Nirecol
ਹੋਟਲ, ਡਾਕਟਰ, ਅਤੇ ਮਦਦ ਬੇਨਤੀਆਂ
A0 ਮੂਲ ਗੱਲਾਂ

ਹੋਟਲ, ਡਾਕਟਰ, ਅਤੇ ਮਦਦ ਬੇਨਤੀਆਂ

ਕਿਸੇ ਹੋਟਲ, ਡਾਕਟਰ ਦੀ ਮੁਲਾਕਾਤ, ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਜ਼ਰੂਰੀ ਵਿਹਾਰਕ ਲੋੜ ਲਈ ਸਧਾਰਨ ਮਦਦ ਬੇਨਤੀਆਂ ਕਰੋ।

  • ਇੱਕ ਸਪਸ਼ਟ ਖੁੱਲਣ, ਇੱਕ ਉਪਯੋਗੀ ਵੇਰਵੇ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਸ਼ਾਂਤ ਸਮਾਪਤੀ ਲਾਈਨ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਬਚਣ ਵਾਲੀ ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਤੇ ਇੰਟਰਐਕਸ਼ਨ ਐਕਸਚੇਂਜ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ।
  • ਵਾਕ ਨੂੰ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬਣਾਏ ਬਿਨਾਂ ਬੇਨਤੀ ਫਰੇਮਾਂ ਅਤੇ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਸਪਸ਼ਟੀਕਰਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।
  • ਸਰਵਾਈਵਲ ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਤੇ ਇੰਟਰਐਕਸ਼ਨ 'ਤੇ ਪੜ੍ਹਨ ਅਤੇ ਸੰਵਾਦ ਨੂੰ ਇੱਕ ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਤ ਬੋਲੇ ਗਏ ਜਵਾਬ ਅਤੇ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਨਿੱਜੀ ਲਿਖਤੀ ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ।

ਤਰੱਕੀ: 0% · ਸਬਕ ਪੂਰੇ ਕੀਤੇ 0/23

ਚੈੱਕ ਇਨ ਕਰਨਾ, ਇੱਕ ਸਧਾਰਨ ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ ਸਮਝਾਉਣਾ, ਮਦਦ ਮੰਗਣਾ: ਨਿਮਰਤਾ ਵਾਲੇ ਫਰੇਮ ਜੋ ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੋਣ 'ਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖੁਦਮੁਖਤਿਆਰੀ ਰੱਖਦੇ ਹਨ।

ਵਿਆਕਰਣ ਫੋਕਸ: ਨਿਮਰ ਬੇਨਤੀਆਂ: je voudrais, est-ce que je peux, il me faut. ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਵਿਆਖਿਆਵਾਂ ਅਤੇ ਟੇਬਲਾਂ ਦੁਆਰਾ ਕੰਮ ਕਰੋ, ਸੰਵਾਦ ਵਿੱਚ ਬਣਤਰਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣੋ, ਫਿਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੰਟਰਐਕਟਿਵ ਡ੍ਰਿਲਸ, ਲਿਖਣ ਦੇ ਕੰਮ, ਅਤੇ ਬੋਲਣ ਦੇ ਕੰਮ ਨਾਲ ਲਾਕ ਕਰੋ।

ਵਿਆਕਰਨ ਫੋਕਸ

ਨਿਮਰ ਬੇਨਤੀਆਂ: je voudrais, est-ce que je peux, il me faut

ਸਰਵਾਈਵਲ ਫ੍ਰੈਂਚ ਲਈ ਇੱਕਲਾ ਸਭ ਤੋਂ ਉਪਯੋਗੀ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਹੈ je voudrais (ਮੈਂ ਚਾਹਾਂਗਾ) — je veux ਨਾਲੋਂ politer. s'il vous plaît ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲੇ ਦਿਨ ਲਗਭਗ ਕੁਝ ਵੀ ਮੰਗ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਖਰੀਦ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਮੰਗ ਸਕਦੇ ਹੋ।

ਉਹਨਾਂ ਫਰੇਮਾਂ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰੋ ਜੋ ਹਮੇਸ਼ਾ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ

Je voudrais + ਨਾਂਵ (Je voudrais un café)ਜਾਂ + ਅਨੰਤ (Je voudrais réserver une table). ਇਜਾਜ਼ਤ ਮੰਗਣ ਲਈ: Est-ce que je peux + ਮੂਲ ਕਿਰਿਆ (Est-ce que je peux payer par carte ?). ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕੁਝ ਕਰਨ ਲਈ ਕਹਿਣ ਲਈ: Vous pouvez + ਮੂਲ ਕਿਰਿਆ (Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ?).

