿਛਲੇ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਅੰਤਰ ਬਾਰੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਪੈਰਾ (4-6 ਵਾਕ) ਲਿਖੋ। ਜਵਾਬ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਪਰ ਪੂਰਾ ਰੱਖੋ: ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ, ਇੱਕ ਵੇਰਵੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਉਪਯੋਗੀ ਸਮਾਪਤੀ ਜਾਂ ਫਾਲੋ-ਅੱਪ ਲਾਈਨ ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ।

0 ਸ਼ਬਦ0 / 8 ਲਕਸ਼ ਸ਼ਬਦ ਵਰਤੇ ਗਏ
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

ਬੋਲਣ ਦਾ ਕੰਮ

ਇਸ ਪਾਠ ਤੋਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਦੋ ਸਮੀਕਰਨਾਂ ਦੀ ਮੁੜ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਪਿਛਲੇ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਅੰਤਰ ਬਾਰੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਬੋਲਿਆ ਗਿਆ ਜਵਾਬ (30-45 ਸਕਿੰਟ) ਤਿਆਰ ਕਰੋ। ਜਵਾਬ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਪਰ ਪੂਰਾ ਰੱਖੋ: ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ, ਇੱਕ ਵੇਰਵੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਉਪਯੋਗੀ ਸਮਾਪਤੀ ਜਾਂ ਫਾਲੋ-ਅੱਪ ਲਾਈਨ ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ।

ਅਭਿਆਸ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ

ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਰੀਸਾਈਕਲਿੰਗ

  • ਤਿੰਨ ਛੋਟੇ ਵਾਕਾਂ ਨੂੰ ਬਣਾਓ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਆਪਣੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ avec, sans ਅਤੇ d'abord ਦੀ ਮੁੜ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ।
  • ਲਾਈਨ ਲਓ "Aujourd'hui, on réutilise avec et sans dans une petite scène de cours." ਅਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਵੇਰਵੇ ਨੂੰ ਬਦਲੋ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸੱਚ ਹੋ ਜਾਵੇ।
  • ਆਪਣੇ ਤਿੰਨ ਵਾਕਾਂ ਨੂੰ ਦੋ ਵਾਰ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹੋ: ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ, ਫਿਰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਹੋਰ ਕੁਦਰਤੀ ਰਫ਼ਤਾਰ ਨਾਲ।

ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਤ ਆਉਟਪੁੱਟ

  • ਪਾਠ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਦਾ ਦੋ ਭਾਗਾਂ ਵਿੱਚ ਉੱਤਰ ਦਿਓ: ਪਹਿਲਾਂ DELF A1 ਤੱਕ ਦੇ ਪੜਾਅ ਬਾਰੇ ਮੁੱਖ ਸੁਨੇਹਾ, ਫਿਰ ਇੱਕ ਉਪਯੋਗੀ ਵੇਰਵਾ।
  • ਸਥਾਨ, ਸਮਾਂ, ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਰਾਏ ਨੂੰ ਬਦਲ ਕੇ ਰੀਡਿੰਗ ਬਲਾਕ ਨੂੰ ਇੱਕ ਨਿੱਜੀ ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ।
  • ਬਿਨਾਂ ਦੇਖੇ ਇੱਕ ਵਾਰ ਅੰਤਮ ਜਵਾਬ ਕਹੋ, ਫਿਰ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ ਅਜੇ ਵੀ ਅਸਥਿਰ ਮਹਿਸੂਸ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
ਉੱਤਰ ਕੁੰਜੀ
  • ਅਭਿਆਸ 1: se lèvent — se ਲੀਵਰ (ਮੌਜੂਦਾ) : ils/elles se lèvent
  • ਅਭਿਆਸ 2: nous levons — se lever (Présent) : nous nous levons
  • ਅਭਿਆਸ 3: par — Nous faisons du sport deux fois par semaine.
  • ਅਭਿਆਸ 4: te couches — Tu te couches à quelle heure ?
  • ਅਭਿਆਸ 5: les — Il se brosse les dents après le repas.
  • ਅਭਿਆਸ 6: me — Je ne me douche pas le matin.
  • ਅਭਿਆਸ 7: nous réveillons — Nous nous réveillons tôt en semaine.
  • ਅਭਿਆਸ 8: Le — Le soir, je lis un peu avant de dormir.
  • ਅਭਿਆਸ 9: souvent — Je bois souvent du café le matin.
  • ਅਭਿਆਸ 10: jamais — Elle ne mange jamais de viande.
  • ਅਭਿਆਸ 11: s'habille — Elle s'habille rapidement.

ਆਮ ਗਲਤੀਆਂ ਅਤੇ ਮੁਰੰਮਤ

ਰਿਫਲੈਕਸਿਵ ਸਰਵਨਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ: « Je lève à sept heures »।

ਸਰਵਨਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖੋ: Je me lève à sept heures.

ਪੜਨਾਂਵ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਕਿਰਿਆ ਦਾ ਅਰਥ ਬਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ (ਲੀਵਰ = ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਚੁੱਕਣ ਲਈ)।

ਸਰੀਰ ਦੇ ਅੰਗਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਅਧਿਕਾਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ: « Je lave mes mains »।

ਰਿਫਲੈਕਸਿਵ + ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਲੇਖ : Je me lave les mains.

