Nirecol
ਅਧਿਐਨ-ਯੋਜਨਾ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ ਲੂਪ
DALF C2 ਦੀ ਤਿਆਰੀ

ਅਧਿਐਨ-ਯੋਜਨਾ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ ਲੂਪ

ਇੱਕ ਯਥਾਰਥਵਾਦੀ DALF C2 ਅਧਿਐਨ-ਯੋਜਨਾ ਲੂਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ ਜੋ ਗਾਈਡ ਪੰਨਿਆਂ, ਕਲੀਨਿਕਾਂ, ਮਖੌਲਾਂ, ਅਤੇ ਕੋਰ-ਪਾਠ ਮੁਰੰਮਤ ਨੂੰ ਅਲੱਗ-ਥਲੱਗ ਇਮਤਿਹਾਨ ਦੀ ਬਜਾਏ ਜੋੜਦਾ ਹੈ।

  • ਲੰਬੀ ਪਰ ਚਾਪਲੂਸੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਬਜਾਏ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉੱਨਤ ਨਿਯੰਤਰਣ ਦੇ ਨਾਲ DALF C2 ਅਧਿਐਨ ਲੂਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।
  • DALF C2 ਅਧਿਐਨ-ਯੋਜਨਾ ਦੀ ਲੜੀ ਨੂੰ ਲਾਗੂ ਕਰੋ ਅਤੇ ਸੂਖਮਤਾ, ਦਲੀਲ, ਲੜੀ, ਅਤੇ ਜਵਾਬ ਦੇ ਸਮੁੱਚੇ ਢਾਂਚੇ ਨੂੰ ਤਿੱਖਾ ਕਰਨ ਲਈ ਤਰਕ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ।
  • ਸਟੱਡੀ-ਪਲਾਨ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਲੂਪ ਕੰਮਾਂ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰੋ ਜਿਸ ਨਾਲ ਬਣਤਰ, ਟੋਨ, ਅਤੇ ਸਬੂਤ ਅਤੇ ਨਿਰਣੇ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਸਹੀ ਸਬੰਧ 'ਤੇ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਪਾਓ।

ਤਰੱਕੀ: 0% · ਸਬਕ ਪੂਰੇ ਕੀਤੇ 0/14

ਇਹ ਪਾਠ DALF C2 ਅਧਿਐਨ ਲੂਪ ਨੂੰ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉੱਨਤ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਕੰਮ ਵਜੋਂ ਮੰਨਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਸਬੰਧਾਂ ਦੀ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਸਜਾਵਟੀ ਗੁੰਝਲਤਾ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮਹੱਤਵ ਰੱਖਦੀ ਹੈ। ਸਿਖਿਆਰਥੀ ਨੂੰ ਸੰਘਣੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ, ਵਿਚਾਰ ਦੀ ਇੱਕ ਲਾਈਨ ਬਣਾਈ ਰੱਖਣੀ ਪੈਂਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਜੋੜ ਨੂੰ ਕੰਮ ਲਈ ਜਵਾਬਦੇਹ ਰੱਖਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ। ਜੋ ਕੁਝ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਪਰ ਫੋਕਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਉਹ ਸਹੀ ਅਤੇ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ ਉਪਯੋਗੀ ਹੈ।

ਇਹ ਲਚਕਦਾਰ ਨਿਯੰਤਰਣ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸਥਿਤੀ ਦਾ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ, ਸੰਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਅਤੇ ਬਚਾਅ ਕਰਨ ਦੀ C1 ਸਮਰੱਥਾ 'ਤੇ ਨਿਰਮਾਣ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਉੱਨਤ ਕਦਮ ਜਵਾਬ ਨੂੰ ਢਿੱਲਾ, ਦੁਹਰਾਉਣ ਵਾਲਾ, ਜਾਂ ਥੀਮ ਰਹਿਤ ਹੋਣ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਜਟਿਲਤਾ ਨੂੰ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਸਿਖਿਆਰਥੀ ਨੂੰ ਇਹ ਨਹੀਂ ਚੁਣਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਹੈ, ਸਗੋਂ ਇਹ ਵੀ ਚੁਣਨਾ ਹੈ ਕਿ ਕੀ ਸੰਕੁਚਿਤ ਕਰਨਾ ਹੈ, ਮੁਲਤਵੀ ਕਰਨਾ ਹੈ ਜਾਂ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਛੱਡਣਾ ਹੈ।

ਸਟੱਡੀ ਪਲਾਨ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ ਲੂਪ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਫਲ ਜਵਾਬ ਇਸਲਈ ਸਪਸ਼ਟ ਦਰਜਾਬੰਦੀ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ: ਮੁੱਖ ਕੋਣ, ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਗਤੀ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਸਿੱਟਾ ਜੋ ਇਸ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਦੁਬਾਰਾ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ ਅਰਥ ਨੂੰ ਤਿੱਖਾ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਹਰੇਕ ਪੈਰੇ ਨੂੰ ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ ਉਸ ਲੜੀ ਦੇ ਅੰਦਰ ਰੱਖਿਆ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।

