Nirecol
பதட்டமான மாறுபாடு: கடந்த மற்றும் நிகழ்காலம்
B1 சுயமாகப் பேசும் பிரெஞ்சு

பதட்டமான மாறுபாடு: கடந்த மற்றும் நிகழ்காலம்

பதட்டமான மாறுபாடு: கடந்த மற்றும் நிகழ்காலம் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டுகள், பயிற்சி மற்றும் மீள்பார்வை படிகளால் மீண்டும் பயன்படுத்தக்கூடிய வெளிப்பாட்டை உருவாக்குகிறது.

  • வரிசை, படிநிலை மற்றும் துண்டு துண்டாக இல்லாமல் சுயாதீனமாக ஒலிக்க போதுமான விவரங்களுடன் பதட்டமான மாறுபாடு மற்றும் விவரிப்புகளை விவரிக்கவும் அல்லது விளக்கவும்.
  • பணியின் முக்கிய இழையை இழக்காமல் நிகழ்வுகள், திருப்புமுனைகள் அல்லது திட்டங்களை இணைக்க, மாறுபட்ட பழக்கவழக்க மற்றும் முடிக்கப்பட்ட செயல்களைப் பயன்படுத்தவும்.
  • பதட்டமான மாறுபாட்டில் B-நிலை பதிலை உருவாக்கவும்: கடந்த கால மற்றும் நிகழ்கால நிகழ்வுகளின் பிளாட் பட்டியலுக்குப் பதிலாக விளைவு, எதிர்வினை அல்லது தெளிவான முடிவுடன் முடிவடைகிறது.

முன்னேற்றம்: 0% · முடித்த பாடங்கள் 0/27

பதட்டமான மாறுபாடு: கடந்த மற்றும் நிகழ்காலம் பகுதியில் நேரடியாகப் பயன்படுத்தக்கூடிய பிரெஞ்சு வெளிப்பாட்டைப் பயிற்சி செய்யுங்கள். முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை வாசித்து, பின்னர் அதே அமைப்பில் உங்கள் பதிலை உருவாக்குங்கள்.

பதட்டமான மாறுபாடு: கடந்த மற்றும் நிகழ்காலம் பயிற்சியின் கவனம் துல்லியம், தெளிவு மற்றும் மீண்டும் பயன்படுத்துதல். ஒவ்வொரு முறையும் ஒரு பிழையை மட்டும் திருத்தி அடுத்த படிக்குச் செல்லுங்கள்.

இலக்கண கவனம்

Passé composé vs imparfait : telling a story

பிரெஞ்சு கடந்தகால விவரிப்பு இரண்டு காலங்களையும் ஒன்றாகப் பயன்படுத்துகிறது: இம்பார்ஃபைட் காட்சியை அமைக்கிறது, இசையமைப்பவர் கதையை முன்னோக்கி நகர்த்துகிறார். Il pleuvait (பின்னணி), je suis sorti sans parapluie (நிகழ்வு), et bien sûr, je suis tombé malade (நிகழ்வு).

கேமரா உருவகம்

இம்பார்ஃபைட்டை வைட் ஷாட் - காட்சி எப்படி இருந்தது, என்ன நடக்கிறது - மற்றும் பாஸே கம்போஸ் ஆக்ஷன் கட்ஸ்: என்ன நடந்தது, வரிசையாக. ஒரு பொதுவான கதை வாக்கியம் அவர்களை இணைக்கிறது: Je Rencitais la télé (காட்சி) quand quelqu'un a frappé à la porte (நிகழ்வு).

காலத்தைத் தேர்ந்தெடுப்பது
கேட்க வேண்டிய கேள்விபதற்றம்உதாரணம்
இது பின்னணி / விளக்கமா?தவறானIl faisait froid. J'étais fatigué.
இது ஒரு பழக்கமா / மீண்டும் மீண்டும்?தவறானTous les jours, je prenais le bus.
இது ஒரு முறை நடந்ததா?passé composéSoudain, le train est parti.
இது சதித்திட்டத்தை முன்னெடுக்குமா?passé composéElle a ouvert la porte et elle a souri.

