Nirecol
பின்தொடர்தல் கேள்விகளின் கீழ் வாய்வழி பாதுகாப்பு
B2 வாதம் மற்றும் தெளிவு

பின்தொடர்தல் கேள்விகளின் கீழ் வாய்வழி பாதுகாப்பு

பின்தொடர்தல் கேள்விகளின் கீழ் வாய்வழி பாதுகாப்பு பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டுகள், பயிற்சி மற்றும் மீள்பார்வை படிகளால் மீண்டும் பயன்படுத்தக்கூடிய வெளிப்பாட்டை உருவாக்குகிறது.

  • பேசுதல் மற்றும் ஊடாடுதல் ஆகியவற்றை ஒரு சுதந்திரமான-தொடர்பு பணியாகக் கையாளவும்.
  • பாடம் உண்மையில் கேட்கும் செய்தி, வரிசை அல்லது ஒப்பீடு ஆகியவற்றை ஆதரிக்க வாய்வழி பாதுகாப்பு மற்றும் பின்தொடர்தல் கையாளுதலைப் பயன்படுத்தவும்.
  • மூன்று வெளியீடுகளிலும் ஒரே கட்டமைப்பை உயிர்ப்புடன் வைத்திருக்கும் வகையில், பின்தொடர்தல் கேள்விகள் வாசிப்பு, எழுதுதல் மற்றும் பேசும் பணிகளின் கீழ் வாய்வழி பாதுகாப்பை முடிக்கவும்.

முன்னேற்றம்: 0% · முடித்த பாடங்கள் 0/27

பின்தொடர்தல் கேள்விகளின் கீழ் வாய்வழி பாதுகாப்பு பகுதியில் நேரடியாகப் பயன்படுத்தக்கூடிய பிரெஞ்சு வெளிப்பாட்டைப் பயிற்சி செய்யுங்கள். முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை வாசித்து, பின்னர் அதே அமைப்பில் உங்கள் பதிலை உருவாக்குங்கள்.

பின்தொடர்தல் கேள்விகளின் கீழ் வாய்வழி பாதுகாப்பு பயிற்சியின் கவனம் துல்லியம், தெளிவு மற்றும் மீண்டும் பயன்படுத்துதல். ஒவ்வொரு முறையும் ஒரு பிழையை மட்டும் திருத்தி அடுத்த படிக்குச் செல்லுங்கள்.

இலக்கண கவனம்

சலுகை மற்றும் எதிர்ப்பு: malgré, avoir beau, quoique, alors que

B2 வாதத்திற்கு நுணுக்கமான சலுகை தேவை: malgré + பெயர்ச்சொல் (இருப்பினும்), bien que + subjunctive (இருப்பினும்), avoir beau + infinitive (எவ்வளவு ஒன்று...), alors que / tandis que + indicative (ஆனால்), même si + indicative.

கட்டமைப்பு மூலம் தேர்வு

அது சொற்பொருளாக இருப்பதற்கு முன், தேர்வு கட்டமைப்பு ரீதியானது: malgré ஒரு பெயர்ச்சொல்லை (malgré la pluie) எடுக்கிறது, bien que ஒரு துணை உட்பிரிவை எடுக்கிறது, même si ஒரு குறிப்பான உட்பிரிவை எடுக்கிறது, மேலும் avoir beau ஒரு infinitive இன் முன் தன்னை இணைத்துக் கொள்கிறது: Il a beau travailler, Il a Beau Travailler...

Alors que மற்றும் tandis que இரண்டு உண்மைகளை ஆச்சரியமின்றி எதிர்க்கின்றனர்: Lui préfère la ville, alors que sa femme rêve de campagne. Pourtant ஆச்சரியத்தை சேர்க்கிறது: Le produit est cher, pourtant il se vend très bien.

சலுகை கருவித்தொகுப்பு
கட்டமைப்புதொடர்ந்துஉதாரணம்
malgréபெயர்ச்சொல்Malgré ses efforts, il a échoué.
en dépit deபெயர்ச்சொல் (முறையான)En dépit de la crise, les ventes progressent.
bien que / quoiqueதுணைBien que tout soit prêt, ஆன் அட்டென்ட்.
même siகுறிக்கும்Même s'il pleut, le match aura lieu.
avoir அழகிமுடிவிலிJ'ai beau expliquer, personne n'écoute.
alors que / tandis queகுறிக்கும்Il dépense tout, alors qu'elle économise.

