Nirecol
B1 நிறைவு மற்றும் B2 பாலம்
B1 சுயமாகப் பேசும் பிரெஞ்சு

B1 நிறைவு மற்றும் B2 பாலம்

B1 நிறைவு மற்றும் B2 பாலம் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டுகள், பயிற்சி மற்றும் மீள்பார்வை படிகளால் மீண்டும் பயன்படுத்தக்கூடிய வெளிப்பாட்டை உருவாக்குகிறது.

  • நிறைவு மற்றும் b2 பிரிட்ஜை ஒரு சுயாதீனமான-தொடர்பு பணியாக, திறப்பதில் இருந்து முடிவடையும் வரை புலப்படும் சிந்தனைக் கோட்டுடன் கையாளவும்.
  • பாடம் உண்மையில் கேட்கும் செய்தி, வரிசை அல்லது ஒப்பீட்டை ஆதரிக்க, சுயாதீனமான b1 இலிருந்து கட்டமைக்கப்பட்ட b2 க்கு நகர்வதைப் பயன்படுத்தவும்.
  • மூன்று வெளியீடுகளிலும் ஒரே கட்டமைப்பை உயிர்ப்புடன் வைத்திருக்கும் வகையில் b1 நிறைவு மற்றும் b2 பிரிட்ஜ் படித்தல், எழுதுதல் மற்றும் பேசும் பணிகளை முடிக்கவும்.

முன்னேற்றம்: 0% · முடித்த பாடங்கள் 0/27

B1 நிறைவு மற்றும் B2 பாலம் பகுதியில் நேரடியாகப் பயன்படுத்தக்கூடிய பிரெஞ்சு வெளிப்பாட்டைப் பயிற்சி செய்யுங்கள். முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை வாசித்து, பின்னர் அதே அமைப்பில் உங்கள் பதிலை உருவாக்குங்கள்.

B1 நிறைவு மற்றும் B2 பாலம் பயிற்சியின் கவனம் துல்லியம், தெளிவு மற்றும் மீண்டும் பயன்படுத்துதல். ஒவ்வொரு முறையும் ஒரு பிழையை மட்டும் திருத்தி அடுத்த படிக்குச் செல்லுங்கள்.

இலக்கண கவனம்

ஜெராண்டிஃப்: en + -ant

Gérondif (en + present participle) ஒரே பொருள், முறை அல்லது நிபந்தனை மூலம் ஒரே நேரத்தில் இரண்டு செயல்களை வெளிப்படுத்துகிறது: Je travaille en écoutant de la musique (கேட்கும்போது). En prenant le metro, tu reachras plus vite (மெட்ரோவை எடுத்துக்கொண்டு).

உருவாக்குதல் மற்றும் பயன்படுத்துதல்

பிரெஞ்சு பணியை தெளிவாக முடிக்கவும்

  • ஒரே நேரத்தில்: Il téléphone en conduisant. (வாகனம் ஓட்டும் போது - அது சட்டவிரோதமானது!)
  • முறை/அர்த்தம்: எல்லே எ பிராக்ரஸ்ஸே என் ப்ராட்டிக்வண்ட் டூஸ் லெஸ் ஜோர்ஸ்.
  • Condition : En réservant tôt, vous payez moins cher.

எடுத்துக்காட்டுகள்

  • Je révise en écoutant des podcasts.பாட்காஸ்ட்களைக் கேட்கும்போது நான் திருத்துகிறேன்.
  • En prenant cette rue, vous gagnerez dix minutes.இந்த தெருவில் செல்வதன் மூலம், நீங்கள் பத்து நிமிடங்களை மிச்சப்படுத்துவீர்கள்.
  • Il s'est blessé en faisant du ski.பனிச்சறுக்கு விளையாட்டின் போது அவர் தன்னைத்தானே காயப்படுத்திக் கொண்டார்.
  • Elle a appris le français en regardant des séries.தொடர்களைப் பார்த்து பிரெஞ்சு மொழியைக் கற்றுக்கொண்டார்.
  • En étant poli, on obtient plus de choses.கண்ணியமாக இருப்பதன் மூலம், நீங்கள் அதிகமாகப் பெறுவீர்கள்.
  • Ne réponds pas au téléphone en traversant la rue.தெருவைக் கடக்கும்போது தொலைபேசிக்கு பதிலளிக்க வேண்டாம்.

கவனிக்கவும்

ஜெராண்டிஃப் பாடத்தை முக்கிய பாடத்திலிருந்து வேறுபட அனுமதிப்பது: « En arrivant à la gare, le train est parti ».

Same subject required : En arrivant à la gare, j'ai vu le train partir.

