सलाह और सुझाव देना में आप छोटे उत्तर से आगे बढ़कर ऐसा फ़्रेंच उत्तर बनाते हैं जिसमें क्रम, कारण, उदाहरण और समापन साफ़ दिखे।
इस पाठ का काम मुख्य फ़्रेंच इस्तेमाल को अभ्यास, पुनरावलोकन और सुधार के साथ जोड़ना है, ताकि उत्तर केवल शब्दों की सूची न लगे।
सलाह और सुझाव देना में क्रम, कारण, उदाहरण और साफ़ समापन के साथ अधिक स्वतंत्र फ़्रेंच उत्तर बनाएँ।
प्रगति: 0% · पूरे किए गए पाठ 0/27
सलाह और सुझाव देना में आप छोटे उत्तर से आगे बढ़कर ऐसा फ़्रेंच उत्तर बनाते हैं जिसमें क्रम, कारण, उदाहरण और समापन साफ़ दिखे।
इस पाठ का काम मुख्य फ़्रेंच इस्तेमाल को अभ्यास, पुनरावलोकन और सुधार के साथ जोड़ना है, ताकि उत्तर केवल शब्दों की सूची न लगे।
व्याकरण बिंदु
सलाह और सुझाव देना में व्याकरण को अलग नियम की तरह नहीं, अर्थ और काम साफ़ करने वाले ढाँचे की तरह पढ़ें।
पहले तय करें कि वाक्य क्या कर रहा है। उसके बाद रूप, क्रम, काल या संयोजक चुनना ज़्यादा स्वाभाविक हो जाता है।
मुख्य फ़्रेंच इस्तेमाल के लिए वही नियम सबसे उपयोगी है जिसे आप तुरंत बोलने या लिखने में लगा सकें।
एक साथ हर गलती ठीक करने की कोशिश न करें। पहले अर्थ और क्रम देखें, फिर छोटे व्याकरणिक सुधार करें।
सलाह और सुझाव देना में मुख्य काम छोड़कर छोटे विवरण में अटक जाना।
उत्तर छोटा करें, काम को एक पंक्ति में नाम दें और फिर केवल एक उपयोगी विवरण जोड़ें।
इससे उत्तर शब्दों की सूची नहीं रहता; वह अर्थ और काम दोनों पूरा करता है।
नमूना पंक्ति को बिना बदले दोहराना।
नमूने की बनावट रखें, लेकिन व्यक्ति, जगह, समय या विचार अपनी स्थिति के अनुसार बदलें।
सीखना तभी सक्रिय होता है जब ढाँचा समझकर नया अर्थ बनाया जाए।
à ta place, je te conseille de parler au responsable rapidement.
इस फ़्रेंच पंक्ति का अर्थ समझकर अपनी स्थिति के अनुसार बोलें।
Oui, tu as raison. Cela peut aider à regler le problème.
इस फ़्रेंच पंक्ति का अर्थ समझकर अपनी स्थिति के अनुसार बोलें।
Pour conseil et suggestions, il faut relier l'idée principale à des détails plus structurés comme tu devrais et à ta place.
इस फ़्रेंच पंक्ति का अर्थ समझकर अपनी स्थिति के अनुसार बोलें।
Je peux developper ma réponse en deux temps : une idée claire, puis un exemple ou une justification.
इस फ़्रेंच पंक्ति का अर्थ समझकर अपनी स्थिति के अनुसार बोलें।
Ajoute aussi un connecteur pour que la progression paraisse plus maîtrisée et plus lisible.
इस फ़्रेंच पंक्ति का अर्थ समझकर अपनी स्थिति के अनुसार बोलें।
Je vais reformuler ma phrase pour mieux montrer la relation entre la situation et mon argument.
इस फ़्रेंच पंक्ति का अर्थ समझकर अपनी स्थिति के अनुसार बोलें।
Exactement. La structure aide autant que le vocabulaire dans ce type de tâche.
इस फ़्रेंच पंक्ति का अर्थ समझकर अपनी स्थिति के अनुसार बोलें।
Je relis donc mes exemples et je garde seulement ceux qui soutiennent vraiment mon idée.
इस फ़्रेंच पंक्ति का अर्थ समझकर अपनी स्थिति के अनुसार बोलें।
Si la réponse devient floue, reviens à la question centrale et vérifie si chaque phrase aide vraiment à y répondre.
इस फ़्रेंच पंक्ति का अर्थ समझकर अपनी स्थिति के अनुसार बोलें।
Je peux donc simplifier une partie, garder un seul exemple fort, puis conclure sans ajouter un nouveau sujet.