  • Je voudrais un billet pour Lyon. — ਮੈਨੂੰ ਲਿਓਨ ਲਈ ਟਿਕਟ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
  • Est-ce que je peux essayer ? — ਕੀ ਮੈਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ (ਇਸ ਨੂੰ ਚਾਲੂ)?
  • Vous pouvez parler plus lentement ? — ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰ ਹੌਲੀ ਬੋਲ ਸਕਦੇ ਹੋ?
  • combien ça coûte ? / C'est combien ? — ਇਹ ਕਿੰਨਾ ਹੈ?

ਉਦਾਹਰਨਾਂ

  • Je voudrais une baguette, s'il vous plaît.I would like a baguette, please.
  • Est-ce que je peux payer par carte ?Can I pay by card?
  • Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ?Can you repeat, please?
  • Je voudrais réserver une table pour deux.I would like to book a table for two.
  • L'addition, s'il vous plaît.The bill, please.
  • Excusez-moi, je ne comprends pas.Excuse me, I do not understand.

ਵੇਖ ਕੇ

"je veux" ("Je veux un café.") ਨਾਲ ਆਰਡਰ ਕਰਨਾ।

je voudrais or je vais prendre ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ: Je voudrais un café, s'il vous plaît.

ਦੁਕਾਨਾਂ ਅਤੇ ਕੈਫ਼ਿਆਂ ਵਿੱਚ Je veux ਧੁੰਦਲਾ ਜਾਂ ਬਚਕਾਨਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।

ਪੌਵੋਇਰ ਦੇ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਸੰਯੁਕਤ ਕ੍ਰਿਆ ਲਗਾਉਣਾ: "ਜੇ ਪਿਊਕਸ ਪੇਏ?"

Pouvoir + ਮੂਲ ਕਿਰਿਆ : Je peux payer ?

ਇੱਕ ਮਾਡਲ ਕ੍ਰਿਆ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਦੂਜੀ ਕ੍ਰਿਆ ਹਮੇਸ਼ਾ ਮੂਲ ਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ।

ਬੇਨਤੀਆਂ ਵਿੱਚ s'il vous plaît ਭੁੱਲ ਜਾਣਾ।

ਇਸਨੂੰ ਹਰ ਬੇਨਤੀ ਨਾਲ ਨੱਥੀ ਕਰੋ: Un café, s'il vous plaît.

ਫ੍ਰੈਂਚ ਸੇਵਾ ਪਰਸਪਰ ਪ੍ਰਭਾਵ ਸਪਸ਼ਟ ਸ਼ਿਸ਼ਟਤਾ ਦੇ ਮਾਰਕਰਾਂ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦੇ ਹਨ।