எடுத்துக்காட்டுகள்

  • Je dormais quand le téléphone a sonné.நான் தூங்கிக் கொண்டிருந்த போது போன் அடித்தது.
  • Je dormais quand le téléphone a sonné.நான் தூங்கிக் கொண்டிருந்த போது போன் அடித்தது.
  • Il faisait beau, alors nous sommes allés au parc.வானிலை நன்றாக இருந்தது, நாங்கள் பூங்காவிற்குச் சென்றோம்.
  • Quand j'étais étudiant, je mangeais souvent des pâtes.நான் மாணவனாக இருந்தபோது, ​​நான் அடிக்கடி பாஸ்தா சாப்பிட்டேன்.
  • Hier, elle a perdu ses clés dans le bus.நேற்று பஸ்சில் சாவியை இழந்தார்.
  • La rue était calme quand soudain une voiture est arrivée.திடீரென்று ஒரு கார் வந்தபோது தெரு அமைதியாக இருந்தது.

கவனிக்கவும்

ஒரு முழுக் கதையையும் ஒரே பதட்டத்தில் சொல்வது.

அவற்றைக் கலக்கவும்: அலங்காரத்திற்கான இம்பார்ஃபைட், செயல்களுக்கு இசையமைத்தல்.

மாறுபாடு தானே பொருளைக் கொண்டுள்ளது; ஒரு பதட்டமான கதைகள் தட்டையாகவோ அல்லது தவறாகவோ இருக்கும்.

« soudain » அல்லது « tout à coup » க்குப் பிறகு இம்பார்ஃபைட்டைப் பயன்படுத்துதல்.

திடீர் நிகழ்வுகள் இசையமைக்கும்: Soudain, il a commencé à pleuvoir.

திடீர் என்பது பின்னணிக்கு எதிரானது.

குறுக்கிடப்பட்ட காட்சிகளில் « I was sleeping » ஐ « j'ai dormi » என மொழிபெயர்க்கிறது.

Ongoing + interruption : je dormais quand tu as appelé.

நடந்துகொண்டிருக்கும் நடவடிக்கை பாரபட்சமற்றது; குறுக்கீடு கடந்து செல்கிறது.

இலக்கண கவனம்

பிளஸ்-க்யூ-பர்ஃபைட்: கடந்த காலத்திற்கு முந்தைய கடந்த காலம்

ப்ளஸ்-க்யூ-பர்ஃபைட் ஒரு கடந்த கால நிகழ்வை மற்றொன்றுக்கு முன் நிலைநிறுத்துகிறது: க்வாண்ட் ஜெ சூயிஸ் அரைவ், லே ஃபிலிம் அவேட் டிஜே காமென்ஸ். உருவாக்கம்: avoir/être + கடந்த பங்கேற்பு - துணை மற்றும் ஒப்பந்த விதிகள் passé Composé போலவே இருக்கும்.

ஒரு கதையை அடுக்குதல்

ஃப்ளாஷ்பேக்குகள் மற்றும் விளக்கங்களுக்கு இதைப் பயன்படுத்தவும்: J'étais fatigué parce que j'avais mal dormi. Elle ne pouvait pas entrer : elle avait oublié ses clés. déjà என்ற வினையுரிச்சொல் அடிக்கடி இதைக் குறிக்கிறது: le train était déjà parti.

  • avoir verbs : j'avais fini, tu avais vu, il avait pris.
  • être verbs : j'étais parti(e), elle était arrivée, ils s'étaient levés.
  • கதை தர்க்கம்: இம்பார்ஃபைட் (பின்னணி) + பாஸே கம்போஸ் (நிகழ்வுகள்) + பிளஸ்-க்யூ-பர்ஃபைட் (நிகழ்வுகளுக்கு முன்).