ਵਿਆਕਰਨ ਫੋਕਸ

ਰਜਿਸਟਰ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਵਰੇ: mettre les pieds dans le plat ਤੋਂ faire long feu ਤੱਕ

ਮੁਹਾਵਰੇ ਰਜਿਸਟਰ-ਟੈਗ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ। ਇੱਕ ਬਹਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ « mettre les pieds dans le plat » (ਇਸ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਪੈਰ ਰੱਖੋ / ਅਜੀਬ ਸੱਚਾਈ ਨੂੰ ਉਠਾਓ); ਇੱਕ ਸੰਪਾਦਕੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ « fait long feu » (ਫਿਜ਼ਲ ਬਾਹਰ); ਇੱਕ ਪੋਲੇਮਿਸਟ « jette de l'huile sur le feu »। ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸਹੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ — ਅਤੇ ਇਹ ਜਾਣਨਾ ਕਿ ਕਦੋਂ ਨਹੀਂ — ਇੱਕ C2 ਮਾਰਕਰ ਹੈ।

ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਸੈੱਟ

ਫਸੇ ਹੋਏ ਜੋੜਿਆਂ ਤੋਂ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ: ਫੇਅਰੇ ਲੌਂਗ ਫਿਊ (ਫਿਜ਼ਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਫੇਲ ਹੋਣਾ) ਬਨਾਮ ਨੇ ਪਾਸ ਫੇਅਰੇ ਲੰਬੇ ਫਿਊ (ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਨਾ ਰਹਿਣ ਲਈ) - ਉਹ ਸਮਮਿਤੀ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਟਾਇਰ ਪੁੱਤਰ épingle du jeu = ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਾਹਰ ਆਉਣ ਲਈ। Avoir d'autres chat à fouetter = ਤਲਣ ਲਈ ਵੱਡੀ ਮੱਛੀ ਰੱਖਣ ਲਈ। Ne pas être sorti de l'auberge = ਮੁਸੀਬਤ ਖਤਮ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਦੂਰ ਹੈ।

ਦਲੀਲ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਲਈ ਮੁਹਾਵਰੇ
ਮੁਹਾਵਰਾਭਾਵਰਜਿਸਟਰ ਕਰੋ
mettre les pieds dans le platਅਜੀਬ ਵਿਸ਼ੇ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਠਾਓcourant
jeter de l'huile sur le feuਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਭੜਕਾਉਣਾcourant
tirer son épingle du jeuਇਸ ਤੋਂ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਾਹਰ ਆਓcourant+
faire long feuਫੇਲ ਹੋ ਜਾਣਾ, ਅਸਫ਼ਲ ਹੋਣਾsoutenu
tomber à point nomméਸੰਪੂਰਣ ਪਲ 'ਤੇ ਆsoutenu
battre en brècheਢਾਹ (ਇੱਕ ਦਲੀਲ)soutenu
faire fi deਨਜ਼ਰਅੰਦਾਜ਼, ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਬੁਰਸ਼soutenu
emboîter le pas àਸੂਟ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋsoutenu

ਉਦਾਹਰਨਾਂ

  • Cette étude bat en brèche une idée reçue tenace.This study demolishes a stubborn received idea.
  • Le gouvernement fait fi des avertissements des économistes.The government brushes aside the economists' warnings.
  • La réforme, annoncée en fanfare, a fait long feu.The reform, announced with great fanfare, fizzled out.
  • Sa démission tombe à point nommé pour ses rivaux.His resignation comes at the perfect moment for his rivals.
  • Dans ce marché difficile, quelques PME tirent leur épingle du jeu.In this difficult market, a few SMEs are coming out ahead.
  • Plusieurs pays ont emboîté le pas à la France.Several countries followed France's lead.

ਵੇਖ ਕੇ

ਕੰਪਿਊਟਿੰਗ ਮੁਹਾਵਰੇ ਦਾ ਅਰਥ ਸ਼ਬਦ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਬਦ: « faire long feu » ਨੂੰ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਪੜ੍ਹਨਾ।

ਮੁਹਾਵਰੇ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਅਸਲ ਅਰਥ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਨਕਾਰਨ ਨਾਲ ਇਕਾਈਆਂ ਵਜੋਂ ਸਿੱਖੋ।

ਕਈ ਫ੍ਰੈਂਚ ਮੁਹਾਵਰੇ ਦਾ ਮਤਲਬ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸਤਹ ਪੜ੍ਹਨ ਦੇ ਉਲਟ ਹੈ।

ਮੁਹਾਵਰੇ ਨੂੰ ਗਲਤ ਸ਼ੈਲੀ ਵਿੱਚ ਛੱਡਣਾ: « mettre les pieds dans le plat » ਇੱਕ ਸਿੰਥੇਸ ਵਿੱਚ।

ਮੁਹਾਵਰੇ ਰਜਿਸਟਰ ਨੂੰ ਸ਼ੈਲੀ ਨਾਲ ਮੇਲ ਕਰੋ; ਨਿਰਪੱਖ ਸ਼ੈਲੀਆਂ ਨਿਰਪੱਖ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਲੈਂਦੀਆਂ ਹਨ।

ਰਜਿਸਟਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਇੱਕ ਮੁਹਾਵਰਾ ਨਿਯੰਤਰਣ ਅਸਫਲਤਾ ਵਜੋਂ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈ, ਨਾ ਕਿ ਸੁਭਾਅ.

