Nirecol
B1 завершення та B2 міст
B1 Самостійна французька

B1 завершення та B2 міст

Завершіть B1 і підготуйтеся до аргументації B2, порівняння джерел і більш формального вираження.

  • Опрацюйте завершення та перемикач b2 як завдання незалежного спілкування з видимою лінією думок від початку до кінця.
  • Використовуйте перехід від незалежного B1 до структурованого B2, щоб підтримати повідомлення, послідовність або порівняння, які фактично вимагає урок.
  • Виконайте B1 завершення та B2 зʼєднайте завдання читання, письма та говоріння таким чином, щоб підтримувати однакову структуру в усіх трьох результатах.

Прогрес: 0% · Уроки завершено 0/27

Міст до B2: стиснення та підпорядкування — синтаксис, який дозволяє одному реченню виконувати роботу трьох.

Граматичний фокус: gérondif : en + -ant · Відносні займенники: qui, que, où, dont. Опрацюйте пояснення та таблиці нижче, вивчіть реальні приклади, а потім закріпіть структури за допомогою інтерактивних вправ, письмового та розмовного завдань.

Граматичний фокус

Герондіф: en + -ant

Gérondif (en + дієприкметник теперішнього часу) виражає дві одночасні дії одним субʼєктом, способом або умовою: Je travaille en écoutant de la musique (while listening). En prenant le métro, tu arrivalras plus vite (їдучи на метро).

Його формування та використання

Візьміть ноус-форму, drop -ons, додайте -ant : parlons → en parlant, finissons → en finissant, faisons → en faisant. Три неправильних: être → en étant, avoir → en ayant, savoir → en sachant. Імпліцитний підмет має бути головним підметом: En sortant du bureau, j'ai croisé Léa = Я виходив з офісу.

  • Одночасність: Il téléphone en conduisant. (під час руху — і це протизаконно!)
  • Спосіб/засоби: Elle a progressé en pratiquant tous les jours.
  • Condition : En réservant tôt, vous payez moins cher.

Приклади

  • Je révise en écoutant des podcasts.Я переглядаю під час прослуховування подкастів.
  • En prenant cette rue, vous gagnerez dix minutes.Проїхавши цією вулицею, ви заощадите десять хвилин.
  • Il s'est blessé en faisant du ski.Він поранився під час катання на лижах.
  • Elle a appris le français en regardant des séries.Французьку вивчила, дивлячись серіали.
  • En étant poli, on obtient plus de choses.Будучи ввічливим, ви отримуєте більше.
  • Ne réponds pas au téléphone en traversant la rue.Не відповідайте на телефонні дзвінки під час переходу вулиці.

Стережись

Дозволити темі gérondif відрізнятися від основної теми: « En arrivant à la gare, le train est parti ».

Same subject required : En arrivant à la gare, j'ai vu le train partir.

У реченні буквально сказано, що поїзд прибув на станцію — висяча частка.

Використання інфінітива після en : « en manger ».

En + -ant form: en mangeant.

En — єдиний прийменник, після якого йде частка, а не інфінітив.

Переклад « by + -ing » з « par » : « par pratiquant ».

Засоби/спосіб → en pratiquant.

Par + gerund не існує у французькій мові.

Граматичний фокус

Relative pronouns : qui, que, où, dont

Родичі склеюють два речення в одне: C'est un ami. Il habite à Lyon. → C'est un ami qui habite à Lyon. Qui замінює підмет, que прямий додаток, où місце або час, dont нічого введеного de.

Вибір правильного родича

Перевірка ролі пропущеного слова в другому реченні. Qui + дієслово (підмет відсутній): la dame qui parle. Que + підмет + дієслово (обʼєкт відсутній): le film que je regarde. Où для місця/часу: la ville où je suis né, le jour où tout a changé. Не робити, коли дієслово потребує de : le livre dont je parle (parler de), le voisin dont la fille étudie à Paris.

Четверо родичів
PronounReplacesВиконайте це завдання з французької чітко
quiпредметJ'ai un collègue qui parle hindi.
queпрямий обʼєктLe gâteau que tu as fait est délicieux.
місце або часVoici le café où nous nous sommes rencontrés.
dontde + complementC'est le projet dont je suis responsable.

Приклади

  • C'est le bus qui va au centre-ville.Це автобус, який їде в центр міста.
  • Le film que nous avons vu était excellent.Фільм, який ми побачили, був чудовим.
  • Je cherche un appartement qui a un balcon.Шукаю квартиру з балконом.
  • La ville où j'ai grandi est très petite.Місто, де я виріс, дуже маленьке.
  • C'est un sujet dont on parle beaucoup.Це тема, про яку багато говорять.
  • Le jour où je suis arrivé, il neigeait.У той день, коли я приїхав, йшов сніг.
  • L'ami dont je t'ai parlé arrive demain.Друг, про якого я вам казав, прибуває завтра.