எடுத்துக்காட்டுகள்

  • Le train était déjà parti quand nous sommes arrivés.நாங்கள் வரும் போது ரயில் புறப்பட்டு விட்டது.
  • J'étais en retard parce que j'avais raté le bus.நான் பஸ்ஸை தவறவிட்டதால் தாமதமாக வந்தேன்.
  • Elle a retrouvé le livre qu'elle avait perdu.அவள் தொலைந்து போன புத்தகத்தைக் கண்டுபிடித்தாள்.
  • Ils étaient fatigués : ils avaient travaillé toute la nuit.அவர்கள் சோர்வாக இருந்தனர்: அவர்கள் இரவு முழுவதும் வேலை செய்தனர்.
  • Nous étions déjà partis quand tu as appelé.நீங்கள் அழைத்தபோது நாங்கள் ஏற்கனவே கிளம்பியிருந்தோம்.
  • Il m'a rendu l'argent que je lui avais prêté.நான் கடனாகக் கொடுத்த பணத்தை என்னிடம் திருப்பிக் கொடுத்தார்.

கவனிக்கவும்

இரண்டு அடுக்குகளுக்கும் passé Composé ஐப் பயன்படுத்துதல்: « Quand je suis arrivé, le film a commencé » (அதாவது இது ஏற்கனவே தொடங்கிவிட்டது).

Earlier event → plus-que-parfait : le film avait commencé.

அது இல்லாமல், நீங்கள் வந்த தருணத்தில் படம் தொடங்கியது என்று வாக்கியம் சொல்கிறது.

Mixing auxiliaries : « il avait parti ».

Partir takes être : il était parti.

துணைப் பட்டியல், இசையமைப்பிற்கு ஒத்ததாக உள்ளது.

ஒவ்வொரு கடந்த நிகழ்வுக்கும் plus-que-parfait ஐ அதிகமாகப் பயன்படுத்துதல்.

மற்றொரு கடந்த குறிப்பு புள்ளிக்கு முன் நிகழ்வுகளுக்காக அதை முன்பதிவு செய்யவும்.

கடந்த கால நிகழ்வுகளின் ஒரு தொடர் இசையமைப்பில் இருக்கும்.

இலக்கணம் மற்றும் பயன்பாடு

  • தனிமைப்படுத்தப்பட்ட வாக்கியங்களில் மட்டும் சரியாக இல்லாமல், பதட்டமான மாறுபாடு மற்றும் விவரிப்புகளின் கட்டமைப்பைக் காண, மாறுபட்ட பழக்கவழக்க மற்றும் முடிக்கப்பட்ட செயல்களைப் பயன்படுத்தவும்.
  • பதட்டமான மாறுபாடு: கடந்த கால மற்றும் நிகழ்காலம், நீங்கள் உருவாக்கும் பதிலின் உண்மையான தர்க்கத்துடன் பொருந்தும்போது மட்டுமே ஒவ்வொரு இணைப்பான், வரிசை மார்க்கர் அல்லது ஆதரவு வடிவத்தைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
  • மீள்பார்வையின் போது, ​​ஒவ்வொரு வாக்கியமும் பதட்டமான மாறுபாடு மற்றும் விவரிப்புக்கான தகவல்தொடர்பு இலக்கை இன்னும் செயல்படுத்துகிறதா அல்லது ஒரு வரி இறுக்கப்பட வேண்டுமா, ஒன்றிணைக்கப்பட வேண்டுமா அல்லது அகற்றப்பட வேண்டுமா என்பதைச் சரிபார்க்கவும்.

