Nirecol
Salutations et politesse
Bases A0

Salutations et politesse

Gérez toute la boucle d'ouverture et de fermeture d'une courte interaction en français avec un langage de survie calme et poli.

  • Ouvrez une courte interaction avec une salutation qui correspond à la situation.
  • Gardez le milieu de l’échange poli avec des formules de demande et de réparation de base.
  • Terminez l'interaction avec des remerciements et un au revoir clair au lieu de disparaître après la demande principale.

Progression: 0% · Leçons terminées 0/23

Your first real French: greeting people correctly, choosing between tu and vous, and closing a conversation politely. These few phrases carry every interaction you will have.

Grammar focus: Greetings, goodbyes, and tu vs vous. Work through the explanations and tables below, hear the structures in the dialogue, then lock them in with the interactive drills, the writing task, and the speaking task.

Focus sur la grammaire

Greetings, goodbyes, and tu vs vous

French has two words for "you": tu for one person you know well (family, friends, children) and vous for one person you address formally (strangers, shopkeepers, officials) or for several people. Choosing correctly is basic politeness — when in doubt, use vous.

The essential greeting toolkit

Bonjour works all day until the evening, when bonsoir takes over. Salut is informal for both "hi" and "bye". To ask how someone is: Comment allez-vous ? (formal) or Ça va ? (informal). Standard replies: Ça va bien, merci. Et vous ? / Et toi ?

Formal vs informal
SituationFormel (vous)Informel (tu)
HelloBonjourSalut
How are you?Comment allez-vous ?Ça va ? / Comment ça va ?
GoodbyeAu revoirSalut / À plus
PleaseS'il vous plaîtS'il te plaît
Thank you (reply)Je vous en prieDe rien

Exemples

  • Bonjour, madame. Comment allez-vous ?Good morning, madam. How are you?
  • Salut Léa, ça va ?Hi Léa, how are you?
  • Merci beaucoup ! — Je vous en prie.Thank you very much! — You are welcome.
  • Un café, s'il vous plaît.A coffee, please.
  • Au revoir et bonne journée !Goodbye and have a good day!
  • Bonsoir, je m'appelle Paul.Good evening, my name is Paul.

Attention

Using tu with strangers, shopkeepers, or officials.

Default to vous with adults you do not know; wait for them to propose tu.

Unrequested tu can sound rude in France; vous is always safe.

Answering "merci" with "s'il vous plaît".

Reply with "je vous en prie" (formal) or "de rien" (informal).

S'il vous plaît means please — it is for requests, not replies.

Saying "bonjour" late in the evening.

Switch to bonsoir after about 6 p.m.

French speakers mark the evening with a separate greeting.

Grammaire et usage

  • À ce niveau, les blocs de formules de politesse ne sont pas de la décoration ; ils constituent la structure qui maintient l’interaction socialement complète.
  • Pratiquez le tu et le vous dans des échanges entiers pour que le ton semble choisi et non accidentel.
  • Gardez une ouverture, une formule de demande et une ligne de fermeture ensemble jusqu'à ce que la séquence commence à sembler automatique.

Prononciation

  • Dites bonjour, merci et excusez-moi alors que des groupes rythmiques intacts au lieu de mots isolés sont introduits dans l'échange.
  • Gardez les formules de politesse légères mais complètes pour que l'auditeur entende la confiance sans raideur.
  • Pratiquez l’ouverture et les adieux en une seule paire pour que l’interaction semble terminée dès le début.

Vocabulaire

  • salut
    hi
  • au revoir
    goodbye
  • s'il vous plaît
    please
  • pardon
    sorry / excuse me
  • bonjour
    hello
  • enchanté
    nice to meet you
  • comment tu t'appelles
    what is your name
  • je m'appelle
    my name is
  • merci beaucoup
    thank you very much
  • excusez-moi
    excuse me
  • de rien
    you are welcome
  • je ne comprends pas
    I do not understand
  • plus lentement
    more slowly
  • répétez, s'il vous plaît
    repeat, please
  • encore une fois
    one more time
  • avec
    with
  • sans
    without
  • d'abord
    first
  • ensuite
    then
  • souvent
    often
  • ensemble
    together
  • parce que
    because
  • tout de suite
    right away

Dialogue

Claire

Bonjour ! Je m'appelle Claire. Et vous ?

Hello! My name is Claire. And you?

Nirmal

Enchanté. Moi, c'est Nirmal.

Nice to meet you. I am Nirmal.

Claire

Vous êtes d'où, Nirmal ?

Where are you from, Nirmal?

Nirmal

Je viens d'Inde, de Calcutta. Et vous ?

I come from India, from Kolkata. And you?

Claire

Je suis française, de Lyon. Vous habitez ici maintenant ?

I am French, from Lyon. Do you live here now?

Nirmal

Oui, j'habite à Paris depuis six mois. J'apprends le français.

Yes, I have been living in Paris for six months. I am learning French.

Claire

Votre français est déjà très bon !

Your French is already very good!

Nirmal

Merci, c'est gentil. Je pratique tous les jours.

Thank you, that is kind. I practise every day.

Lecture

Mini reading

Amir entre dans une boulangerie. Il dit bonjour et demande un pain.

Avant de partir, il dit merci et au revoir.

Dans une première rencontre, on n'a pas besoin de longues phrases. On dit bonjour, on donne son nom, puis on pose une petite question à l'autre personne. Cette alternance simple aide la conversation a rester naturelle.