எடுத்துக்காட்டுகள்

  • Malgré la grève, le magasin reste ouvert.வேலைநிறுத்தம் நடந்தாலும், கடை திறந்தே உள்ளது.
  • Il a beau s'excuser, elle ne répond plus.எவ்வளவோ மன்னிப்பு கேட்டாலும் அவள் பதில் சொல்லவில்லை.
  • Même si le prix baisse, je n'achèterai pas.விலை குறைந்தாலும் வாங்க மாட்டேன்.
  • Le nord vieillit, alors que le sud attire les jeunes actifs.வடக்கு முதுமை அடைந்து வருகிறது, அதேசமயம் தெற்கு இளம் தொழிலாளர்களை ஈர்க்கிறது.
  • En dépit de ses promesses, rien n'a changé.அவர் வாக்குறுதி அளித்தாலும் எதுவும் மாறவில்லை.
  • Bien que la mesure paraisse sévère, elle est efficace.நடவடிக்கை கடுமையானதாகத் தோன்றினாலும், அது பயனுள்ளதாக இருக்கும்.

கவனிக்கவும்

ஒரு உட்பிரிவைக் கொண்ட மால்கிரேவைப் பின்தொடர்கிறது: « malgré qu'il pleut ».

Malgré + பெயர்ச்சொல் (malgré la pluie) அல்லது bien que + subjunctive க்கு மாறவும்.

கவனமாக பிரெஞ்சு மொழியில் « Malgré que » தவறாகக் கருதப்படுகிறது.

même si க்குப் பிறகு துணைச்சொல் போடுவது.

Même si + indicative : même si c'est difficile.

Même si si போல நடந்து கொள்கிறார் — எப்போதும் சுட்டிக்காட்டுகிறார்.

avoir beau இன் இரண்டாவது வினைச்சொல்லை இணைத்தல்: « Il a beau travaille ».

Avoir beau + infinitive : Il a beau travailler.

அவ்வூர் இணைவைக் கொண்டு செல்கிறது; lexical verb infinitive ஆக இருக்கும்.

இலக்கண கவனம்

இணைப்பிற்குப் பின் வரும் துணை: bien que, pour que, à condition que

B2 இல் துணையானது il faut que க்கு அப்பால் வாதம் மற்றும் நுணுக்கத்திற்குத் தேவையான இணைப்புகளின் தொகுப்பிற்கு விரிவடைகிறது: bien que (இருப்பினும்), que / afin que ஐ ஊற்றவும் (அதனால்), à condition que (அது வழங்கப்பட்டுள்ளது), avant que (முன்), jusqu'àins (moilsan), ce que (இல்லாமல்).

இணைப்பு + மனநிலை வரைபடம்

முக்கியமான மாறுபாடு: bien que + subjunctive (Bien qu'il soit tard, je continue) but parce que + indicative (parce qu'il est tard). Likewise pour que + subjunctive states a goal (Je parle lentement pour que tout le monde comprenne), while parce que states a cause.

இந்த பல இணைப்புகளுக்குப் பிறகு, இரண்டு பாடங்களும் ஒரே மாதிரியாக இருந்தால், இன்ஃபினிட்டிவ் பதிப்பிற்கு மாறவும்: que → pour, avant que → avant de, à condition que → à condition de : Je pars tôt pour éviter les bouchons. ஐ ஊற்றவும்

துணை இணைப்புகள்
இணைப்புபொருள்உதாரணம்
bien que / quoiqueஎன்றாலும்Bien que le sujet soit complexe, l'article reste clair.
pour que / afin queஅதனால்Répétez pour que chacun comprenne.
à condition queஎன்று வழங்கினார்J'accepte à condition que vous confirmiez par écrit.
avant queமுன்Signez avant que le délai (ne) expire.
jusqu'à ce queவரைRestez jusqu'à ce que la réunion finisse.
à moins queதவிரஆன் செ வோயிட் டெமெய்ன், எ மொயின்ஸ் க்யூ டு (நே) சோஸ் பிரிஸ்.
sans queஇல்லாமல்Il est parti sans que personne le remarque.