அந்த வாக்கியம், ரயில் நிலையத்தை வந்தடைந்தது - தொங்கும் பங்கேற்பு.

பிரெஞ்சு பணியை தெளிவாக முடிக்கவும்

En + -ant form : en mangeant.

En என்பது பங்கேற்பாளரைத் தொடர்ந்து வரும் ஒரே முன்மொழிவு, முடிவிலி அல்ல.

« by + -ing » ஐ « par » உடன் மொழிபெயர்க்கிறது: « par pratiquant ».

பொருள்/முறை → en pratiquant.

Par + gerund பிரெஞ்சு மொழியில் இல்லை.

இலக்கண கவனம்

Relative pronouns : qui, que, où, dont

உறவினர்கள் இரண்டு வாக்கியங்களை ஒன்றில் ஒட்டுகின்றனர்: C'est un ami. Il habite à Lyon. → C'est un ami qui habite à Lyon. Qui replaces the subject, que the direct object, où a place or time, dont anything introduced by de.

சரியான உறவினரைத் தேர்ந்தெடுப்பது

சோதனை என்பது இரண்டாவது வாக்கியத்தில் விடுபட்ட வார்த்தையின் பங்கு. Qui + verb (subject missing): la dame qui parle. Que + பொருள் + வினைச்சொல் (பொருள் காணவில்லை): le film que je regarde. இடம்/நேரத்திற்கான Où : la ville où je suis né, le jour où tout a changé. வினைச்சொல்லுக்கு de தேவைப்படும்போது வேண்டாம்: le livre dont je parle (parler de), le voisin dont la fille étudie à Paris.

நான்கு உறவினர்கள்
பிரதிபெயர்மாற்றுகிறதுஉதாரணம்
quiபொருள்J'ai un collègue qui parle hindi.
queநேரடி பொருள்Le gâteau que tu as fait est délicieux.
இடம் அல்லது நேரம்Voici le café où nous nous sommes rencontrés.
வேண்டாம்de + complementC'est le projet dont je suis responsable.

எடுத்துக்காட்டுகள்

  • C'est le bus qui va au centre-ville.இது டவுன் டவுன் செல்லும் பேருந்து.
  • Le film que nous avons vu était excellent.நாங்கள் பார்த்த படம் சிறப்பாக இருந்தது.
  • Je cherche un appartement qui a un balcon.நான் ஒரு பால்கனியைக் கொண்ட ஒரு குடியிருப்பைத் தேடுகிறேன்.
  • La ville où j'ai grandi est très petite.நான் வளர்ந்த ஊர் மிகச் சிறியது.
  • C'est un sujet dont on parle beaucoup.மக்கள் அதிகம் பேசும் தலைப்பு இது.
  • Le jour où je suis arrivé, il neigeait.நான் வந்த நாள் பனி பெய்து கொண்டிருந்தது.
  • L'ami dont je t'ai parlé arrive demain.நான் சொன்ன நண்பன் நாளை வருகிறான்.

கவனிக்கவும்

Choosing qui/que by translating who/which.

இலக்கணத்தைச் சரிபார்க்கவும்: விடுபட்ட பொருள் → qui ; missing object → que.

இருவரும் ஆங்கிலத்தில் யார்/அது/எது என மொழிபெயர்க்கிறார்கள்; பிரஞ்சு தேர்வு கட்டமைப்பு ரீதியானது.

Using que + de verbs : « le livre que je parle ».

Parler de → dont : le livre dont je parle.

வினைச்சொல்லுக்கு டி தேவைப்படும்போது, ​​​​டோன்ட் கேரிரிஸ் மட்டுமே.

நேரத்திற்கு oùக்குப் பதிலாக quand ஐப் பயன்படுத்துதல்: « le jour quand je suis né ».

ஒரு பெயர்ச்சொல்லுக்குப் பிறகு, où : le jour où je suis né ஐப் பயன்படுத்தவும்.

Quand உட்பிரிவுகளை அறிமுகப்படுத்துகிறது, பெயர்ச்சொல்லின் ஒப்பீட்டு மாற்றியமைப்பாளர்கள் அல்ல.