ਸਥਿਰ ਰੂਪਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ: « jeter l'huile au feu », « tirer son aiguille du jeu »।

ਮੁਹਾਵਰੇ ਫ੍ਰੀਜ਼ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ: de l'huile sur le feu, son épingle du jeu.

ਕੋਈ ਵੀ ਸੋਧ ਯੂਨਿਟ ਨੂੰ ਤੋੜਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਗੈਰ-ਮੂਲ ਪ੍ਰੋਸੈਸਿੰਗ ਨੂੰ ਫਲੈਗ ਕਰਦੀ ਹੈ।

ਵਿਆਕਰਨ ਫੋਕਸ

ਸ਼ੈਲੀ ਦੇ ਅੰਕੜੇ : litote, euphémisme, ironie, métaphore

C2 ਵਿਆਖਿਆ ਇਸ ਗੱਲ ਨੂੰ ਮਾਨਤਾ ਦੇਣ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਟੈਕਸਟ ਜੋ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ ਉਸ ਤੋਂ ਪਰੇ ਕੀ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਮੁੱਖ ਅੰਕੜੇ: ਲਾ ਲਿਟੋਟ (ਘੱਟ ਕਹਿਣ ਦਾ ਮਤਲਬ ਵੱਧ ਹੈ: « Ce n'est pas mal » = c'est très bien), l'euphémisme (ਨਰਮ: « il nous a quittés » = il est mort), l'ironie (ਉਲਟ ਕਹਿਣਾ), la métaphore ਅਤੇ la compareison, l'hyperbole, l'oxymore।

ਅੰਕੜੇ ਪੜ੍ਹ ਰਹੇ ਹਨ

ਲਿਟੋਟ ਹਸਤਾਖਰਤ ਫ੍ਰੈਂਚ ਅੰਡਰਸਟੇਟਮੈਂਟ ਹੈ: « Va, je ne te hais point » (ਕੋਰਨੀਲ) ਪਿਆਰ ਦਾ ਐਲਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ euphémisme ਤੋਂ ਵੱਖਰਾ ਕਰੋ: ਲਿਟੋਟ ਨਕਾਰਾਤਮਕ ਦੁਆਰਾ ਤੀਬਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ; ਸੁਹੱਪਣ ਇੱਕ ਕੋਝਾ ਅਸਲੀਅਤ ਨੂੰ ਘਟਾਉਂਦਾ ਹੈ (« demandeur d'emploi » pour chômeur, « plan social » pour licences).

ਆਇਰਨ ਡਿਟੈਕਟਰ: ਅਸੰਗਤ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ (« Quelle brillante idée de partir sans les clés ! »), ਦੂਰੀ ਦੇ ਹਵਾਲੇ ਦੇ ਚਿੰਨ੍ਹ, ਮਾਮੂਲੀ ਸੰਦਰਭਾਂ ਵਿੱਚ ਹਾਈਪਰਬੋਲ। ਪ੍ਰੈਸ ਦੀਆਂ ਸੁਰਖੀਆਂ ਇਹਨਾਂ ਸਿਗਨਲਾਂ 'ਤੇ ਚੱਲਦੀਆਂ ਹਨ।

ਕੋਰ ਅੰਕੜੇ
ਚਿੱਤਰਵਿਧੀਉਦਾਹਰਨ
ਲਿਟੋਟਇਸ ਦੇ ਉਲਟ ਨਕਾਰੋCe n'est pas faux. (= c'est vrai)
euphémismeਕਠੋਰ ਨੂੰ ਨਰਮ ਕਰੋles personnes âgées → les seniors
ਵਿਅੰਗਾਤਮਕਉਲਟ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈBravo, encore raté !
métaphoreਸਿੱਧੀ ਤਸਵੀਰun torrent de critiques
ਹਾਈਪਰਬੋਲਅਤਿਕਥਨੀmort de rire, un siècle d'attente
ਆਕਸੀਮੋਰਉਲਟ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋਇੱਕ ਚੁੱਪ ਅਸ਼ੁੱਧੀ
périphraseਅਸਿੱਧੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਾਮla Ville lumière (= Paris)

ਉਦਾਹਰਨਾਂ

  • « Ce n'est pas idiot » est une litote : comprenez « c'est intelligent ».« That is not stupid » is a litotes: read « that is clever ».
  • « Il nous a quittés » est un euphémisme pour « il est mort ».« He left us » is a euphemism for « he died ».
  • « Un silence assourdissant » est un oxymore.« A deafening silence » is an oxymoron.
  • Appeler Paris « la Ville lumière » est une périphrase.Calling Paris « the City of Light » is a periphrasis.
  • « Quelle brillante idée ! » dit sur un échec relève de l'ironie.« What a brilliant idea! » said about a failure is irony.
  • « Un torrent de critiques » est une métaphore aquatique.« A torrent of criticism » is a water metaphor.