ਵਿਆਕਰਣ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂ

  • ਬੇਨਤੀ ਫਰੇਮਾਂ ਅਤੇ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਸਪਸ਼ਟੀਕਰਨ ਨੂੰ ਬਚਾਅ ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਤੇ ਪਰਸਪਰ ਪ੍ਰਭਾਵ ਲਈ ਮੁੜ ਵਰਤੋਂ ਯੋਗ ਫ੍ਰੇਮ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਮਝੋ, ਨਾ ਕਿ ਇਕੱਲਤਾ ਵਿੱਚ ਯਾਦ ਕਰਨ ਦੇ ਨਿਯਮ ਵਜੋਂ।
  • ਪਹਿਲੇ ਬਚਾਅ ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਤੇ ਇੰਟਰਐਕਸ਼ਨ ਵਾਕ ਨੂੰ ਇੰਨਾ ਛੋਟਾ ਰੱਖੋ ਕਿ ਮੁੱਖ ਸੰਦੇਸ਼ ਅਜੇ ਵੀ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦੂਜਾ ਵੇਰਵਾ ਜੋੜੋ।
  • ਜੇਕਰ ਹੋਟਲ, ਡਾਕਟਰ, ਅਤੇ ਮਦਦ ਬੇਨਤੀਆਂ ਦੀ ਲਾਈਨ ਅਸਥਿਰ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਸਭ ਤੋਂ ਛੋਟੇ ਉਪਯੋਗੀ ਸੰਸਕਰਣ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ ਅਤੇ ਇੱਕ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਤਬਦੀਲੀ ਨਾਲ ਇਸਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਬਣਾਓ।
  • ਮੁਰੰਮਤ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਪਰਸਪਰ ਪ੍ਰਭਾਵ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਰੰਤ ਹੋਰ ਉਪਯੋਗੀ ਇਨਪੁਟ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।

ਉਚਾਰਣ

  • ਬਚਾਅ ਲਈ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਮਾਡਲ ਲਾਈਨ ਪੜ੍ਹੋ ਅਤੇ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰੋ ਕਿ ਮੁੱਖ ਹਿੱਸਾ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਅੰਤ ਤੱਕ ਜੁੜਿਆ ਰਹੇ।
  • ਸਭ ਤੋਂ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹੋਟਲ, ਡਾਕਟਰ, ਅਤੇ ਮਦਦ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਨੂੰ ਦੋ ਵਾਰ ਦੁਹਰਾਓ: ਪਹਿਲਾਂ ਸਪੱਸ਼ਟਤਾ ਲਈ, ਫਿਰ ਇੱਕ ਸੁਚੱਜੀ ਤਾਲ ਲਈ।
  • ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਬਚਾਅ ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਤੇ ਪਰਸਪਰ ਪ੍ਰਭਾਵ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਮੂੰਹ ਦੀ ਤਾਲ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਰੱਖੋ; ਗਤੀ ਇਸ ਪੜਾਅ 'ਤੇ ਮੁੜ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ।
  • ਮੁਰੰਮਤ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤੀ ਨਾਲ ਅਤੇ ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਹੋ ਤਾਂ ਜੋ ਦੂਜਾ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਡੀ ਜਲਦੀ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕੇ।

ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ

  • je ne comprends pas
    I do not understand
  • plus lentement
    more slowly
  • répétez, s'il vous plaît
    repeat, please
  • encore une fois
    one more time
  • avec
    with
  • sans
    without
  • d'abord
    first
  • ensuite
    then
  • souvent
    often
  • ensemble
    together
  • parce que
    because
  • tout de suite
    right away

ਸੰਵਾਦ

Le réceptionniste

Bonsoir, monsieur. Je peux vous aider ?

Good evening, sir. Can I help you?

ਨਿਰਮਲ

Bonsoir. J'ai une réservation au nom de Gope.

Good evening. I have a reservation under the name Gope.

Le réceptionniste

Un instant… Oui, une chambre simple pour deux nuits.

One moment… Yes, a single room for two nights.

ਨਿਰਮਲ

C'est ça. Le petit déjeuner est compris ?

That is right. Is breakfast included?

Le réceptionniste

Oui, de sept heures à dix heures, au rez-de-chaussée.

Yes, from 7 to 10 a.m., on the ground floor.

ਨਿਰਮਲ

Parfait. Et le wifi, s'il vous plaît ?

Perfect. And the wifi, please?

Le réceptionniste

Le code est sur votre carte. Chambre 24, au deuxième étage.

The code is on your card. Room 24, on the second floor.

ਨਿਰਮਲ

Merci beaucoup. Bonne soirée !

Thank you very much. Have a good evening!

ਪੜ੍ਹਨਾ

ਗਾਈਡਡ ਰੀਡਿੰਗ: ਹੋਟਲ, ਡਾਕਟਰ, ਅਤੇ ਮਦਦ ਬੇਨਤੀਆਂ

En situation réelle, la meilleure stratégie n'est pas de faire semblant de comprendre. On peut demander de parler plus lentement, de répéter, ou de montrer l'information importante. Ces gestes simples gardent la conversation vivante.