இலக்கணம் மற்றும் பயன்பாடு

  • தனிமைப்படுத்தப்பட்ட வாக்கியங்களில் மட்டும் சரியாக இல்லாமல், நிறைவு மற்றும் b2 பாலத்தின் கட்டமைப்பைக் காண, சுயாதீனமான b1 இலிருந்து கட்டமைக்கப்பட்ட b2 க்கு நகர்வதைப் பயன்படுத்தவும்.
  • b1 நிறைவு மற்றும் b2 பிரிட்ஜில், நீங்கள் உருவாக்கும் பதிலின் உண்மையான தர்க்கத்துடன் பொருந்தினால் மட்டுமே ஒவ்வொரு இணைப்பான், வரிசை மார்க்கர் அல்லது ஆதரவு வடிவத்தைத் தேர்வு செய்யவும்.
  • மீள்பார்வையின் போது, ​​ஒவ்வொரு வாக்கியமும் நிறைவு மற்றும் b2 பிரிட்ஜ் என்ற தகவல்தொடர்பு இலக்கை இன்னும் செயல்படுத்துகிறதா அல்லது ஒரு வரி இறுக்கப்பட வேண்டுமா, இணைக்கப்பட வேண்டுமா அல்லது அகற்றப்பட வேண்டுமா என்பதைச் சரிபார்க்கவும்.

உச்சரிப்பு

  • B1 நிறைவு மற்றும் b2 பிரிட்ஜின் திறப்பு மற்றும் துணை வரிகளை நீங்கள் நிறைவு மற்றும் b2 பிரிட்ஜில் ஒரு B-நிலை பதிலில் இணைப்பதற்கு முன் தனித்தனியாக படிக்கவும்.
  • நிறைவு மற்றும் b2 பிரிட்ஜில் உள்ள முக்கிய மாற்றம் ஒரு தெளிவான தாளத்தைக் கொண்டு செல்லட்டும், எனவே கேட்பவர் சொற்களஞ்சியத்தை மட்டுமல்ல, கட்டமைப்பையும் கேட்கிறார்.
  • நிறைவு மற்றும் b2 பிரிட்ஜில் ஒரு சிறிய பதிலைப் பதிவுசெய்து, முதல் வரியிலிருந்து இறுதி வரை சத்தமாகப் பின்பற்றுவதற்கு தர்க்கம் இன்னும் எளிதாக இருக்கிறதா என்பதைக் கேளுங்கள்.

சொற்களஞ்சியம்

  • argumentation
    வாதம்
  • source
    ஆதாரம்
  • comparaison
    ஒப்பீடு
  • registre plus formel
    மேலும் முறையான பதிவு
  • prochaine étape
    அடுத்த படி
  • bilan
    சுருக்கம்
  • objectif du mois
    மாதத்திற்கான இலக்கு
  • continuer
    தொடர
  • cependant
    எனினும்
  • pourtant
    இன்னும் / இருப்பினும்
  • d'ailleurs
    மேலும் / தவிர
  • en général
    பொதுவாக
  • ainsi
    இதனால்
  • au lieu de
    பதிலாக
  • selon
    படி
  • en revanche
    மறுபுறம்
  • en effet
    உண்மையில் / உண்மையில்
  • par conséquent
    அதன் விளைவாக
  • dans ce cas
    அந்த வழக்கில்
  • en plus
    கூடுதலாக

உரையாடல்

பயிற்சியாளர்

B2 vous demandera plus de comparaison, de structure et de nuance.

கற்றவர்

Je vais garder mes bases B1 et ajouter plus de vocabulaire formel.

பயிற்சியாளர்

Avant de passer au niveau suivant, fais un petit bilan et choisis une habitude claire.

கற்றவர்

Je veux continuer sans longue pause pour garder la confiance et les automatismes.

பயிற்சியாளர்

Pour bilan et b2 bridge, il faut relier l'idée principale à des détails plus structurés comme argumentation et source.

கற்றவர்

Je peux developper ma réponse en deux temps : une idée claire, puis un exemple ou une justification.

பயிற்சியாளர்

Ajoute aussi un connecteur pour que la progression paraisse plus maîtrisée et plus lisible.

கற்றவர்

Je vais reformuler ma phrase pour mieux montrer la relation entre la situation et mon argument.

பயிற்சியாளர்

Exactement. La structure aide autant que le vocabulaire dans ce type de tâche.

கற்றவர்

Je relis donc mes exemples et je garde seulement ceux qui soutiennent vraiment mon idée.

பயிற்சியாளர்

Si la réponse devient floue, reviens à la question centrale et vérifie si chaque phrase aide vraiment à y répondre.

கற்றவர்

Je peux donc simplifier une partie, garder un seul exemple fort, puis conclure sans ajouter un nouveau sujet.

வாசிப்பு

பாலம் குறிப்பு

B2 pousse les apprenants vers une expression plus formelle et mieux organisee.

La transition fonctionne mieux quand B1 est déjà stable dans la narration et l'opinion.