इस फ़्रेंच पंक्ति का अर्थ समझकर अपनी स्थिति के अनुसार बोलें।
सलाह और सुझाव देना में पढ़ते समय पहले मुख्य काम पहचानें, फिर देखें कि कौन-सा विवरण सच में उत्तर को आगे बढ़ाता है।
इस पाठ में मुख्य फ़्रेंच इस्तेमाल को छोटे, स्पष्ट और दोहराने योग्य अभ्यास से मजबूत करें।
giving advice and suggestions में « je te conseille » संकेत को अलग शब्द की तरह नहीं, बल्कि पढ़ने के उद्देश्य, उत्तर की रचना, और अगले अभ्यास में काम आने वाली फ़्रेंच पंक्ति से जोड़कर देखें।
giving advice and suggestions में « cela peut aider » संकेत को अलग शब्द की तरह नहीं, बल्कि पढ़ने के उद्देश्य, उत्तर की रचना, और अगले अभ्यास में काम आने वाली फ़्रेंच पंक्ति से जोड़कर देखें।
giving advice and suggestions में « cependant » संकेत को अलग शब्द की तरह नहीं, बल्कि पढ़ने के उद्देश्य, उत्तर की रचना, और अगले अभ्यास में काम आने वाली फ़्रेंच पंक्ति से जोड़कर देखें।
giving advice and suggestions में « pourtant » संकेत को अलग शब्द की तरह नहीं, बल्कि पढ़ने के उद्देश्य, उत्तर की रचना, और अगले अभ्यास में काम आने वाली फ़्रेंच पंक्ति से जोड़कर देखें।
giving conseil et suggestions में « d'ailleurs » संकेत को अलग शब्द की तरह नहीं, बल्कि पढ़ने के उद्देश्य, उत्तर की रचना, और अगले अभ्यास में काम आने वाली फ़्रेंच पंक्ति से जोड़कर देखें।
इस पाठ को सक्रिय स्मरण में बदलें: स्पेस्ड रिपीटिशन से शब्द दोहराएँ, फिर अर्थ और समझ पर खुद को परखें।
सलाह और सुझाव देना पर एक छोटा लेकिन पूरा फ़्रेंच उत्तर लिखें। पहले काम का उद्देश्य बताइए, फिर एक उपयोगी विवरण जोड़िए, और अंत में अपनी पंक्ति जाँचिए कि मुख्य फ़्रेंच इस्तेमाल साफ़ दिख रहा है या नहीं। लेखन के बाद उसी पंक्ति को एक बार और सुधारकर दोहराएँ।
सलाह और सुझाव देना पर एक छोटा लेकिन पूरा फ़्रेंच उत्तर बोलें। पहले काम का उद्देश्य बताइए, फिर एक उपयोगी विवरण जोड़िए, और अंत में अपनी पंक्ति जाँचिए कि मुख्य फ़्रेंच इस्तेमाल साफ़ दिख रहा है या नहीं। बोलने के बाद उसी पंक्ति को एक बार और सुधारकर दोहराएँ।
सलाह और सुझाव देना में मुख्य काम छोड़कर छोटे विवरण में अटक जाना।
उत्तर छोटा करें, काम को एक पंक्ति में नाम दें और फिर केवल एक उपयोगी विवरण जोड़ें।
इससे उत्तर शब्दों की सूची नहीं रहता; वह अर्थ और काम दोनों पूरा करता है।
नमूना पंक्ति को बिना बदले दोहराना।
नमूने की बनावट रखें, लेकिन व्यक्ति, जगह, समय या विचार अपनी स्थिति के अनुसार बदलें।
सीखना तभी सक्रिय होता है जब ढाँचा समझकर नया अर्थ बनाया जाए।
पुनरावलोकन में केवल सही-गलत देखना।
सुधार नोट में लिखें कि अर्थ, क्रम, भाषा-शैली या उच्चारण में क्या बदला।
स्पष्ट सुधार नोट अगली कोशिश को बेहतर बनाता है।
किसी स्थिति को बताने, उसे योग्य बनाने और किसी तर्क को यांत्रिक लगे बिना आगे बढ़ाने के लिए कनेक्टर्स का एक वाक्यांश संग्रह।
लघु लेखों, साक्षात्कारों या नोटिसों को स्वच्छ B1 सारांशों और उपयोगी प्रतिक्रियाओं में बदलने के लिए एक मध्यस्थता संसाधन।
मौखिक उत्तर तैयार करने, फॉलो-अप को संभालने और आदान-प्रदान को बाधित किए बिना झिझक को दूर करने के लिए एक बोलने और बातचीत करने वाली अभ्यास।
B1 ईमेल, फ़ोरम पोस्ट और संरचना और टोन पर टिप्पणी के साथ संक्षिप्त व्यावहारिक उत्तरों के लिए लेखन-नमूना समर्थन।
साक्ष्य खोजने, मुख्य विचारों को समर्थन से अलग करने और वास्तविक फ्रांसीसी ग्रंथों से सुरक्षित निष्कर्ष निकालने के लिए एक पठन अभ्यास।
अनुच्छेद प्रवाह को सुधारने, कमजोर समर्थन को कम करने और स्पष्ट चेकलिस्ट के साथ निबंधों को संशोधित करने के लिए एक लेखन स्टूडियो संसाधन।