Dans cette scène, l'apprenant avance pas à pas autour de ce sujet. Il relit les expressions je ne comprends pas, plus lentement, répétez, s'il vous plaît, encore une fois et il les replace dans une situation très simple pour comprendre comment les mots servent dans un vrai échange.

Ensuite, il vérifie la consigne, il choisit une ਵਾਕੰਸ਼ utile et il la ਪਰਿਵਰਤਨ légèrement pour parler de sa propre vie. Cette petite PROCT_1__ PROCT la leçon n'est pas seulement comprise, mais déjà réutilisable dans une tâche personnelle.

  • ਸਿੱਖਣ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਦਾ ਦਿਖਾਵਾ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
  • ਮੁਰੰਮਤ ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਰਹਿਣ ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ ਮਦਦ ਕਰਦੀ ਹੈ?

ਅਭਿਆਸ ਸਟੂਡੀਓ

ਇਸ ਪਾਠ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਰੀਕਾਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ: ਸਪੇਸ ਵਾਲੇ ਦੁਹਰਾਓ ਨਾਲ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਨੂੰ ਡ੍ਰਿਲ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਅਰਥ ਅਤੇ ਸਮਝ 'ਤੇ ਪਰਖੋ।

ਲਿਖਣ ਦਾ ਕੰਮ

ਇੱਕ ਮੁਰੰਮਤ ਵਾਕ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਲਾਸ ਵਿੱਚ, ਕੈਫੇ ਵਿੱਚ, ਜਾਂ ਯਾਤਰਾ ਦੌਰਾਨ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਜਵਾਬ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਪਰ ਪੂਰਾ ਰੱਖੋ: ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ, ਇੱਕ ਵੇਰਵੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਉਪਯੋਗੀ ਸਮਾਪਤੀ ਜਾਂ ਫਾਲੋ-ਅੱਪ ਲਾਈਨ ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ।

0 ਸ਼ਬਦ0 / 12 ਲਕਸ਼ ਸ਼ਬਦ ਵਰਤੇ ਗਏ
  • je ne comprends pas
  • plus lentement
  • répétez, s'il vous plaît
  • encore une fois
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

ਬੋਲਣ ਦਾ ਕੰਮ

ਸੰਚਾਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਖਰਾਬੀ ਨੂੰ ਰੋਲ-ਪਲੇ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਇਸਨੂੰ ਦੋ ਪੜਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਨਿਮਰਤਾ ਨਾਲ ਠੀਕ ਕਰੋ। ਜਵਾਬ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਪਰ ਪੂਰਾ ਰੱਖੋ: ਸਪਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ, ਇੱਕ ਵੇਰਵੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਉਪਯੋਗੀ ਸਮਾਪਤੀ ਜਾਂ ਫਾਲੋ-ਅੱਪ ਲਾਈਨ ਨਾਲ ਸਮਾਪਤ ਕਰੋ।