Une page de bilan ne ferme pas le parcours. Elle organise le passage vers la suite. L'apprenant regarde ce qu'il sait déjà faire, choisit deux objectifs réalistes et garde une petite routine pour que le prochain niveau commence sans rupture.

Le texte montre comment bilan et b2 bridge demande plus qu'une réaction rapide. Le lecteur doit suivre l'organisation des idées, relever quelques expressions fortes comme argumentation, source, comparaison, registre plus formel, puis comprendre comment chaque détail renforce ou nuance le point principal au lieu de rester une information isolée. Même quand le sujet paraît familier, la valeur vient donc de la sélection et de l'ordre des informations.

À ce niveau, on cherche déjà une parole plus structurée. L'apprenant prépare donc une réponse plus developpee, en reliant les exemples du texte a ses propres arguments, a ses expériences ou a une prise de position plus claire, avec des connecteurs qui rendent la progression visible du début à la fin. Cette organisation doit rester perceptible aussi bien à l'oral qu'à l'écrit.

  • B2 அடிக்கடி எதைக் கோரும்?
  • மாற்றத்தை எது ஆதரிக்கிறது?
  • உரையின்படி நிறைவுப் பக்கத்தின் நோக்கம் என்ன?
  • அடுத்த நிலை தொடங்கும் முன் ஒரு சிறிய வழக்கம் ஏன் பயனுள்ளதாக இருக்கும்?

பயிற்சி அறை

இந்த பாடத்தை செயலில் நினைவுகூரும் பயிற்சியாக மாற்றுங்கள்: இடைவெளி மீள்பயிற்சியால் சொற்களைப் பயிற்சி செய்து, பின்னர் பொருள் மற்றும் புரிதலைச் சோதியுங்கள்.

எழுத்துப் பணி

மூன்று B1 பலம் மற்றும் மூன்று B2 வளர்ச்சி இலக்குகளை எழுதவும். மூன்று நகர்வுகளில் பதிலைத் திட்டமிடுங்கள்: தொடக்கப் புள்ளி, ஒரு உறுதியான துணை விவரம் அல்லது உதாரணம், பின்னர் பணிக்கு நேரடியாக பதிலளிக்கும் ஒரு குறுகிய முடிவு.

0 சொற்கள்0 / 20 இலக்கு சொற்கள் பயன்படுத்தப்பட்டன
  • argumentation
  • source
  • comparaison
  • registre plus formel
  • prochaine étape
  • bilan
  • objectif du mois
  • continuer
  • cependant
  • pourtant
  • d'ailleurs
  • en général
  • ainsi
  • au lieu de
  • selon
  • en revanche
  • en effet
  • par conséquent
  • dans ce cas
  • en plus

பேச்சுப் பணி

அதிக முறையான B2 பணிகளுக்கு நீங்கள் ஏன் தயாராக உள்ளீர்கள் என்பதை விளக்குங்கள். வாய்வழி பதிலை மூன்று நகர்வுகளில் திட்டமிடுங்கள்: தொடக்கப் புள்ளி, ஒரு பயனுள்ள ஆதரவு விவரம், பின்னர் உங்கள் நிலை அல்லது பரிந்துரையை உறுதிப்படுத்தும் ஒரு குறுகிய இறுதி வரி.

பயிற்சி மற்றும் திரும்பப்பயிற்சி

வடிவ பரிமாற்றம்

  • « La ville où j'ai grandi est très petite. » (நான் வளர்ந்த ஊர் மிகச் சிறியது.) மாதிரியை எடுத்து, ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • « En étant poli, on obtient plus de choses. » மாதிரியை எடுத்துக் கொள்ளுங்கள் (கண்ணியமாக இருப்பதன் மூலம், நீங்கள் அதிகம் பெறுவீர்கள்.) மேலும் ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • « Il s'est blessé en faisant du ski. » மாதிரியை எடுத்து (பனிச்சறுக்கு போது அவர் தன்னைத்தானே காயப்படுத்திக் கொண்டார்.) ஒரு விவரத்தை மாற்றவும் - நபர், இடம், நேரம் அல்லது பொருள் - எனவே வாக்கியம் உங்களுக்கு உண்மையாக இருக்கும். கட்டமைப்பை அப்படியே வைத்திருங்கள்.
  • உங்கள் தழுவிய வாக்கியங்களை எழுதுங்கள், பின்னர் ஒவ்வொன்றையும் இரண்டு முறை உரக்கப் படிக்கவும்: துல்லியத்திற்காக மெதுவாக, ஒரு முறை இயற்கையான வேகத்தில்.