உச்சரிப்பு

  • பதட்டமான மாறுபாட்டின் தொடக்க மற்றும் துணை வரிகளைப் படிக்கவும்: கடந்த காலத்தையும் நிகழ்காலத்தையும் தனித்தனியாகப் படிக்கவும், பதட்டமான மாறுபாடு மற்றும் விவரிப்புக்கான பி-நிலை பதிலில் அவற்றை இணைப்பதற்கு முன்.
  • பதட்டமான மாறுபாடு மற்றும் விவரிப்புகளில் முக்கிய மாற்றம் ஒரு தெளிவான தாளத்தைக் கொண்டு செல்லட்டும், எனவே கேட்பவர் சொற்களஞ்சியத்தை மட்டுமல்ல, கட்டமைப்பையும் கேட்கிறார்.
  • பதட்டமான மாறுபாடு மற்றும் விவரிப்புகளில் ஒரு சிறிய பதிலைப் பதிவுசெய்து, முதல் வரியிலிருந்து இறுதி வரை சத்தமாகப் பின்பற்றுவதற்கு தர்க்கம் இன்னும் எளிதாக இருக்கிறதா என்பதைக் கேளுங்கள்.

சொற்களஞ்சியம்

  • d'habitude
    பொதுவாக
  • ce jour la
    அந்த நாள்
  • tout a coup
    திடீரென்று
  • normalement
    சாதாரணமாக
  • cependant
    எனினும்
  • pourtant
    இன்னும் / இருப்பினும்
  • d'ailleurs
    மேலும் / தவிர
  • en général
    பொதுவாக
  • ainsi
    இதனால்
  • au lieu de
    பதிலாக
  • selon
    படி
  • en revanche
    மறுபுறம்
  • en effet
    உண்மையில் / உண்மையில்
  • par conséquent
    அதன் விளைவாக
  • dans ce cas
    அந்த வழக்கில்
  • en plus
    கூடுதலாக

உரையாடல்

மினா

D'habitude, je pars tot, mais ce jour la je suis partie en retard.

லைஸ்

Tout a coup, le bus est arrive plein et j'ai du marcher.

பயிற்சியாளர்

Pour tense contrast et narration, il faut relier l'idée principale à des détails plus structurés comme d'habitude et ce jour la.

கற்றவர்

Je peux developper ma réponse en deux temps : une idée claire, puis un exemple ou une justification.

பயிற்சியாளர்

Ajoute aussi un connecteur pour que la progression paraisse plus maîtrisée et plus lisible.

கற்றவர்

Je vais reformuler ma phrase pour mieux montrer la relation entre la situation et mon argument.

பயிற்சியாளர்

Exactement. La structure aide autant que le vocabulaire dans ce type de tâche.

கற்றவர்

Je relis donc mes exemples et je garde seulement ceux qui soutiennent vraiment mon idée.

பயிற்சியாளர்

Si la réponse devient floue, reviens à la question centrale et vérifie si chaque phrase aide vraiment à y répondre.

கற்றவர்

Je peux donc simplifier une partie, garder un seul exemple fort, puis conclure sans ajouter un nouveau sujet.

வாசிப்பு

பழக்கம் மற்றும் நிகழ்வு

Le texte oppose une routine normale a un événement particulier.

Le contraste des temps aide à rendre le récit plus précis.

Le passage montre comment tense contrast et narration gagne en clarté quand la chronologie reste visible a chaque étape. Le lecteur ne suit pas seulement une suite d'actions ; il suit une progression ou chaque repére temporel aide à comprendre ce qui s'est passe, ce qui a change et pourquoi certains détails meritent d'être retenus.

Dans ce type de texte, des expressions comme d'habitude, ce jour la, tout a coup, normalement ne sont pas la pour remplir la page. Elles servent à organiser le récit, à distinguer le fond habituel de l'événement marquant et à montrer comment l'expérience avance d'un moment à l'autre sans perdre le fil principal. Une bonne narration B-level selectionne, ordonne et interprete légèrement au lieu de tout raconter au même niveau.

L'étape de production demande ensuite un vrai choix. L'apprenant retient les moments qui font avancer l'histoire, ajoute un détail utile sur la réaction ou la conséquence, puis vérifie que chaque phrase garde la même direction. Ainsi, le texte lu devient un modèle pour raconter, expliquer ou comparer des situations vecues avec plus d'autonomie.