Стережись

Вибір qui/que шляхом перекладу who/which.

Перевірте граматику: відсутня тема → qui ; missing object → que.

Обидва перекладаються англійською як who/that/which ; французький вибір є структурним.

Using que + de verbs : « le livre que je parle ».

Parler de → dont : le livre dont je parle.

Коли дієслово вимагає de, тільки don't переносить його.

Використання quand замість où для часу: « le jour quand je suis né ».

Після іменника часу використовуйте où : le jour où je suis né.

Quand вводить речення, а не відносні модифікатори іменника.

Граматика та використання

  • Використовуйте перехід від незалежного B1 до структурованого B2, щоб зробити структуру завершення та перемикання b2 видимими, а не лише правильними в окремих реченнях.
  • У завершенні B1 та мості B2 вибирайте кожен зʼєднувач, маркер послідовності або шаблон підтримки лише тоді, коли він відповідає реальній логіці відповіді, яку ви створюєте.
  • Під час перегляду перевірте, чи кожне речення все ще служить комунікативній меті завершення та b2 мосту, чи один рядок слід скоротити, обʼєднати чи видалити.

Вимова

  • Окремо прочитайте початкові та допоміжні рядки B1 завершення та B2 мосту, перш ніж обʼєднати їх в одну відповідь B-рівня після завершення та переходу b2.
  • Нехай ключовий перехід у завершенні та b2 бридж мають чіткий ритм, щоб слухач чув структуру, а не лише лексику.
  • Запишіть одну коротку відповідь після завершення та b2 bridge і послухайте, чи все ще звучить логіка, яку легко слідувати вголос від першого рядка до кінця.

Словниковий запас

  • argumentation
    argumentation
  • source
    джерело
  • comparaison
    comparison
  • registre plus formel
    більш формальний реєстр
  • prochaine étape
    next step
  • bilan
    summary
  • objectif du mois
    мета на місяць
  • continuer
    щоб продовжити
  • cependant
    проте
  • pourtant
    yet / however
  • d'ailleurs
    moreover / besides
  • en général
    загалом
  • ainsi
    thus
  • au lieu de
    замість
  • selon
    відповідно до
  • en revanche
    з іншого боку
  • en effet
    справді / насправді
  • par conséquent
    consequently
  • dans ce cas
    в такому випадку
  • en plus
    крім того

Діалог

Тренер

B2 vous demandera plus de comparaison, de structure et de nuance.

B2 попросить вас більше порівняти, структурувати та нюансувати.

Учень

Je vais garder mes bases B1 et ajouter plus de vocabulaire formel.

Я збережу свої основи B1 і додам більше офіційної лексики.

Тренер

Avant de passer au niveau suivant, fais un petit bilan et choisis une habitude claire.

Перш ніж переходити на наступний рівень, проведіть короткий огляд і виберіть одну зрозумілу звичку.

Учень

Je veux continuer sans longue pause pour garder la confiance et les automatismes.

Я хочу продовжувати без тривалої перерви, щоб зберегти впевненість і рефлекси.

Тренер

Pour ce sujet, il faut relier l'idée principale à des détails plus structurés comme argumentation et source.

Для завершення та мосту b2 вам потрібно повʼязати основну ідею з більш структурованими деталями, такими як аргументація та джерело.

Учень

Je peux developper ma réponse en deux temps : une idée claire, puis un exemple ou une justification.

Я можу розробити свою відповідь у два етапи: одна чітка ідея, потім приклад або обґрунтування.

Тренер

Ajoute aussi un connecteur pour que la progression paraisse plus maîtrisée et plus lisible.

Також додайте зʼєднувач, щоб прогрес звучав більш контрольовано та легше для читання.

Учень

Je vais reformuler ma phrase pour mieux montrer la relation entre la situation et mon argument.

Я збираюся перефразувати своє речення, щоб краще показати звʼязок між ситуацією та моїм аргументом.

Тренер

Exactement. La structure aide autant que le vocabulaire dans ce type de tâche.

Точно. У цьому типі завдань структура допомагає так само, як і словниковий запас.

Учень

Je relis donc mes exemples et je garde seulement ceux qui soutiennent vraiment mon idée.

Тому я перечитую свої приклади і залишаю лише ті, які дійсно підтверджують мою ідею.

Тренер

Si la réponse devient floue, reviens à la question centrale et vérifie si chaque phrase aide vraiment à y répondre.