எடுத்துக்காட்டுகள்

  • Bien que ce soit difficile, nous continuons.சிரமமாக இருந்தாலும் தொடர்கிறோம்.
  • Je vous envoie le plan pour que vous puissiez préparer la réunion.நீங்கள் கூட்டத்தைத் தயார்படுத்துவதற்கான திட்டத்தை உங்களுக்கு அனுப்புகிறேன்.
  • J'accepte, à condition que le contrat soit signé avant lundi.திங்கட்கிழமைக்கு முன் ஒப்பந்தம் கையொப்பமிடப்பட்டால் ஏற்கிறேன்.
  • Finissons avant que le directeur ne revienne.இயக்குனர் திரும்பி வருவதற்குள் முடித்துவிடுவோம்.
  • Quoique le budget ait augmenté, les résultats stagnent.பட்ஜெட் அதிகரித்தாலும், முடிவுகள் தேக்கமடைகின்றன.
  • Personne ne peut entrer sans que le système vérifie son badge.கணினி அவர்களின் பேட்ஜை சரிபார்க்காமல் யாரும் நுழைய முடியாது.

கவனிக்கவும்

bien que க்குப் பிறகு குறிகாட்டியைப் பயன்படுத்துதல்: « Bien qu'il est tard… ».

Bien qu'il soit tard…

Bien que என்பது கடுமையான துணை தூண்டுதல்களில் ஒன்றாகும்; தேர்வாளர்கள் அதை உடனடியாகக் கொடியிடுகிறார்கள்.

குழப்பமான ஊற்ற க்யூ (கோல்) மற்றும் பார்ஸ் க்யூ (காரணம்).

Goal → pour que + subjunctive ; cause → parce que + indicative.

அவர்கள் வெவ்வேறு கேள்விகளுக்கு பதிலளிக்கிறார்கள் (போர் க்வோய் ஃபேர்? வெர்சஸ் பௌர்கோய்?).

ஒரே மாதிரியான பாடங்களைக் கொண்ட கேள்வி-பதிப்புகளைப் பயன்படுத்துதல்: « Je pars avant que je sois en retard ».

Same subject → infinitive : Je pars avant d'être en retard.

முடிவிலி கிடைக்கும்போது பிரஞ்சு கனமான கீழ்நிலையைத் தவிர்க்கிறது.

இலக்கணம் மற்றும் பயன்பாடு

  • தனிமைப்படுத்தப்பட்ட வாக்கியங்களில் மட்டும் சரியாக இல்லாமல், பேசும் மற்றும் தொடர்புகளின் கட்டமைப்பைக் காண வாய்வழி பாதுகாப்பு மற்றும் பின்தொடர்தல் கையாளுதலைப் பயன்படுத்தவும்.
  • பின்தொடர்தல் கேள்விகளின் கீழ் வாய்வழி பாதுகாப்பில், நீங்கள் உருவாக்கும் பதிலின் உண்மையான தர்க்கத்துடன் பொருந்தினால் மட்டுமே ஒவ்வொரு இணைப்பான், வரிசை மார்க்கர் அல்லது ஆதரவு வடிவத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
  • மீள்பார்வையின் போது, ​​ஒவ்வொரு வாக்கியமும் பேசுதல் மற்றும் ஊடாடுதல் ஆகியவற்றின் தொடர்பாடல் இலக்கை இன்னும் செயல்படுத்துகிறதா அல்லது ஒரு வரி இறுக்கப்பட வேண்டுமா, இணைக்கப்பட வேண்டுமா அல்லது அகற்றப்பட வேண்டுமா என்பதைச் சரிபார்க்கவும்.