  • எந்த பகுதி பழக்கத்தை விவரிக்கிறது?
  • எந்த பகுதி குறிப்பிட்ட நிகழ்வை விவரிக்கிறது?

பயிற்சி அறை

இந்த பாடத்தை செயலில் நினைவுகூரும் பயிற்சியாக மாற்றுங்கள்: இடைவெளி மீள்பயிற்சியால் சொற்களைப் பயிற்சி செய்து, பின்னர் பொருள் மற்றும் புரிதலைச் சோதியுங்கள்.

எழுத்துப் பணி

உங்கள் வழக்கமான வழக்கத்தை ஒரு அசாதாரண நாளுடன் வேறுபடுத்தும் ஒரு சிறுகதையை எழுதுங்கள். மூன்று நகர்வுகளில் பதிலைத் திட்டமிடுங்கள்: தொடக்கப் புள்ளி, ஒரு உறுதியான துணை விவரம் அல்லது உதாரணம், பின்னர் பணிக்கு நேரடியாக பதிலளிக்கும் ஒரு குறுகிய முடிவு.

0 சொற்கள்0 / 16 இலக்கு சொற்கள் பயன்படுத்தப்பட்டன
  • d'habitude
  • ce jour la
  • tout a coup
  • normalement
  • cependant
  • pourtant
  • d'ailleurs
  • en général
  • ainsi
  • au lieu de
  • selon
  • en revanche
  • en effet
  • par conséquent
  • dans ce cas
  • en plus

பேச்சுப் பணி

பொதுவாக என்ன நடக்கிறது மற்றும் ஒரு முறை வித்தியாசமாக என்ன நடந்தது என்பதை விளக்குங்கள். வாய்வழி பதிலை மூன்று நகர்வுகளில் திட்டமிடுங்கள்: தொடக்கப் புள்ளி, ஒரு பயனுள்ள ஆதரவு விவரம், பின்னர் உங்கள் நிலை அல்லது பரிந்துரையை உறுதிப்படுத்தும் ஒரு குறுகிய இறுதி வரி.

பயிற்சி மற்றும் திரும்பப்பயிற்சி

வடிவ பரிமாற்றம்

  • « Elle a retrouvé le livre qu'elle avait perdu. » மாதிரியை எடுத்து (அவள் தொலைந்து போன புத்தகத்தைக் கண்டுபிடித்தாள்.) மற்றும் ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் — நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் — எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • « J'étais en retard parce que j'avais raté le bus. » மாதிரியை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள் (நான் பஸ்ஸைத் தவறவிட்டதால் தாமதமாகிவிட்டேன்.) மற்றும் ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • « Le train était déjà parti quand nous sommes arrivés. » மாதிரியை எடுத்து (நாங்கள் வரும் போது ரயில் புறப்பட்டு விட்டது.) மற்றும் ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் — நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் — எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • உங்கள் தழுவிய வாக்கியங்களை எழுதுங்கள், பின்னர் ஒவ்வொன்றையும் இரண்டு முறை உரக்கப் படிக்கவும்: துல்லியத்திற்காக மெதுவாக, ஒரு முறை இயற்கையான வேகத்தில்.

செயலில் நினைவுகூருதல்

  • பாடத்தை மூடிவிட்டு, நீங்கள் படித்த மூன்று கட்டமைப்புகளை எழுதுங்கள், ஒவ்வொன்றும் உங்களின் சொந்த உதாரணத்தில்.
  • நீங்கள் குறைந்தது 80% மதிப்பெண் பெறும் வரை கீழே உள்ள பயிற்சி ஸ்டுடியோவில் பயிற்சிகளை இயக்கவும்.
  • நாளை, அடுத்த பாடத்திற்கு முன், இன்று நீங்கள் தவறவிட்ட பொருட்களை மட்டும் மீண்டும் செய்யவும்.