ਅਭਿਆਸ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ

ਪੈਟਰਨ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ

  • ਮਾਡਲ ਲਓ « Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ? » (ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਦੁਹਰਾ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ?) ਅਤੇ ਇੱਕ ਵੇਰਵੇ ਨੂੰ ਬਦਲੋ — ਵਿਅਕਤੀ, ਸਥਾਨ, ਸਮਾਂ, ਜਾਂ ਵਸਤੂ — ਤਾਂ ਜੋ ਵਾਕ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਹੀ ਹੋਵੇ। ਬਣਤਰ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖੋ.
  • ਮਾਡਲ « Est-ce que je peux payer par carte ? » ਲਵੋ (ਕੀ ਮੈਂ ਕਾਰਡ ਦੁਆਰਾ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰ ਸਕਦਾ/ਸਕਦੀ ਹਾਂ?) ਅਤੇ ਇੱਕ ਵੇਰਵੇ — ਵਿਅਕਤੀ, ਸਥਾਨ, ਸਮਾਂ, ਜਾਂ ਵਸਤੂ — ਨੂੰ ਬਦਲੋ ਤਾਂ ਜੋ ਵਾਕ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਹੀ ਹੋਵੇ। ਬਣਤਰ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖੋ.
  • ਮਾਡਲ ਲਓ « Excusez-moi, je ne comprends pas. » (ਮਾਫ ਕਰਨਾ, ਮੈਨੂੰ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਆਇਆ।) ਅਤੇ ਇੱਕ ਵੇਰਵੇ ਨੂੰ ਬਦਲੋ — ਵਿਅਕਤੀ, ਸਥਾਨ, ਸਮਾਂ, ਜਾਂ ਵਸਤੂ — ਤਾਂ ਇਹ ਵਾਕ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਸਹੀ ਹੈ। ਬਣਤਰ ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖੋ.
  • ਆਪਣੇ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਵਾਕਾਂ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਲਿਖੋ, ਫਿਰ ਹਰ ਇੱਕ ਨੂੰ ਦੋ ਵਾਰ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹੋ: ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਲਈ ਇੱਕ ਵਾਰ ਹੌਲੀ, ਇੱਕ ਵਾਰ ਕੁਦਰਤੀ ਗਤੀ ਤੇ।

ਸੰਵਾਦ ਦਾ ਕੰਮ

  • ਸੰਵਾਦ « À l'hôtel — arrivée » ਨੂੰ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹੋ, ਇੱਕ ਭੂਮਿਕਾ ਨਿਭਾਓ; ਦੂਜੇ ਪਾਸ 'ਤੇ ਭੂਮਿਕਾਵਾਂ ਬਦਲੋ।
  • ਫ੍ਰੈਂਚ ਸਾਈਡ ਨੂੰ ਲੁਕਾਓ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਨੁਵਾਦ ਤੋਂ ਹਰੇਕ ਲਾਈਨ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਬਣਾਓ, ਫਿਰ ਅਸਲੀ ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ।
  • ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਦੀਆਂ ਦੋ ਸਭ ਤੋਂ ਉਪਯੋਗੀ ਲਾਈਨਾਂ ਨੂੰ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤਿਆਰ ਕੀਤੇ ਬਲਾਕਾਂ ਵਜੋਂ ਯਾਦ ਰੱਖੋ।

ਉਤਪਾਦਨ

  • ਪਹਿਲੇ ਡਰਾਫਟ 'ਤੇ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਦੇ ਬਿਨਾਂ, ਇੱਕ ਬੈਠਕ ਵਿੱਚ ਹੇਠਾਂ ਲਿਖਣ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰੋ; ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸੰਸ਼ੋਧਨ ਪਾਸ ਕਰਨ ਦਿਓ।
  • ਬੋਲਣ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ, ਇੱਕ ਵਾਰ ਸੁਣੋ, ਅਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਟੁੱਟੇ ਹੋਏ ਵਾਕ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਕਰੋ।
  • ਜਵਾਬ ਕੁੰਜੀ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਆਉਟਪੁੱਟ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਠੀਕ ਕੀਤੇ ਸੰਸਕਰਣਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹੋ ਤਾਂ ਜੋ ਮੁਰੰਮਤ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੋ ਜਾਵੇ।
ਉੱਤਰ ਕੁੰਜੀ
  • ਅਭਿਆਸ 1: réserver — Je voudrais réserver une table pour deux.
  • ਅਭਿਆਸ 2: voudrais — Je voudrais une baguette, s'il vous plaît.
  • ਅਭਿਆਸ 3: peux — Est-ce que je peux payer par carte ?
  • ਅਭਿਆਸ 4: répéter — Vous pouvez répéter, s'il vous plaît ?
  • ਅਭਿਆਸ 5: plaît — L'addition, s'il vous plaît.
  • ਅਭਿਆਸ 6: comprends — Excusez-moi, je ne comprends pas.
  • ਕਵਿਜ਼ — « Le petit déjeuner est compris ? » ਕੀ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ? → ਕੀ ਨਾਸ਼ਤਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ। ਇੱਥੇ ਸ਼ਾਮਲ ਦਾ ਮਤਲਬ ਕੀਮਤ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ — « service compris » ਵਜੋਂ ਵੀ ਸੁਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
  • ਕੁਇਜ਼ - ਕਮਰਾ 24 ਕਿੱਥੇ ਹੈ? → ਦੂਜੀ ਮੰਜ਼ਿਲ 'ਤੇ। Au deuxième étage = ਦੂਜੀ ਮੰਜ਼ਿਲ 'ਤੇ; le rez-de-chaussée ਜ਼ਮੀਨੀ ਮੰਜ਼ਿਲ ਹੈ।
  • ਕਵਿਜ਼ — ਵਾਕ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰੋ: « Je voudrais ____ une table pour deux. » (ਮੈਂ ਚਾਹਾਂਗਾ t… → réserver. « Je voudrais réserver une table pour deux. » — ਮੈਂ ਦੋ ਲਈ ਇੱਕ ਟੇਬਲ ਬੁੱਕ ਕਰਨਾ ਚਾਹਾਂਗਾ।
  • ਕਵਿਜ਼ — ਵਾਕ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰੋ: « L'addition, s'il vous ____. » (ਬਿੱਲ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ।) → plaît. « L'addition, s'il vous plaît. » — ਬਿੱਲ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ।