ਵੇਖ ਕੇ

ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਲਿਟੋਟਸ ਪੜ੍ਹਨਾ: « pas mal » ਨੂੰ ਕੋਸੇ ਵਾਂਗ ਸੁਣਨਾ।

ਕੈਲੀਬਰੇਟ: ਫ੍ਰੈਂਚ « pas mal du tout » ਅਕਸਰ ਜ਼ੋਰਦਾਰ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।

ਸਮਝਦਾਰੀ ਇੱਕ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਮੂਲ ਹੈ; ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਰੀਡਿੰਗ ਨਿਰਣੇ ਨੂੰ ਘੱਟ ਸਮਝਦੀ ਹੈ।

ਉਲਝਣ ਵਾਲਾ ਰੂਪਕ ਅਤੇ ਤੁਲਨਾ।

ਤੁਲਨਾ ਟੂਲ ਨੂੰ ਰੱਖਦਾ ਹੈ (comme, tel que); ਮੈਟਾਫੋਰ ਇਸਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।

« Rapide comme l'éclair » compares ; « un éclair de génie » transfers.

ਪ੍ਰੈਸ ਟੈਕਸਟ ਵਿੱਚ ਸੰਸਥਾਗਤ ਸੁਹੱਪਣ ਗੁੰਮ ਹੈ।

ਡੀਕੋਡ: ਯੋਜਨਾ ਸਮਾਜਿਕ = ਲਾਇਸੈਂਸ; ਤਰਕੀਕਰਨ = ਕੂਪ।

C2 ਰੀਡਿੰਗ ਟਾਸਕ ਬਿਲਕੁਲ ਇਸ ਡੀਕੋਡਿੰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਦੇ ਹਨ।

ਵਿਆਕਰਣ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂ

  • ਅਸਪਸ਼ਟ ਇਮਤਿਹਾਨ ਭਰੋਸੇ ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਨ ਦੀ ਬਜਾਏ DALF C2 ਦੇ ਇੱਕ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅਧਿਐਨ ਯੋਜਨਾ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ ਲੂਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।
  • ਇਸ ਅਧਿਐਨ ਯੋਜਨਾ ਤੋਂ ਸਲਾਹ ਨੂੰ ਲਿੰਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮਜ਼ਾਕ ਦੇ ਕੰਮ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਆਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਅਸਲੀ DALF C2 ਕਾਰਜ ਪਰਿਵਾਰ ਨਾਲ ਅਭਿਆਸ ਕਰੋ।
  • ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਐਨ ਯੋਜਨਾ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ ਲੂਪ ਨੂੰ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਸਧਾਰਣ ਪ੍ਰੇਰਣਾ ਭਾਸ਼ਾ ਨਾਲੋਂ ਸਕੋਰ-ਜਾਗਰੂਕ ਕਾਰਜ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ ਦਿਓ ਤਾਂ ਜੋ ਪੰਨਾ ਵਿਹਾਰਕ ਰਹੇ।

ਉਚਾਰਣ

  • ਅਧਿਐਨ ਯੋਜਨਾ ਤੋਂ ਇੱਕ ਮੁੱਖ ਲਾਈਨ ਪੜ੍ਹੋ ਅਤੇ ਉੱਚੀ ਅਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਲੂਪ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰੋ ਤਾਂ ਕਿ ਢਾਂਚਾ DALF C2 ਵਿੱਚ ਵਰਤੋਂ ਯੋਗ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਹੋਵੇ।
  • ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਐਨ ਯੋਜਨਾ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ DALF C2 ਲਈ ਲੂਪ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਕੰਮ ਦੇ ਟੀਚੇ, ਸਹਾਇਤਾ ਬਿੰਦੂ, ਅਤੇ ਅੰਤਿਮ ਕਾਰਵਾਈ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿਰਾਮ ਕਰੋ।
  • ਤਾਲ ਨੂੰ ਇੰਨਾ ਸ਼ਾਂਤ ਰੱਖੋ ਕਿ DALF C2 ਰਣਨੀਤੀ ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਇਹ ਤੇਜ਼ ਜਾਂ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਆਵਾਜ਼ ਦੇਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇ, ਸਪਸ਼ਟ ਜਾਪਦੀ ਹੈ।

ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ

  • enjeu
    stake / issue
  • nuance
    nuance
  • point de vue
    point of view
  • cadre
    framework
  • mise en perspective
    contextualization
  • toutefois
    however
  • à ce stade
    at this stage
  • en filigrane
    implicitly / in the background
  • positionnement
    positioning
  • argumentaire
    line of argument
  • lecture critique
    critical reading
  • mise en tension
    placing ideas in tension

ਸੰਵਾਦ

ਕੋਚ

Pour le plan de travail DALF C2, il faut distinguer l'idée centrale, la nuance et l'implicite, pas seulement les faits visibles.

For the DALF C2 study loop, you must distinguish the central idea, the nuance, and the implicit meaning, not only the visible facts.

ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਾ

Je vais d'abord poser le cadre, puis reformuler la thèse avec une perspective plus précise.

I'll first set the frame, then restate the thesis with a more precise perspective.

ਕੋਚ

Très bien. Les termes enjeu et nuance peuvent t'aider a marquer la tension ou le glissement d'interprétation.

Very good. The terms enjeu and nuance can help you mark the tension or the shift in interpretation.

ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਾ

Ensuite, je peux justifier ma lecture avec un exemple textuel et une reformulation plus nuancée.

Then I can justify my reading with a textual example and a more nuanced reformulation.

ਕੋਚ

N'oublie pas de contrôler le registre, car la précision lexicale ne suffit pas a elle seule.

Don't forget to control the register, because lexical precision is not enough on its own.

ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਾ

Je vais donc ajuster le ton, condenser les idées secondaires et garder une conclusion vraiment interpretable.

So I'll adjust the tone, condense the secondary ideas, and keep a conclusion that can really be interpreted.

ਕੋਚ

Très bien. Si un paragraphe devient trop large, recentre-le autour de l'enjeu principal au lieu d'accumuler des precisions secondaires.

Very good. If a paragraph becomes too broad, refocus it around the main issue instead of piling up secondary details.

ਸਿੱਖਣ ਵਾਲਾ

Je vais donc choisir une ligne plus nette, garder seulement les preuves utiles, puis vérifier que la synthèse reste proportionnee.

So I'll choose a sharper line, keep only the useful evidence, then check that the synthesis stays proportionate.

ਪੜ੍ਹਨਾ

ਗਾਈਡਿਡ ਰੀਡਿੰਗ: ਅਧਿਐਨ-ਯੋਜਨਾ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ ਲੂਪ

Ce passage demande une lecture plus analytique autour du plan de travail DALF C2. Les expressions enjeu, nuance, point de vue, cadre servent ici à construire une analyse, une synthèse ou une reformulation plus nuancée plutôt qu'une simple réaction immédiate. Le lecteur doit donc suivre la progression rhétorique du texte et comprendre pourquoi certains exemples occupent une place stratégique dans l'argumentation.

Dans la leçon «études-plan et boucle d'entraînement », le travail avancé ne consiste pas seulement à comprendre des idées isolées. Il faut distinguer l'idée centrale, la nuance du registre, la fonction des transitions et les implications du point de vue adopté. Quand plusieurs documents ou plusieurs voix sont présents, l'apprenant doit aussi reconnaître ce qui converge, ce qui diverge et ce qui reste volontairement ambigu.

Une fois cette lecture de « études-plan et boucle d'entraînement » faite, l'étape suivante consiste à transformer la compréhension en production exigeante. L'apprenant trie les arguments essentiels, reformule les passages decisifs avec plus de précision, puis construit une réponse orale ou écrite qui garde la complexité du texte tout en proposant une interprétation, une synthèse ou une prise de position vraiment maîtrisée.

  • ਕਿਹੜੀ ਮੁੱਖ ਸਥਿਤੀ, ਦਲੀਲ, ਜਾਂ ਫੈਸਲਾ ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਗਠਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ DALF-C2 ਅਧਿਐਨ ਯੋਜਨਾ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ ਲੂਪ 'ਤੇ ਪੜ੍ਹਨਾ?
  • ਪਾਠ ਵਿੱਚੋਂ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਦੁਹਰਾਉਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਕਿਹੜਾ ਵੇਰਵਾ ਜਵਾਬ ਨੂੰ ਸਾਬਤ ਕਰਦਾ ਹੈ?
  • ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਖੁਦ ਦੀ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਅਰਥ ਬਦਲੇ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸ ਵਾਕ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
  • ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਲਿਖਤੀ ਜਾਂ ਬੋਲੇ ਗਏ ਜਵਾਬ ਦੇ ਅਧਾਰ ਵਜੋਂ ਇਸ ਟੈਕਸਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ ਕਰੋਗੇ?

ਅਭਿਆਸ ਸਟੂਡੀਓ

ਇਸ ਪਾਠ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਰੀਕਾਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ: ਸਪੇਸ ਵਾਲੇ ਦੁਹਰਾਓ ਨਾਲ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਨੂੰ ਡ੍ਰਿਲ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਅਰਥ ਅਤੇ ਸਮਝ 'ਤੇ ਪਰਖੋ।

ਲਿਖਣ ਦਾ ਕੰਮ

ਅਧਿਐਨ ਯੋਜਨਾ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ ਲੂਪ ਬਾਰੇ ਫਰਾਂਸੀਸੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਪੈਰਾ (4-6 ਵਾਕ) ਲਿਖੋ, ਇਸ ਪਾਠ ਤੋਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਦੋ ਸਮੀਕਰਨਾਂ ਦੀ ਮੁੜ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਜਵਾਬ ਨੂੰ ਵਿਆਖਿਆ ਜਾਂ ਸੰਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਦੀ ਇੱਕ ਸਪਸ਼ਟ ਲਾਈਨ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਬਣਾਓ, ਫਿਰ ਇਸਨੂੰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਰਜਿਸਟਰ, ਅਨੁਪਾਤ, ਸ਼ੁੱਧਤਾ, ਅਤੇ ਸਬੂਤ ਦੇ ਸੰਤੁਲਨ ਲਈ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਕਰੋ ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਮਰਥਨ ਨੋਟਸ ਨਾਲ ਇਸਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ।

0 ਸ਼ਬਦ0 / 12 ਲਕਸ਼ ਸ਼ਬਦ ਵਰਤੇ ਗਏ
  • enjeu
  • nuance
  • point de vue
  • cadre
  • mise en perspective
  • toutefois
  • à ce stade
  • en filigrane
  • positionnement
  • argumentaire
  • lecture critique
  • mise en tension

ਬੋਲਣ ਦਾ ਕੰਮ

ਇਸ ਪਾਠ ਤੋਂ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਦੋ ਸਮੀਕਰਨਾਂ ਦੀ ਮੁੜ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹੋਏ, ਅਧਿਐਨ ਯੋਜਨਾ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ ਲੂਪ ਬਾਰੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਬੋਲਿਆ ਗਿਆ ਜਵਾਬ (30-45 ਸਕਿੰਟ) ਤਿਆਰ ਕਰੋ। ਵਿਆਖਿਆ ਜਾਂ ਸੰਸਲੇਸ਼ਣ ਦੀ ਇੱਕ ਸਪਸ਼ਟ ਲਾਈਨ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਮੌਖਿਕ ਜਵਾਬ ਬਣਾਓ, ਫਿਰ ਆਪਣੇ ਬਿੰਦੂਆਂ ਦੇ ਕ੍ਰਮ ਨੂੰ ਸੋਧੋ ਤਾਂ ਜੋ ਸੁਣਨ ਵਾਲਾ ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਲਗਾਏ ਬਿਨਾਂ ਸਟੈਂਡ, ਸਮਰਥਨ, ਅਤੇ ਸਮਾਪਤੀ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰ ਸਕੇ।

ਅਭਿਆਸ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ

ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣਾਤਮਕ ਰੀਡਿੰਗ ਪਾਸ

  • ਪਾਠ ਨੂੰ ਅੰਦੋਲਨ ਦੁਆਰਾ ਲੇਬਲ ਕਰੋ: DALF C2 ਅਧਿਐਨ ਲੂਪ ਲਈ ਖੁੱਲਣ ਵਾਲਾ ਫਰੇਮ, ਦਬਾਅ ਪੁਆਇੰਟ ਦਾ ਵਿਕਾਸ, ਅਤੇ ਅੰਤਮ ਪ੍ਰਭਾਵ।
  • ਉਹ ਲਾਈਨ ਚੁਣੋ ਜੋ ਪਾਠ ਦੇ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣਾਤਮਕ ਭਾਰ ਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਢੰਗ ਨਾਲ ਰੱਖਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਦੱਸੋ ਕਿ ਇਹ ਕਿਉਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ।
  • ਕੇਂਦਰੀ ਤਣਾਅ ਜਾਂ ਵਿਪਰੀਤਤਾ ਨੂੰ ਗੁਆਏ ਬਿਨਾਂ ਸਰੋਤ ਨੂੰ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਨੋਟ ਵਿੱਚ ਸੰਘਣਾ ਕਰੋ।

ਨਿਰਦੇਸ਼ਿਤ ਉਤਪਾਦਨ

  • ਪੂਰੇ ਜਵਾਬ ਦਾ ਖਰੜਾ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੀ ਵਿਆਖਿਆਤਮਕ ਲਾਈਨ ਦੱਸੋ।
  • ਐਨਜੇਯੂ ਅਤੇ ਸੂਖਮਤਾ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਜਾਂ ਸੰਸਲੇਸ਼ਣ ਨੂੰ ਤਿੱਖਾ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਏਕੀਕ੍ਰਿਤ ਕਰੋ।
  • ਜਵਾਬ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਡਰਾਫਟ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਵਾਕ ਨੂੰ ਹਟਾਓ ਜੋ ਕਿਸੇ ਵਿਚਾਰ ਨੂੰ ਹੋਰ ਅਸਪਸ਼ਟ ਢੰਗ ਨਾਲ ਦੁਹਰਾਉਂਦਾ ਹੈ।

ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਸਮੀਖਿਆ

  • ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਕੀ ਟੋਨ ਖੁੱਲਣ ਤੋਂ ਅੰਤ ਤੱਕ ਸਥਿਰ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
  • ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਓ ਕਿ ਹਰੇਕ ਵਿਆਖਿਆਤਮਕ ਬਿੰਦੂ ਸਬੂਤ ਜਾਂ ਨਿਰੀਖਣਯੋਗ ਸਮਰਥਨ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
  • ਅੰਤਮ ਸੰਸਕਰਣ ਉੱਚੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹੋ ਅਤੇ ਧਿਆਨ ਦਿਓ ਕਿ ਕਿੱਥੇ ਲੈਅ ਭਾਰੀ ਜਾਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪੈਕ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
ਉੱਤਰ ਕੁੰਜੀ
  • ਅਭਿਆਸ 1: litote — « Ce n'est pas idiot » est une litote : comprenez « c'est intelligent »।
  • ਅਭਿਆਸ 2: fait fi des — Le gouvernement fait fi des avertissements des économistes.
  • ਅਭਿਆਸ 3: tombe à point nommé — Sa démission tombe à point nommé pour ses rivaux.
  • ਅਭਿਆਸ 4: lumière — Appeler Paris « la Ville lumière » est une périphrase.
  • ਅਭਿਆਸ 5: oxymore — « Un silence assourdissant » est un oxymore.
  • ਅਭਿਆਸ 6: euphémisme — « Il nous a quittés » est un euphémisme pour « il est mort ».
  • ਅਭਿਆਸ 7: fait long feu — La réforme, annoncée en fanfare, a fait long feu.
  • ਅਭਿਆਸ 8: bat en brèche — Cette étude bat en brèche une idée reçue tenace.

ਆਮ ਗਲਤੀਆਂ ਅਤੇ ਮੁਰੰਮਤ

ਕੰਪਿਊਟਿੰਗ ਮੁਹਾਵਰੇ ਦਾ ਅਰਥ ਸ਼ਬਦ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਬਦ: « faire long feu » ਨੂੰ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਪੜ੍ਹਨਾ।

ਮੁਹਾਵਰੇ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਅਸਲ ਅਰਥ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਨਕਾਰਨ ਨਾਲ ਇਕਾਈਆਂ ਵਜੋਂ ਸਿੱਖੋ।

ਕਈ ਫ੍ਰੈਂਚ ਮੁਹਾਵਰੇ ਦਾ ਮਤਲਬ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸਤਹ ਪੜ੍ਹਨ ਦੇ ਉਲਟ ਹੈ।

ਮੁਹਾਵਰੇ ਨੂੰ ਗਲਤ ਸ਼ੈਲੀ ਵਿੱਚ ਛੱਡਣਾ: « mettre les pieds dans le plat » ਇੱਕ ਸਿੰਥੇਸ ਵਿੱਚ।

ਮੁਹਾਵਰੇ ਰਜਿਸਟਰ ਨੂੰ ਸ਼ੈਲੀ ਨਾਲ ਮੇਲ ਕਰੋ; ਨਿਰਪੱਖ ਸ਼ੈਲੀਆਂ ਨਿਰਪੱਖ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਲੈਂਦੀਆਂ ਹਨ।

ਰਜਿਸਟਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਇੱਕ ਮੁਹਾਵਰਾ ਨਿਯੰਤਰਣ ਅਸਫਲਤਾ ਵਜੋਂ ਪੜ੍ਹਦਾ ਹੈ, ਨਾ ਕਿ ਸੁਭਾਅ.

ਸਥਿਰ ਰੂਪਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ: « jeter l'huile au feu », « tirer son aiguille du jeu »।

ਮੁਹਾਵਰੇ ਫ੍ਰੀਜ਼ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ: de l'huile sur le feu, son épingle du jeu.

ਕੋਈ ਵੀ ਸੋਧ ਯੂਨਿਟ ਨੂੰ ਤੋੜਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਗੈਰ-ਮੂਲ ਪ੍ਰੋਸੈਸਿੰਗ ਨੂੰ ਫਲੈਗ ਕਰਦੀ ਹੈ।

ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਲਿਟੋਟਸ ਪੜ੍ਹਨਾ: « pas mal » ਨੂੰ ਕੋਸੇ ਵਾਂਗ ਸੁਣਨਾ।

ਕੈਲੀਬਰੇਟ: ਫ੍ਰੈਂਚ « pas mal du tout » ਅਕਸਰ ਜ਼ੋਰਦਾਰ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।

ਸਮਝਦਾਰੀ ਇੱਕ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਮੂਲ ਹੈ; ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਰੀਡਿੰਗ ਨਿਰਣੇ ਨੂੰ ਘੱਟ ਸਮਝਦੀ ਹੈ।

ਉਲਝਣ ਵਾਲਾ ਰੂਪਕ ਅਤੇ ਤੁਲਨਾ।

ਤੁਲਨਾ ਟੂਲ ਨੂੰ ਰੱਖਦਾ ਹੈ (comme, tel que); ਮੈਟਾਫੋਰ ਇਸਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।

« Rapide comme l'éclair » compares ; « un éclair de génie » transfers.

ਪ੍ਰੈਸ ਟੈਕਸਟ ਵਿੱਚ ਸੰਸਥਾਗਤ ਸੁਹੱਪਣ ਗੁੰਮ ਹੈ।

ਡੀਕੋਡ: ਯੋਜਨਾ ਸਮਾਜਿਕ = ਲਾਇਸੈਂਸ; ਤਰਕੀਕਰਨ = ਕੂਪ।

C2 ਰੀਡਿੰਗ ਟਾਸਕ ਬਿਲਕੁਲ ਇਸ ਡੀਕੋਡਿੰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਦੇ ਹਨ।

ਸਮੀਖਿਆ ਅਤੇ ਅਗਲੇ ਕਦਮ

  • ਰਜਿਸਟਰ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਵਰੇ: mettre les pieds dans le plat ਤੋਂ faire long feu — ਇਸ ਲਈ ਦੇਖੋ: ਕੰਪਿਊਟਿੰਗ ਮੁਹਾਵਰੇ ਦਾ ਅਰਥ ਸ਼ਬਦ ਦੁਆਰਾ ਸ਼ਬਦ: « faire long feu » ਨੂੰ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਪੜ੍ਹਨਾ। ਫਿਕਸ: ਮੁਹਾਵਰੇ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਅਸਲ ਅਰਥ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਨਕਾਰਨ ਨਾਲ ਇਕਾਈਆਂ ਵਜੋਂ ਸਿੱਖੋ।
  • ਅਗਲੇ ਪਾਠ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਇਸਦੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੋਂ « Cette étude bat en brèche une idée reçue tenace. » ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਬਣਾਓ (ਇਹ ਅਧਿਐਨ ਇੱਕ ਜ਼ਿੱਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਵਿਚਾਰ ਨੂੰ ਢਾਹ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।) ਬਿਨਾਂ ਦੇਖੇ, ਫਿਰ ਹਰ ਅੰਤ ਅਤੇ ਲਹਿਜ਼ੇ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।
  • ਸ਼ੈਲੀ ਦੇ ਅੰਕੜੇ: ਲਿਟੋਟ, ਯੂਫੇਮਿਜ਼ਮ, ਆਇਰੋਨੀ, ਮੈਟਾਫੋਰ — ਇਸ ਲਈ ਦੇਖੋ: ਲਿਟੋਟਸ ਨੂੰ ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਨਾ: ਸੁਣਨਾ « pas mal » ਨੂੰ ਕੋਸੇ ਵਾਂਗ। ਫਿਕਸ: ਕੈਲੀਬਰੇਟ: ਫ੍ਰੈਂਚ « pas mal du tout » ਅਕਸਰ ਜ਼ੋਰਦਾਰ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
  • ਅਗਲੇ ਪਾਠ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਬਿਨਾਂ ਦੇਖੇ « « Ce n'est pas idiot » est une litote : comprenez « c'est intelligent ». » ਨੂੰ ਇਸਦੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ (« That is not stupid » is a litotes : ਪੜ੍ਹੋ « that is clever ».) ਤੋਂ ਦੁਬਾਰਾ ਬਣਾਓ, ਫਿਰ ਹਰ ਅੰਤ ਅਤੇ ਲਹਿਜ਼ੇ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।

ਕੋਚਿੰਗ ਨੋਟਸ

  • ਇੱਕ ਲਾਈਵ DALF C2 ਟਾਸਕ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਧਿਐਨ ਯੋਜਨਾ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ ਲੂਪ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ ਤਾਂ ਜੋ ਸਲਾਹ ਐਬਸਟਰੈਕਟ ਦੀ ਬਜਾਏ ਡਾਇਗਨੌਸਟਿਕ ਰਹੇ।
  • ਅਧਿਐਨ ਯੋਜਨਾ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ ਲੂਪ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵਾਕ ਲਿਖੋ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਅਗਲੇ DALF C2 ਕਲੀਨਿਕ ਜਾਂ ਮੌਕ ਬਲਾਕ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ।
  • ਜੇਕਰ ਇਹ ਅਧਿਐਨ ਯੋਜਨਾ ਅਤੇ ਅਭਿਆਸ ਲੂਪ ਪੰਨਾ ਇੱਕ ਕਮਜ਼ੋਰ ਪੈਟਰਨ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਸਨੂੰ ਅਗਲੇ DALF C2 ਮਖੌਲ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ ਮੁੱਖ ਪਾਠ ਨਾਲ ਦੁਬਾਰਾ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।

ਸੰਬੰਧਿਤ ਸਰੋਤ