La politesse change peu la grammaire, mais elle change beaucoup la relation. Un merci, un excusez-moi ou un s'il vous plaît rend la demande plus douce et la réponse plus facile. Très tôt, ces formules doivent devenir automatiques.

En situation reelle, la meilleure stratégie n'est pas de faire semblant de comprendre. On peut demander de parler plus lentement, de répéter, ou de montrer l'information importante. Ces gestes simples gardent la conversation vivante.

  • Where does Amir go?
  • Which polite words does he use?
  • Which two moves create a simple first introduction?
  • Why is a short follow-up question useful here?

Atelier de pratique

Transformez cette leçon en rappel actif : explorez le vocabulaire avec des répétitions espacées, puis testez-vous sur le sens et la compréhension.

Production écrite

Write a two-line greeting for a shop or classroom. Add one follow-up question after your self-introduction so the exchange can continue naturally. Add one repair sentence that you could use in class, in a cafe, or during travel. Keep the response short but complete: start clearly, add one detail, and end with one useful closing or follow-up line.

0 mots0 / 23 mots cibles utilisés
  • salut
  • au revoir
  • s'il vous plaît
  • pardon
  • bonjour
  • enchanté
  • comment tu t'appelles
  • je m'appelle
  • merci beaucoup
  • excusez-moi
  • de rien
  • je ne comprends pas
  • plus lentement
  • répétez, s'il vous plaît
  • encore une fois
  • avec
  • sans
  • d'abord
  • ensuite
  • souvent
  • ensemble
  • parce que
  • tout de suite

Production orale

Role-play a greeting, a thank you, and a goodbye. Introduce yourself, pause, then ask the same question back to an imaginary partner. Role-play one breakdown in communication and then repair it politely in two steps. Keep the response short but complete: start clearly, add one detail, and end with one useful closing or follow-up line.

Pratique et entraînement

Pattern transfer

  • Take the model « Un café, s'il vous plaît. » (A coffee, please.) and change one detail — person, place, time, or object — so the sentence is true for you. Keep the structure intact.
  • Take the model « Merci beaucoup ! — Je vous en prie. » (Thank you very much! — You are welcome.) and change one detail — person, place, time, or object — so the sentence is true for you. Keep the structure intact.
  • Take the model « Au revoir et bonne journée ! » (Goodbye and have a good day!) and change one detail — person, place, time, or object — so the sentence is true for you. Keep the structure intact.
  • Write your adapted sentences down, then read each one aloud twice: once slowly for accuracy, once at natural speed.

Dialogue work

  • Read the dialogue « Premières présentations » aloud, taking one role; switch roles on the second pass.
  • Hide the French side and rebuild each line from the English translation, then compare with the original.
  • Pick the two most useful lines of the dialogue and memorize them as ready-made blocks.

Production

  • Do the writing task below in one sitting, without a dictionary on the first draft; allow yourself one revision pass afterwards.
  • Record yourself doing the speaking task, listen once, and redo only the sentence that broke down.
  • Compare your output against the answer key, then read the corrected versions aloud once so the repair becomes active.
Corrigé
  • Exercise 1: prie — Merci beaucoup ! — Je vous en prie.
  • Exercise 2: va — Salut Léa, ça va ?
  • Exercise 3: Bonjour — Bonjour, madame. Comment allez-vous ?
  • Exercise 4: Au revoir — Au revoir et bonne journée !
  • Exercise 5: m'appelle — Bonsoir, je m'appelle Paul.
  • Exercise 6: vous — Un café, s'il vous plaît.
  • Quiz — How does Nirmal say where he comes from? → « Je viens d'Inde. ». Venir de + country states origin: je viens d'Inde, elle vient du Japon.
  • Quiz — What does « depuis six mois » tell us? → He has lived in Paris for six months and still does.. Depuis + present tense = an action that started in the past and continues now.
  • Quiz — How do you say “nice to meet you” in French? → enchanté. « enchanté » means “nice to meet you”.
  • Quiz — How do you say “my name is” in French? → je m'appelle. « je m'appelle » means “my name is”.

Erreurs fréquentes et correction

Using tu with strangers, shopkeepers, or officials.

Default to vous with adults you do not know; wait for them to propose tu.

Unrequested tu can sound rude in France; vous is always safe.

Answering "merci" with "s'il vous plaît".

Reply with "je vous en prie" (formal) or "de rien" (informal).

S'il vous plaît means please — it is for requests, not replies.

Saying "bonjour" late in the evening.

Switch to bonsoir after about 6 p.m.

French speakers mark the evening with a separate greeting.

Révision et suite

  • Greetings, goodbyes, and tu vs vous — watch for: Using tu with strangers, shopkeepers, or officials. Fix: Default to vous with adults you do not know; wait for them to propose tu.
  • Before the next lesson, rebuild « Bonjour, madame. Comment allez-vous ? » from its English (Good morning, madam. How are you?) without looking, then check every ending and accent.
  • Second check — Answering "merci" with "s'il vous plaît". Fix: Reply with "je vous en prie" (formal) or "de rien" (informal).

Conseils de travail

  • Répétez trois fois une petite scène : salutation, demande, remerciement, au revoir.
  • Si la demande devient stressante, protégez d’abord la boucle de politesse et simplifiez ensuite le milieu de la phrase.
  • Avant de continuer, vérifiez si votre court échange semble socialement complet et pas seulement compréhensible.

Ressources liées