உச்சரிப்பு

  • பேசுதல் மற்றும் ஊடாடுதல் ஆகியவற்றில் ஒரு பி-நிலை பதிலில் இணைவதற்கு முன், பின்தொடர்தல் கேள்விகளின் கீழ் வாய்வழி பாதுகாப்பின் தொடக்க மற்றும் துணை வரிகளை தனித்தனியாக படிக்கவும்.
  • பேசுவதிலும் தொடர்புகொள்வதிலும் முக்கிய மாற்றம் ஒரு தெளிவான தாளத்தைக் கொண்டு செல்லட்டும், எனவே கேட்பவர் சொற்களஞ்சியத்தை மட்டுமல்ல, கட்டமைப்பையும் கேட்கிறார்.
  • பேசுதல் மற்றும் ஊடாடுதல் ஆகியவற்றில் ஒரு சிறிய பதிலைப் பதிவுசெய்து, முதல் வரியிலிருந்து இறுதிவரை சத்தமாகப் பின்பற்றுவதற்கு தர்க்கம் இன்னும் எளிதாக இருக்கிறதா என்பதைக் கேளுங்கள்.

சொற்களஞ்சியம்

  • parler
    பேச வேண்டும்
  • voix
    குரல்
  • rythme
    தாளம்
  • pause
    இடைநிறுத்தம்
  • cependant
    எனினும்
  • pourtant
    இன்னும் / இருப்பினும்
  • d'ailleurs
    மேலும் / தவிர
  • en général
    பொதுவாக
  • ainsi
    இதனால்
  • au lieu de
    பதிலாக
  • selon
    படி
  • en revanche
    மறுபுறம்
  • en effet
    உண்மையில் / உண்மையில்
  • par conséquent
    அதன் விளைவாக
  • dans ce cas
    அந்த வழக்கில்
  • en plus
    கூடுதலாக

உரையாடல்

பயிற்சியாளர்

Parle avec des pauses courtes. Cela aide la clarté et la mémoire.

கற்றவர்

Quand je ralentis un peu, mes phrases sont plus stables et plus correctes.

பயிற்சியாளர்

Pour oral et interaction, il faut relier l'idée principale à des détails plus structurés comme parler et voix.

கற்றவர்

Je peux developper ma réponse en deux temps : une idée claire, puis un exemple ou une justification.

பயிற்சியாளர்

Ajoute aussi un connecteur pour que la progression paraisse plus maîtrisée et plus lisible.

கற்றவர்

Je vais reformuler ma phrase pour mieux montrer la relation entre la situation et mon argument.

பயிற்சியாளர்

Exactement. La structure aide autant que le vocabulaire dans ce type de tâche.

கற்றவர்

Je relis donc mes exemples et je garde seulement ceux qui soutiennent vraiment mon idée.

பயிற்சியாளர்

Si la réponse devient floue, reviens à la question centrale et vérifie si chaque phrase aide vraiment à y répondre.

கற்றவர்

Je peux donc simplifier une partie, garder un seul exemple fort, puis conclure sans ajouter un nouveau sujet.

வாசிப்பு

வழிகாட்டப்பட்ட வாசிப்பு: பின்தொடர்தல் கேள்விகளின் கீழ் வாய்வழி பாதுகாப்பு

Parler au début ne veut pas dire parler longtemps. Il faut d'abord tenir une phrase complète avec une bonne respiration. Une petite pause entre deux idées rend la production plus claire et donne du temps pour choisir le bon mot.

Le texte montre comment oral et interaction demande plus qu'une réaction rapide. Le lecteur doit suivre l'organisation des idées, relever quelques expressions fortes comme parler, voix, rythme, pause, puis comprendre comment chaque détail renforce ou nuance le point principal au lieu de rester une information isolée. Même quand le sujet paraît familier, la valeur vient donc de la sélection et de l'ordre des informations.

À ce niveau, on cherche déjà une parole plus structurée. L'apprenant prépare donc une réponse plus developpee, en reliant les exemples du texte a ses propres arguments, a ses expériences ou a une prise de position plus claire, avec des connecteurs qui rendent la progression visible du début à la fin. Cette organisation doit rester perceptible aussi bien à l'oral qu'à l'écrit.