ਰਿਫਲੈਕਸਿਵ ਸਰਵਣ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਕਿਸ ਦੇ ਹੱਥ ਹਨ।

infinitives ਵਿੱਚ ਪੜਨਾਂਵ ਨਾਲ ਮੇਲ ਕਰਨਾ ਭੁੱਲਣਾ: « Nous allons se coucher »।

ਇਸਨੂੰ ਵਿਸ਼ੇ ਨਾਲ ਮੇਲ ਕਰੋ: Nous allons nous coucher.

ਰਿਫਲੈਕਸਿਵ ਸਰਵਣ ਹਮੇਸ਼ਾ ਵਿਸ਼ੇ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਇੱਕ ਅਨੰਤ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ।

ਕ੍ਰਿਆ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਰਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣਾ: « Je souvent mange… »।

ਸੰਯੁਕਤ ਕਿਰਿਆ ਤੋਂ ਬਾਅਦ: Je mange souvent au restaurant.

ਫ੍ਰੈਂਚ ਐਡਵਰਬ ਪੋਜੀਸ਼ਨ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ ਵੱਖਰੀ ਹੈ; ਵਿਸ਼ਾ-ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ-ਕਿਰਿਆ ਗੈਰ-ਵਿਆਕਰਨਿਕ ਹੈ।

« in the morning » ਲਈ « dans le matin » ਕਹਿਣਾ।

ਸਿਰਫ਼ ਲੇਖ: le matin, le soir, l'après-midi.

ਦਿਨ ਦੇ ਆਦਤਨ ਸਮੇਂ ਬੇਅਰ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਲੇਖ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।

ਜਮਾਈ ਨੂੰ ਪਾਸ ਨਾਲ ਜੋੜਨਾ: « Je ne mange pas jamais… »।

Jamais pas ਦੀ ਥਾਂ ਲੈਂਦਾ ਹੈ : Je ne mange jamais de fast-food.

ਪ੍ਰਤੀ ਨਕਾਰਾਤਮਕ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਸਕਿੰਟ ਤੱਤ: ਪਾਸ, ਜਮਾਈ, ਪਲੱਸ, ਰਿਅਨ…

ਸਮੀਖਿਆ ਅਤੇ ਅਗਲੇ ਕਦਮ

  • ਰਿਫਲੈਕਸਿਵ ਕ੍ਰਿਆਵਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਰੁਟੀਨ: se lever, se laver, s'habiller — ਇਸ ਲਈ ਦੇਖੋ: ਰਿਫਲੈਕਸਿਵ ਸਰਵਨਾਂ ਨੂੰ ਛੱਡਣਾ: « Je lève à sept heures »। ਫਿਕਸ: ਸਰਵਨਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖੋ: Je me lève à sept heures.
  • ਅਗਲੇ ਪਾਠ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਇਸਦੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ « Je me lève à sept heures. » ਨੂੰ ਬਿਨਾਂ ਦੇਖੇ (ਮੈਂ ਸੱਤ ਵਜੇ ਉੱਠਦਾ ਹਾਂ) ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਬਣਾਓ, ਫਿਰ ਹਰ ਅੰਤ ਅਤੇ ਲਹਿਜ਼ੇ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।
  • ਰੁਟੀਨ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨਾ: ਬਾਰੰਬਾਰਤਾ ਕਿਰਿਆਵਾਂ ਅਤੇ ਸਮਾਂ ਸਮੀਕਰਨ — ਇਸ ਲਈ ਦੇਖੋ: ਕ੍ਰਿਆ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਰਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਨੂੰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣਾ: « Je souvent mange… »। ਫਿਕਸ: ਸੰਯੁਕਤ ਕਿਰਿਆ ਦੇ ਬਾਅਦ: Je mange souvent au restaurant.
  • ਅਗਲੇ ਪਾਠ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਇਸਦੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ « Je bois souvent du café le matin. » ਨੂੰ ਮੁੜ ਬਣਾਓ (ਮੈਂ ਅਕਸਰ ਸਵੇਰੇ ਕੌਫੀ ਪੀਂਦਾ ਹਾਂ।) ਬਿਨਾਂ ਦੇਖੇ, ਫਿਰ ਹਰ ਅੰਤ ਅਤੇ ਲਹਿਜ਼ੇ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।

ਕੋਚਿੰਗ ਨੋਟਸ

  • ਇੱਕ ਲਾਈਵ DELF A1 ਕਾਰਜ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਪਿਛਲੇ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਅੰਤਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ ਤਾਂ ਜੋ ਸਲਾਹ ਐਬਸਟਰੈਕਟ ਦੀ ਬਜਾਏ ਡਾਇਗਨੌਸਟਿਕ ਰਹੇ।
  • ਪਿਛਲੇ ਪੱਧਰ ਦੇ ਅੰਤਰ ਤੋਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਲਿਖੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਅਗਲੇ DELF A1 ਕਲੀਨਿਕ ਜਾਂ ਮੌਕ ਬਲਾਕ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।
  • ਜੇਕਰ ਪਿਛਲੇ ਪੱਧਰ ਦੇ ਪੰਨੇ ਤੋਂ ਇਹ ਅੰਤਰ ਇੱਕ ਕਮਜ਼ੋਰ ਪੈਟਰਨ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਅਗਲੇ DELF A1 ਮਖੌਲ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਕੋਰ ਪਾਠ ਨਾਲ ਦੁਬਾਰਾ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।

ਸੰਬੰਧਿਤ ਸਰੋਤ