ਆਮ ਗਲਤੀਆਂ ਅਤੇ ਮੁਰੰਮਤ

"je veux" ("Je veux un café.") ਨਾਲ ਆਰਡਰ ਕਰਨਾ।

je voudrais or je vais prendre ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ: Je voudrais un café, s'il vous plaît.

ਦੁਕਾਨਾਂ ਅਤੇ ਕੈਫ਼ਿਆਂ ਵਿੱਚ Je veux ਧੁੰਦਲਾ ਜਾਂ ਬਚਕਾਨਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।

ਪੌਵੋਇਰ ਦੇ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਸੰਯੁਕਤ ਕ੍ਰਿਆ ਲਗਾਉਣਾ: "ਜੇ ਪਿਊਕਸ ਪੇਏ?"

Pouvoir + ਮੂਲ ਕਿਰਿਆ : Je peux payer ?

ਇੱਕ ਮਾਡਲ ਕ੍ਰਿਆ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਦੂਜੀ ਕ੍ਰਿਆ ਹਮੇਸ਼ਾ ਮੂਲ ਕਿਰਿਆ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ।

ਬੇਨਤੀਆਂ ਵਿੱਚ s'il vous plaît ਭੁੱਲ ਜਾਣਾ।

ਇਸਨੂੰ ਹਰ ਬੇਨਤੀ ਨਾਲ ਨੱਥੀ ਕਰੋ: Un café, s'il vous plaît.

ਫ੍ਰੈਂਚ ਸੇਵਾ ਪਰਸਪਰ ਪ੍ਰਭਾਵ ਸਪਸ਼ਟ ਸ਼ਿਸ਼ਟਤਾ ਦੇ ਮਾਰਕਰਾਂ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦੇ ਹਨ।

ਸਮੀਖਿਆ ਅਤੇ ਅਗਲੇ ਕਦਮ

  • ਨਿਮਰ ਬੇਨਤੀਆਂ: je voudrais, est-ce que je peux, il me faut — ਇਸ ਲਈ ਦੇਖੋ: "je veux" ("Je veux un café.") ਨਾਲ ਆਰਡਰ ਕਰਨਾ। ਠੀਕ ਕਰੋ: je voudrais ਜਾਂ je vais prendre ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ: Je voudrais un café, s'il vous plaît.
  • ਅਗਲੇ ਪਾਠ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਬਿਨਾਂ ਦੇਖੇ « Je voudrais une baguette, s'il vous plaît. » ਨੂੰ ਇਸਦੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਬੈਗੁਏਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ) ਤੋਂ ਦੁਬਾਰਾ ਬਣਾਓ, ਫਿਰ ਹਰ ਅੰਤ ਅਤੇ ਲਹਿਜ਼ੇ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।
  • ਦੂਜੀ ਜਾਂਚ — ਪੌਵੋਇਰ ਦੇ ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਸੰਯੁਕਤ ਕ੍ਰਿਆ ਲਗਾਉਣਾ: "Je peux paye ?" ਠੀਕ ਕਰੋ: Pouvoir + ਮੂਲ ਕਿਰਿਆ : Je peux payer ?