Le travail B1 ou B2 devient plus solide quand la lecture sert directement à la production. Après avoir compris le texte, l'apprenant trie les idées les plus utiles, élimine les répétitions, puis transforme ce contenu en un message personnel, un court argument, une comparaison ou une recommandation concrète. C'est cette transition vers une sortie plus autonome qui justifie la densité un peu plus grande du support.

  • குறுகிய இடைநிறுத்தங்கள் ஏன் ஆரம்பநிலை பேச்சை மேம்படுத்தலாம்?
  • நீண்ட நேரம் பேசுவதை விட முதலில் என்ன முக்கியம்?

பயிற்சி அறை

இந்த பாடத்தை செயலில் நினைவுகூரும் பயிற்சியாக மாற்றுங்கள்: இடைவெளி மீள்பயிற்சியால் சொற்களைப் பயிற்சி செய்து, பின்னர் பொருள் மற்றும் புரிதலைச் சோதியுங்கள்.

எழுத்துப் பணி

மூன்று நகர்வுகளில் பதிலைத் திட்டமிடுங்கள்: தொடக்கப் புள்ளி, ஒரு உறுதியான துணை விவரம் அல்லது உதாரணம், பின்னர் பணிக்கு நேரடியாக பதிலளிக்கும் ஒரு குறுகிய முடிவு.

0 சொற்கள்0 / 16 இலக்கு சொற்கள் பயன்படுத்தப்பட்டன
  • parler
  • voix
  • rythme
  • pause
  • cependant
  • pourtant
  • d'ailleurs
  • en général
  • ainsi
  • au lieu de
  • selon
  • en revanche
  • en effet
  • par conséquent
  • dans ce cas
  • en plus

பேச்சுப் பணி

வாய்வழி பதிலை மூன்று நகர்வுகளில் திட்டமிடுங்கள்: தொடக்கப் புள்ளி, ஒரு பயனுள்ள ஆதரவு விவரம், பின்னர் உங்கள் நிலை அல்லது பரிந்துரையை உறுதிப்படுத்தும் ஒரு குறுகிய இறுதி வரி.

பயிற்சி மற்றும் திரும்பப்பயிற்சி

வடிவ பரிமாற்றம்

  • « Bien que ce soit difficile, nous continuons. » மாதிரியை எடுத்து (இது கடினமாக இருந்தாலும், நாங்கள் தொடர்கிறோம்.) ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • « Il a beau s'excuser, elle ne répond plus. » மாதிரியை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள் (அவர் எவ்வளவு மன்னிப்புக் கேட்டாலும், அவள் இனி பதிலளிக்க மாட்டாள்.) மற்றும் ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • « En dépit de ses promesses, rien n'a changé. » மாதிரியை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள் (அவரது வாக்குறுதிகள் இருந்தபோதிலும், எதுவும் மாறவில்லை.) மற்றும் ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • உங்கள் தழுவிய வாக்கியங்களை எழுதுங்கள், பின்னர் ஒவ்வொன்றையும் இரண்டு முறை உரக்கப் படிக்கவும்: துல்லியத்திற்காக மெதுவாக, ஒரு முறை இயற்கையான வேகத்தில்.

செயலில் நினைவுகூருதல்

  • பாடத்தை மூடிவிட்டு, நீங்கள் படித்த மூன்று கட்டமைப்புகளை எழுதுங்கள், ஒவ்வொன்றும் உங்களின் சொந்த உதாரணத்தில்.
  • நீங்கள் குறைந்தது 80% மதிப்பெண் பெறும் வரை கீழே உள்ள பயிற்சி ஸ்டுடியோவில் பயிற்சிகளை இயக்கவும்.
  • நாளை, அடுத்த பாடத்திற்கு முன், இன்று நீங்கள் தவறவிட்ட பொருட்களை மட்டும் மீண்டும் செய்யவும்.