செயலில் நினைவுகூருதல்

  • பாடத்தை மூடிவிட்டு, நீங்கள் படித்த மூன்று கட்டமைப்புகளை எழுதுங்கள், ஒவ்வொன்றும் உங்களின் சொந்த உதாரணத்தில்.
  • நீங்கள் குறைந்தது 80% மதிப்பெண் பெறும் வரை கீழே உள்ள பயிற்சி ஸ்டுடியோவில் பயிற்சிகளை இயக்கவும்.
  • நாளை, அடுத்த பாடத்திற்கு முன், இன்று நீங்கள் தவறவிட்ட பொருட்களை மட்டும் மீண்டும் செய்யவும்.

உற்பத்தி

  • முதல் வரைவில் அகராதி இல்லாமல், கீழே எழுதும் பணியை ஒரே அமர்வில் செய்யுங்கள்; ஒரு மீள்திருத்த அனுமதியை பிறகு அனுமதிக்கவும்.
  • பேசும் பணியைச் செய்வதை நீங்களே பதிவு செய்யுங்கள், ஒருமுறை கேளுங்கள், உடைந்த வாக்கியத்தை மட்டும் மீண்டும் செய்யவும்.
  • உங்கள் வெளியீட்டை பதில் விசையுடன் ஒப்பிடவும், பின்னர் திருத்தப்பட்ட பதிப்புகளை ஒருமுறை உரக்கப் படிக்கவும், இதனால் பழுது செயலில் இருக்கும்.
பதில் விளக்கம்
  • பயிற்சி 1: En prenant — En prenant cette rue, vous gagnerez dix minutes.
  • பயிற்சி 2: En étant — En étant poli, on obtient plus de choses.
  • பயிற்சி 3: en regardant — Elle a appris le français en regardant des séries.
  • பயிற்சி 4: que — Le film que nous avons vu était excellent.
  • பயிற்சி 5: dont — L'ami dont je t'ai parlé arrive demain.
  • பயிற்சி 6: qui — Je cherche un appartement qui a un balcon.
  • உடற்பயிற்சி 7: வேண்டாம் — பார்லே பியூகூப்பில் வேண்டாம்.
  • பயிற்சி 8: où — La ville où j'ai grandi est très petite.
  • பயிற்சி 9: en écoutant — Je révise en écoutant des podcasts.
  • வினாடி வினா - எந்த பிரெஞ்சு வெளிப்பாடு "வாதத்தை" குறிக்கிறது? → argumentation. « argumentation » means “argumentation”.
  • வினாடி வினா - "அதிக முறையான பதிவுக்கு" பிரெஞ்சு மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். → registre plus formel. « registre plus formel » means “more formal registre”.
  • வினாடி வினா - "மூலத்திற்கு" பிரெஞ்சு மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். → source. « source » means “source”.
  • வினாடி வினா - எந்த பிரெஞ்சு வெளிப்பாடு "ஒப்பீடு" என்று பொருள்படும்? → comparaison. « comparaison » means “comparison”.

பொதுவான பிழைகள் மற்றும் திருத்தம்

மீள்பார்வை மற்றும் அடுத்த படிகள்

  • மீள்பார்வையில் முதலில் பிரெஞ்சு எடுத்துக்காட்டை மீண்டும் வாசித்து, பின்னர் பார்த்துக்கொள்ளாமல் ஒரு குறுகிய பதிலை அமைக்கவும்.
  • பதில் நின்றுவிட்டால், ஒரு பிரெஞ்சு சொற்றொடருக்குத் திரும்பி இடம், நேரம் அல்லது காரணத்தை மட்டும் மாற்றவும்.

வழிகாட்டும் குறிப்புகள்

  • நீங்கள் b1 நிறைவு மற்றும் b2 பிரிட்ஜ் பதிலை மீண்டும் எழுதுவதற்கு முன் நீங்கள் முடிக்க விரும்பும் எண்ணத்தின் வரியையும், b2 பிரிட்ஜையும் எழுதுங்கள்.
  • b1 நிறைவு மற்றும் b2 பிரிட்ஜின் முதல் முயற்சிக்குப் பிறகு, மீண்டும் மீண்டும், பலவீனமாக இணைக்கப்பட்ட அல்லது பணி செய்யாததாக உணரும் ஒரு வாக்கியத்தை வெட்டுங்கள்.
  • B1 நிறைவு மற்றும் b2 பிரிட்ஜில் இருந்து ஒரு வாசிப்பு அல்லது உரையாடல் வாக்கியத்தை தனிப்பட்ட உதாரணத்திற்கு மாற்றவும், இதனால் கட்டமைப்பு செயலில் மற்றும் மீண்டும் பயன்படுத்தக்கூடியதாக மாறும்.