Якщо відповідь стає розпливчастою, поверніться до центрального запитання та перевірте, чи дійсно кожне речення допомагає відповісти на нього.

Учень

Je peux donc simplifier une partie, garder un seul exemple fort, puis conclure sans ajouter un nouveau sujet.

Тож я можу спростити одну частину, залишити один сильний приклад, а потім завершити, не додаючи нової теми.

Читання

Bridge note

B2 pousse les apprenants vers une expression plus formelle et mieux organisee.

La transition fonctionne mieux quand B1 est déjà stable dans la narration et l'opinion.

Une page de bilan ne ferme pas le parcours. Elle organise le passage vers la suite. L'apprenant regarde ce qu'il sait déjà faire, choisit deux objectifs réalistes et garde une petite routine pour que le prochain niveau commence sans rupture.

Le texte montre comment ce sujet demande plus qu'une réaction rapide. Le lecteur doit suivre l'organisation des idées, relever quelques expressions fortes comme argumentation, source, comparaison, registre plus formel, puis comprendre comment chaque détail renforce ou nuance le point principal au lieu de rester une information isolée. Même quand le sujet paraît familier, la valeur vient donc de la sélection et de l'ordre des informations.

À ce niveau, on cherche déjà une parole plus structurée. L'apprenant prépare donc une réponse plus developpee, en reliant les exemples du texte a ses propres arguments, a ses expériences ou a une prise de position plus claire, avec des connecteurs qui rendent la progression visible du début à la fin. Cette organisation doit rester perceptible aussi bien à l'oral qu'à l'écrit.

  • Що B2 вимагатиме частіше?
  • Що підтримує перехід?
  • Яке призначення сторінки заповнення за текстом?
  • Чому невелика програма корисна перед початком наступного рівня?

Практична студія

Перетворіть цей урок на активне пригадування: вивчіть словниковий запас за допомогою повторення з інтервалами, а потім перевірте себе на значення та розуміння.

Письмове завдання

Напишіть три B1 сильні сторони та три B2 цілі зростання. Сплануйте відповідь у три кроки: початок, одна конкретна опорна деталь або приклад, потім короткий висновок, який чітко відповідає на завдання.

0 словаВикористано цільові слова 0 / 20
  • argumentation
  • source
  • comparaison
  • registre plus formel
  • prochaine étape
  • bilan
  • objectif du mois
  • continuer
  • cependant
  • pourtant
  • d'ailleurs
  • en général
  • ainsi
  • au lieu de
  • selon
  • en revanche
  • en effet
  • par conséquent
  • dans ce cas
  • en plus

Розмовне завдання

Поясніть, чому ви готові виконувати більш формальні завдання B2. Сплануйте усну відповідь у три ходи: початок, одна корисна допоміжна деталь, потім короткий заключний рядок, який підтверджує вашу позицію чи рекомендацію.

Практика та вправи

Pattern transfer

  • Візьміть модель « La ville où j'ai grandi est très petite. » (Місто, де я виріс, дуже маленьке.) і змініть одну деталь — особу, місце, час або обʼєкт — щоб речення було вірним для вас. Зберігайте структуру в цілості.
  • Візьміть модель « En étant poli, on obtient plus de choses. » (Будучи ввічливим, ви отримуєте більше.) і змініть одну деталь — людину, місце, час або обʼєкт — щоб речення відповідало вам. Зберігайте структуру в цілості.
  • Візьміть модель « Il s'est blessé en faisant du ski. » (Він поранився під час катання на лижах.) і змініть одну деталь — особу, місце, час чи предмет — щоб речення було вірним для вас. Зберігайте структуру в цілості.
  • Запишіть свої адаптовані речення, а потім прочитайте кожне вголос двічі: один раз повільно для точності, другий – із природною швидкістю.

Active recall

  • Закрийте урок і запишіть три структури, які ви щойно вивчили, кожну в одному новому прикладі.
  • Виконуйте вправи у практичній студії нижче, доки не наберете принаймні 80 %.
  • Завтра, перед наступним уроком, повторіть лише ті завдання, які ви сьогодні пропустили.

Production

  • Виконайте наведене нижче письмове завдання за один раз, без словника на першій чернетці; дозвольте собі один проход перегляду після цього.
  • Запишіть, як ви виконуєте розмовне завдання, прослухайте один раз і повторіть лише речення, яке зламалося.
  • Порівняйте свої результати з ключем відповіді, а потім прочитайте виправлені версії вголос один раз, щоб відновлення стало активним.
Ключ відповіді
  • Вправа 1: En prenant — En prenant cette rue, vous gagnerez dix minutes.
  • Вправа 2: En étant — En étant poli, on obtient plus de choses.
  • Вправа 3: en regardant — Elle a appris le français en regardant des séries.
  • Вправа 4: que — Le film que nous avons vu était excellent.
  • Вправа 5: dont — L'ami dont je t'ai parlé arrive demain.
  • Вправа 6: qui — Je cherche un appartement qui a un balcon.
  • Вправа 7: dont — C'est un sujet dont on parle beaucoup.
  • Вправа 8: où — La ville où j'ai grandi est très petite.
  • Вправа 9: en écoutant — Je révise en écoutant des podcasts.
  • Тест — Який французький вислів означає «аргументація» ? → argumentation. « argumentation » означає «аргументація».
  • Тест — виберіть французьку для «більш формального реєстру». → registre plus formel. « registre plus formel » означає «більш формальний реєстр».
  • Тест — Виберіть французьку мову для «джерела». → source. « source » означає «джерело».
  • Тест — Який французький вислів означає «порівняння» ? → comparaison. « comparaison » означає «порівняння».

Типові помилки та ремонт

Дозволити темі gérondif відрізнятися від основної теми: « En arrivant à la gare, le train est parti ».

Same subject required : En arrivant à la gare, j'ai vu le train partir.

У реченні буквально сказано, що поїзд прибув на станцію — висяча частка.

Використання інфінітива після en: « en manger ».

En + -ant form : en mangeant.

En — єдиний прийменник, після якого йде частка, а не інфінітив.

Переклад « by + -ing » з « par »: « par pratiquant ».

Засоби/спосіб → en pratiquant.

Par + gerund не існує у французькій мові.

Вибір qui/que шляхом перекладу who/which.

Перевірте граматику: відсутня тема → qui; missing object → que.

Обидва перекладаються англійською як who/that/which; французький вибір є структурним.

Using que + de verbs : « le livre que je parle ».

Parler de → dont : le livre dont je parle.

Коли дієслово вимагає de, тільки don't переносить його.

Використання quand замість où для часу: « le jour quand je suis né ».

Після іменника часу використовуйте où: le jour où je suis né.

Quand вводить речення, а не відносні модифікатори іменника.

Огляд і подальші дії

  • Gérondif : en + -ant — стежити за: Нехай тема gérondif відрізняється від основної теми: « En arrivant à la gare, le train est parti ». Виправлення: потрібна та сама тема: En arrivant à la gare, j'ai vu le train partir.
  • Перед наступним уроком перебудуйте « Je révise en écoutant des podcasts. » з його англійської (я переглядаю під час прослуховування подкастів.) не дивлячись, потім перевірте кожне закінчення та наголос.
  • Відносні займенники: qui, que, où, dont — слідкуйте за: Вибір qui/que шляхом перекладу who/which. Виправлення: Перевірте граматику: відсутня тема → qui ; missing object → que.
  • Перед наступним уроком перебудуйте « C'est le bus qui va au centre-ville. » з його англійської мови (Це автобус, який їде в центр міста.), не дивлячись, потім перевірте кожне закінчення та наголос.

Тренерські нотатки

  • Запишіть хід думок, який ви хочете зберегти для завершення та мосту b2, перш ніж переписати завершення B1 та відповідь мосту B2.
  • Після першої спроби завершення B1 та переходу B2 виріжте одне речення, яке здається повторюваним, слабко повʼязаним або не відповідає завданням.
  • Перетворіть одне речення для читання чи діалогу з B1 завершення та B2 bridge на особистий приклад, щоб структура стала активною та багаторазовою.

Повʼязані ресурси

Банк конекторів для думок і аргументів

Набір фраз сполучників для висловлення позиції, її кваліфікації та просування аргументу без механічного звучання.

B1 вихідний підсумок і посередництво

Ресурс посередництва для перетворення коротких статей, інтервʼю чи повідомлень на чіткіші B1 підсумки та корисні відповіді.

Лабораторія розмов: позиціонування та ремонт

Лабораторія мовлення та взаємодії для формування усних відповідей, обробки подальших дій і усунення вагань, не руйнуючи обмін.

Моделі написання: B1 електронні листи та відповіді на форумі

Підтримка моделі написання електронних листів B1, повідомлень на форумі та коротких практичних відповідей із коментарями щодо структури та тону.

Лабораторія читання: докази та умовиводи

Лабораторія читання для пошуку доказів, відокремлення основних ідей від підтримки та створення безпечніших висновків із справжніх французьких текстів.

Контрольний список перевірки есе та виправлення абзаців

Ресурс письменницької студії для виправлення потоку абзаців, усунення слабкої підтримки та перегляду есе за допомогою чіткішого контрольного списку.