உற்பத்தி

  • முதல் வரைவில் அகராதி இல்லாமல், கீழே எழுதும் பணியை ஒரே அமர்வில் செய்யுங்கள்; ஒரு மீள்திருத்த அனுமதியை பிறகு அனுமதிக்கவும்.
  • பேசும் பணியைச் செய்வதை நீங்களே பதிவு செய்யுங்கள், ஒருமுறை கேளுங்கள், உடைந்த வாக்கியத்தை மட்டும் மீண்டும் செய்யவும்.
  • உங்கள் வெளியீட்டை பதில் விசையுடன் ஒப்பிடவும், பின்னர் திருத்தப்பட்ட பதிப்புகளை ஒருமுறை உரக்கப் படிக்கவும், இதனால் பழுது செயலில் இருக்கும்.
பதில் விளக்கம்
  • பயிற்சி 1: soit — J'accepte, à condition que le contrat soit signé avant lundi.
  • பயிற்சி 2: Même si — Même si le prix baisse, je n'achèterai pas.
  • பயிற்சி 3: vérifie — Personne ne peut entrer sans que le système vérifie son badge.
  • பயிற்சி 4: beau — Il a beau s'excuser, elle ne répond plus.
  • பயிற்சி 5: de — En dépit de ses promesses, rien n'a changé.
  • பயிற்சி 6: puissiez — Je vous envoie le plan pour que vous puissiez préparer la réunion.
  • பயிற்சி 7: ait — Quoique le budget ait augmenté, les résultats stagnent.
  • பயிற்சி 8: paraisse — Bien que la mesure paraisse sévère, elle est efficace.
  • வினாடி வினா — வாக்கியத்தை முடிக்கவும்: « Bien que la mesure ____ sévère, elle est efficace. » (A... → paraisse. « Bien que la mesure paraisse sévère, elle est efficace. » — Although the measure seems harsh, it is effective.
  • வினாடி வினா — வாக்கியத்தை முடிக்கவும்: « ____ le prix baisse, je n'achèterai pas. » (இருந்தாலும்… → Même si. « Même si le prix baisse, je n'achèterai pas. » — Even if the price drops, I will not buy.
  • வினாடி வினா — வாக்கியத்தை முடிக்கவும்: « Finissons avant que le directeur ne ____. » (கண்டுபிடிப்போம்… → revienne. « Finissons avant que le directeur ne revienne. » — Let us finish before the director comes back.
  • வினாடி வினா — வாக்கியத்தை முடிக்கவும்: « Bien que ce ____ difficile, nous continuons. » (Althoug… → soit. « Bien que ce soit difficile, nous continuons. » — Although it is difficult, we are continuing.

பொதுவான பிழைகள் மற்றும் திருத்தம்

மீள்பார்வை மற்றும் அடுத்த படிகள்

  • மீள்பார்வையில் முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை மீண்டும் வாசித்து, பின்னர் பார்த்துக்கொள்ளாமல் ஒரு குறுகிய பதிலை அமைக்கவும்.
  • பதில் நின்றுவிட்டால், ஒரு பிரெஞ்சு சொற்றொடருக்குத் திரும்பி இடம், நேரம் அல்லது காரணத்தை மட்டும் மாற்றவும்.

வழிகாட்டும் குறிப்புகள்

  • பின்தொடர்தல் கேள்விகளுக்கான பதில்களின் கீழ் வாய்வழி பாதுகாப்பை மீண்டும் எழுதுவதற்கு முன், பேசுவதற்கும் தொடர்புகொள்வதற்கும் நீங்கள் வைத்திருக்க விரும்பும் சிந்தனையின் வரிசையை எழுதுங்கள்.
  • பின்தொடர்தல் கேள்விகளின் கீழ் வாய்வழி பாதுகாப்பிற்கான முதல் முயற்சிக்குப் பிறகு, மீண்டும் மீண்டும், பலவீனமாக இணைக்கப்பட்ட அல்லது பணி செய்யாததாக உணரும் ஒரு வாக்கியத்தை வெட்டுங்கள்.
  • பின்தொடர்தல் கேள்விகளின் கீழ் வாய்வழி பாதுகாப்பிலிருந்து ஒரு வாசிப்பு அல்லது உரையாடல் வாக்கியத்தை தனிப்பட்ட உதாரணத்திற்கு மாற்றவும், இதனால் கட்டமைப்பு செயலில் மற்றும் மீண்டும் பயன்படுத்தக்கூடியதாக மாறும்.