உற்பத்தி

  • முதல் வரைவில் அகராதி இல்லாமல், கீழே எழுதும் பணியை ஒரே அமர்வில் செய்யுங்கள்; ஒரு மீள்திருத்த அனுமதியை பிறகு அனுமதிக்கவும்.
  • பேசும் பணியைச் செய்வதை நீங்களே பதிவு செய்யுங்கள், ஒருமுறை கேளுங்கள், உடைந்த வாக்கியத்தை மட்டும் மீண்டும் செய்யவும்.
  • உங்கள் வெளியீட்டை பதில் விசையுடன் ஒப்பிடவும், பின்னர் திருத்தப்பட்ட பதிப்புகளை ஒருமுறை உரக்கப் படிக்கவும், இதனால் பழுது செயலில் இருக்கும்.
பதில் விளக்கம்
  • பயிற்சி 1: avais prêté — Il m'a rendu l'argent que je lui avais prêté.
  • பயிற்சி 2: était — Le train était déjà parti quand nous sommes arrivés.
  • பயிற்சி 3: a perdu — Hier, elle a perdu ses clés dans le bus.
  • பயிற்சி 4: a sonné — Je dormais quand le téléphone a sonné.
  • பயிற்சி 5: avais — J'étais en retard parce que j'avais raté le bus.
  • பயிற்சி 6: est arrivée — La rue était calme quand soudain une voiture est arrivée.
  • பயிற்சி 7: faisait — Il faisait beau, alors nous sommes allés au parc.
  • பயிற்சி 8: avaient — Ils étaient fatigués : ils avaient travaillé toute la nuit.
  • வினாடி வினா - பிரெஞ்சு மொழியில் "பொதுவாக" என்று எப்படிச் சொல்வது? → d'habitude. « d'habitude » means “usually”.
  • வினாடி வினா - "சாதாரணமாக" என்பதற்கு பிரெஞ்சு மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். → normalement. « normalement » means “normally”.
  • வினாடி வினா - எந்த பிரெஞ்சு வெளிப்பாடு "அந்த நாள்" என்று பொருள்படும்? → ce jour la. « ce jour la » means “that day”.
  • வினாடி வினா - எந்த பிரெஞ்சு வெளிப்பாடு "திடீரென்று" என்று பொருள்படும்? → tout a coup. « tout a coup » means “suddenly”.

பொதுவான பிழைகள் மற்றும் திருத்தம்

மீள்பார்வை மற்றும் அடுத்த படிகள்

  • மீள்பார்வையில் முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை மீண்டும் வாசித்து, பின்னர் பார்த்துக்கொள்ளாமல் ஒரு குறுகிய பதிலை அமைக்கவும்.
  • பதில் நின்றுவிட்டால், ஒரு பிரெஞ்சு சொற்றொடருக்குத் திரும்பி இடம், நேரம் அல்லது காரணத்தை மட்டும் மாற்றவும்.

வழிகாட்டும் குறிப்புகள்

  • பதட்டமான மாறுபாட்டை மீண்டும் எழுதுவதற்கு முன், பதட்டமான மாறுபாடு மற்றும் விவரிப்புக்காக நீங்கள் வைத்திருக்க விரும்பும் சிந்தனையின் வரியை எழுதுங்கள்: கடந்த கால மற்றும் தற்போதைய பதில்.
  • பதட்டமான மாறுபாட்டின் முதல் முயற்சிக்குப் பிறகு: கடந்த காலம் மற்றும் நிகழ்காலம், மீண்டும் மீண்டும், பலவீனமாக இணைக்கப்பட்ட அல்லது பணி செய்யாததாக உணரும் ஒரு வாக்கியத்தை வெட்டுங்கள்.
  • ஒரு வாசிப்பு அல்லது உரையாடல் வாக்கியத்தை பதட்டமான மாறுபாட்டிலிருந்து மாற்றவும்: கடந்த கால மற்றும் நிகழ்காலத்தை தனிப்பட்ட உதாரணமாக மாற்றவும், இதனால் கட்டமைப்பு செயலில் மற்றும் மீண்டும் பயன்படுத்தக்கூடியதாக மாறும்.