ਕੋਚਿੰਗ ਨੋਟਸ

  • ਸਹਾਇਤਾ ਨੋਟਸ ਜਾਂ ਉੱਤਰ ਕੁੰਜੀ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸਰਵਾਈਵਲ ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਤੇ ਇੰਟਰਐਕਸ਼ਨ 'ਤੇ ਇੱਕ ਪੂਰੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰੋ।
  • ਇੱਕ ਸਹੀ ਹੋਟਲ, ਡਾਕਟਰ, ਅਤੇ ਮਦਦ ਲਈ ਬੇਨਤੀਆਂ ਦੇ ਮਾਡਲ ਵਾਕ ਨੂੰ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਪਾਠ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।
  • ਜੇ ਬਚਾਅ ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਤੇ ਇੰਟਰਐਕਸ਼ਨ ਟਾਸਕ ਮੁਸ਼ਕਲ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਫਰੇਮ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਛੱਡਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਜਵਾਬ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਕਰੋ।
  • ਮੁਰੰਮਤ ਦੀ ਜਲਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਬਹੁਤ ਲੰਮਾ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰਨਾ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਧੇਰੇ ਉਲਝਣ ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਘੱਟ ਨਹੀਂ।

ਸੰਬੰਧਿਤ ਸਰੋਤ

ਉਚਾਰਨ ਪ੍ਰਯੋਗਸ਼ਾਲਾ: ਸਵਰ ਅਤੇ ਲਹਿਜ਼ੇ

ਸਵਰਾਂ ਦੇ ਵਿਪਰੀਤਤਾ ਅਤੇ ਲਹਿਜ਼ੇ-ਚਿੰਨ੍ਹ ਦੀਆਂ ਆਦਤਾਂ ਨੂੰ ਸਿਖਿਅਤ ਕਰੋ ਜੋ ਪੂਰਨ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰਨ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।

ਉਚਾਰਨ ਪ੍ਰਯੋਗਸ਼ਾਲਾ: u ਬਨਾਮ ou ਅਤੇ ਗੋਲ ਸਵਰ

ਗੋਲ-ਸਵਰ ਡ੍ਰਿਲਸ ਨਾਲ ਸਭ ਤੋਂ ਆਮ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਉਚਾਰਨ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੂੰ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਬਣਾਓ।

ਡਿਕਸ਼ਨ ਲੈਬ: A0 ਧੁਨੀ-ਤੋਂ-ਸਪੈਲਿੰਗ

ਫ੍ਰੈਂਚ ਧੁਨੀ, ਸਪੈਲਿੰਗ, ਅਤੇ ਪਹਿਲੇ ਉਪਯੋਗੀ ਵਾਕ ਫਰੇਮਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਅਲਟਰਾ-ਸ਼ਾਰਟ ਡਿਕਸ਼ਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।

ਬੋਲਣ ਵਾਲੀ ਲੈਬ: ਪਹਿਲੀ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਅਤੇ ਮੁਰੰਮਤ

ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਲਾਈਨਾਂ, ਫਾਲੋ-ਅਪਸ, ਅਤੇ ਨਿਮਰ ਮੁਰੰਮਤ ਵਾਕਾਂਸ਼ਾਂ ਨਾਲ ਛੋਟੀ ਗੱਲਬਾਤ ਦਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਬਣਾਓ।

ਵਾਕਾਂਸ਼ਬੈਂਕ: ਮਦਦ, ਸਪਸ਼ਟੀਕਰਨ, ਅਤੇ ਨਿਮਰਤਾ

ਬਚਾਓ ਵਾਕਾਂਸ਼, ਨਰਮ ਫਾਰਮੂਲੇ, ਅਤੇ ਸਪਸ਼ਟੀਕਰਨ ਦੀਆਂ ਚਾਲਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖੋ ਜੋ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਫ੍ਰੈਂਚ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ ਯੋਗ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ।