Nirecol
Дати, час і розклад
A0 Основи

Дати, час і розклад

Поговоріть про день, годину та просту зустріч або розклад занять.

  • Прочитайте та скажіть прості дату й час.
  • Запитуйте, коли щось трапиться.
  • Повʼяжіть часові фрази з коротким планом або графіком.

Прогрес: 0% · Уроки завершено 0/23

Дні, місяці, дати та годинник: словниковий запас кожної зустрічі, години роботи та відправлення поїзда, з якими ви коли-небудь матимете справу.

Граматичний фокус: дні, місяці, дати та визначення часу. Опрацюйте пояснення та таблиці нижче, вивчіть реальні приклади, а потім зафіксуйте структури за допомогою інтерактивних вправ, письмового та розмовного завдань.

Граматичний фокус

Дні, місяці, дати та визначення часу

Французькою мовою дні та місяці не пишуться з великої літери: lundi, janvier. У датах використовуються кардинальні числа (le trois mai), за винятком першого числа місяця (le premier mai). Час запитується за допомогою "Quelle heure est-il ?", а відповідає "Il est…".

Рамка визначення часу

В офіційних контекстах (станції, телебачення) використовується 24-годинний формат годинника: Il est quatorze heures trente. У повсякденній мові використовується 12-годинний формат годинника з et quart (за чверть), et demie (пів на минулого), moins le quart (за чверть до): Il est trois heures et demie.

Повідомлення часу
ClockEveryday French
9:00Il est neuf heures.
9:15Il est neuf heures et quart.
9:30Il est neuf heures et demie.
9:45Il est dix heures moins le quart.
12:00Il est midi.
00:00Il est minuit.
  • Days : lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche.
  • le lundi = кожного понеділка; lundi (немає статті) = цей понеділок.
  • Months : janvier, février, mars, avril, mai, juin, juillet, août, septembre, octobre, novembre, décembre.

Приклади

  • Nous sommes le trois mai.Зараз третє травня.
  • C'est le premier janvier.Це перше січня.
  • Il est neuf heures et demie.Зараз пів на десяту.
  • Le train part à quatorze heures trente.Поїзд відправляється о 14:30.
  • Je travaille le lundi.Я працюю по понеділках.
  • Son anniversaire est en avril.Її день народження у квітні.

Стережись

Написання днів і місяців з великої літери: "Lundi", "Janvier".

Пишіть їх з малої літери: lundi, janvier — великі лише на початку речення.

Unlike English, French treats them as common nouns.

Говорячи "le deux premier mai" або використовуючи порядкові числа для дат.

Тільки 1-й є порядковим: le premier mai ; після цього le deux, le trois mai.

У французьких датах використовуються звичайні цифри, за винятком премʼєр.

Forgetting "et demie" agreement : "neuf heures et demi".

Після heures напишіть demie (жіночий рід): neuf heures et demie ; but midi et demi.

Демі погоджується з іменником жіночого роду heure.

Граматика та використання

  • Часові фрази часто дотримуються стабільної моделі, наприклад, huit heures або lundi matin.
  • Почніть із цілих виразів, перш ніж аналізувати кожну граматичну деталь.
  • Вирази часу стають легшими, якщо ви зберігаєте їх у фіксованих фрагментах, таких як huit heures або mardi soir.
  • У мові планування часто повторно використовуються ті самі короткі структури, тому повторення природним чином створює швидкість.
  • Рутинна мова стає сильнішою, якщо ви зберігаєте однакові позначки часу в усному та письмовому мовленні.

Вимова

  • Тримайте heure плавним і коротким у виразі часу.
  • Промовляйте дати в рівному ритмі, щоб цифри залишалися чіткими.
  • Вимовте весь вираз на одному диханні, щоб ритм залишався природним.
  • Тримайте побачення як одну коротку одиницю та уникайте надмірного наголошення на останньому слові.
  • Повторіть маркер часу та дієслово разом: le matin je lis, le soir je révise.

Словниковий запас

  • Aujourd'hui
    сьогодні
  • demain
    завтра
  • à huit heures
    о восьмій годині
  • lundi
    понеділок
  • heure
    hour
  • minute
    хвилина
  • matin
    ранок
  • soir
    вечір
  • rendez-vous
    appointment
  • agenda
    schedule book
  • plus tard
    later
  • le matin
    вранці
  • l'après midi
    у другій половині дня
  • le soir
    ввечері
  • tous les jours
    every day
  • avec
    з
  • sans
    без
  • d'abord
    перший
  • ensuite
    потім
  • souvent
    часто
  • ensemble
    разом
  • parce que
    тому що
  • tout de suite
    right away

Діалог

Aya

Le cours est quand ?

Коли заняття?

Rami

Le cours est lundi à huit heures.

Заняття в понеділок о восьмій.

Aya

Le rendez-vous est à neuf heures du matin ou à neuf heures du soir ?

Зустріч о девʼятій ранку чи о девʼятій вечора?

Rami

Le matin. Je note aussi les minutes pour ne rien oublier.

Вранці. Я також записую протоколи, щоб нічого не забути.

Nora

Je note le rendez-vous dans mon agenda pour demain matin.

Я пишу зустріч у своєму щоденнику на завтра вранці.

Amine

Très bien. Comme ça, tu peux aussi vérifier l'heure plus tard.

Дуже добре. Таким чином, ви також можете перевірити час пізніше.

Sara

Le matin, je lis un peu de français et le soir, je révise.

Вранці трохи читаю французькою, а ввечері переглядаю.

Nabil

Moi aussi, mais je garde la même petite routine tous les jours.

Я теж, але я щодня дотримуюсь тієї самої рутини.

Тренер

Aujourd'hui, on réutilise aujourd'hui et demain dans une petite scène de cours.

Сьогодні ми повторно використовуємо aujourd'hui і demain у короткій сцені в класі.

Учень

Je commence avec une phrase courte, puis j'ajoute un détail simple pour rendre la réponse plus utile.

Я починаю з короткого речення, потім додаю одну просту деталь, щоб зробити відповідь кориснішою.

Тренер

Très bien. Garde la structure stable et vérifie si chaque mot a une fonction claire.

Дуже добре. Зберігайте структуру стабільною та переконайтеся, що кожне слово має чітку функцію.

Учень

D'accord. Je répète encore la phrase, puis je la change légèrement pour parler de ma propre situation.

добре Я повторюю речення ще раз, потім трохи змінюю його, щоб поговорити про власну ситуацію.

Читання

Mini schedule

Aya a un cours lundi matin et un café avec une amie mardi soir.

Elle écrit les heures pour ne pas oublier.

Le temps organise la journée. Quand on sait dire une heure, un moment du jour et un petit rendez-vous, on peut déjà gerer une partie importante de la vie quotidienne en français simple.

Planifier une petite activité aide à recycler la date, l'heure et le vocabulaire de routine en même temps. Quand une phrase parle d'un vrai rendez-vous, elle est plus facile à retenir qu'une phrase abstraite et isolée.

La routine donne un cadre simple à la grammaire débutante. Avec quelques moments du jour et quelques verbes très fréquents, on peut déjà raconter une habitude, comparer deux moments et préparer une petite production écrite.

  • Коли заняття?
  • Чому Ая пише години?
  • Які три елементи часу роблять розклад більш чітким?
  • Чому мова часу має значення на початку повсякденного життя?

Практична студія

Перетворіть цей урок на активне пригадування: вивчіть словниковий запас за допомогою повторення з інтервалами, а потім перевірте себе на значення та розуміння.

Письмове завдання

Напишіть дводенний міні-розклад з однією діяльністю та одним часом на кожен день. Нехай відповідь буде короткою, але повною: почніть чітко, додайте одну деталь і закінчіть одним корисним заключним або наступним рядком.

0 словаВикористано цільові слова 0 / 23
  • Aujourd'hui
  • demain
  • à huit heures
  • lundi
  • heure
  • minute
  • matin
  • soir
  • rendez-vous
  • agenda
  • plus tard
  • le matin
  • l'après midi
  • le soir
  • tous les jours
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

Розмовне завдання

Ask c'est quand ? і дайте відповідь день і годину. Нехай відповідь буде короткою, але повною: почніть чітко, додайте одну деталь і закінчіть одним корисним заключним або наступним рядком.

Практика та вправи

Pattern transfer

  • Візьміть модель « Nous sommes le trois mai. » (Це третє травня.) і змініть одну деталь — особу, місце, час або предмет — щоб речення було вірним для вас. Зберігайте структуру в цілості.
  • Візьміть модель « Le train part à quatorze heures trente. » (Поїзд відправляється о 14:30) і змініть одну деталь — особу, місце, час або предмет — щоб речення було вірним для вас. Зберігайте структуру в цілості.
  • Візьміть модель « Son anniversaire est en avril. » (її день народження у квітні.) і змініть одну деталь — особу, місце, час або обʼєкт — щоб речення було вірним для вас. Зберігайте структуру в цілості.
  • Запишіть свої адаптовані речення, а потім прочитайте кожне вголос двічі: один раз повільно для точності, другий – із природною швидкістю.

Active recall

  • Закрийте урок і запишіть три структури, які ви щойно вивчили, кожну в одному новому прикладі.
  • Виконуйте вправи у практичній студії нижче, доки не наберете принаймні 80 %.
  • Завтра, перед наступним уроком, повторіть лише ті завдання, які ви сьогодні пропустили.

Production

  • Виконайте наведене нижче письмове завдання за один раз, без словника на першій чернетці; дозвольте собі один проход перегляду після цього.
  • Запишіть, як ви виконуєте розмовне завдання, прослухайте один раз і повторіть лише речення, яке зламалося.
  • Порівняйте свої результати з ключем відповіді, а потім прочитайте виправлені версії вголос один раз, щоб відновлення стало активним.
Ключ відповіді
  • Вправа 1: le — Nous sommes le trois mai.
  • Вправа 2: demie — Il est neuf heures et demie.
  • Вправа 3: quatorze — Le train part à quatorze heures trente.
  • Вправа 4: le — Je travaille le lundi.
  • Вправа 5: premier — C'est le premier janvier.
  • Вправа 6: en — Son anniversaire est en avril.
  • Тест — Виберіть французьку для «вдень». → l'après midi. « l'après midi » означає «в другій половині дня».
  • Тест — Виберіть французьку мову на «хвилину». → minute. « minute » означає «хвилина».
  • Тест — Який французький вислів означає «вечір» ? → soir. « soir » означає «вечір».
  • Тест — Виберіть французьку для «понеділка». → lundi. « lundi » означає «понеділок».

Типові помилки та ремонт

Написання днів і місяців з великої літери: "Lundi", "Janvier".

Пишіть їх з малої літери: lundi, janvier — великі лише на початку речення.

Unlike English, French treats them as common nouns.

Говорячи "le deux premier mai" або використовуючи порядкові числа для дат.

Тільки 1-й є порядковим: le premier mai; після цього le deux, le trois mai.

У французьких датах використовуються звичайні цифри, за винятком премʼєр.

Forgetting "et demie" agreement : "neuf heures et demi".

Після heures напишіть demie (жіночий рід): neuf heures et demie; but midi et demi.

Демі погоджується з іменником жіночого роду heure.

Огляд і подальші дії

  • Дні, місяці, дати та визначення часу — стежте за: написанням днів і місяців з великої літери: "Lundi", "Janvier". Виправлення: Пишіть їх малими літерами: lundi, janvier — великими лише на початку речення.
  • Перед наступним уроком перебудуйте « Nous sommes le trois mai. » з англійської мови (Це третє травня), не дивлячись, потім перевірте кожне закінчення та наголос.
  • Друга перевірка — кажучи «le deux premier mai» або використовуючи порядкові числа для дат. Виправлення: лише 1-й є порядковим: le premier mai ; після цього le deux, le trois mai.

Тренерські нотатки

  • Напишіть один маленький тижневий план французькою мовою замість того, щоб запамʼятовувати дати окремо.
  • Потренуйтеся ставити та відповідати на те саме запитання розкладу.
  • Тренуйтеся з реальними зустрічами на вашому тижні замість лише уявного часу.
  • Напишіть один невеликий план на завтра і один на пізніший тиждень, щоб словниковий запас повторювався.
  • Привʼяжіть французьку мову до однієї справжньої щоденної звички, щоб перегляд було легше підтримувати.

Повʼязані ресурси

Лабораторна робота з вимови: голосні та наголоси

Потренуйте контрасти голосних і навички позначення наголосу, які спочатку потрібні абсолютним новачкам.

Лабораторна робота з вимови: u проти ou та округлені голосні

Вирішіть одну з найпоширеніших проблем вимови для початківців за допомогою вправ із округленими голосними.

Диктантська лабораторія: A0 орфографічний звук

Використовуйте ультракороткий диктант, щоб поєднати французький звук, правопис і перші корисні кадри речень.

Лабораторія розмов: перші розмови та ремонт

Створіть впевненість у короткій взаємодії за допомогою вступних слів, подальших дій і ввічливих фраз для ремонту.

Phrasebank : допомога, розʼяснення та ввічливість

Зберігайте рятівні фрази, ввічливі формули та рухи уточнення, які роблять початківців французькою мовою.